Toutes nos félicitations ! Vous avez opté pour un appareil TYROLIT Hydrostress, donc pour un standard technologique sûr et de tout premier plan. Seules les pièces de rechange d'origine de TYROLIT Hydrostress garantissent la qualité et l'interchangeabilité. En cas de maintenance négligée ou inadéquate, nous ne pourrons pas honorer notre engagement de garantie.
Sommaire Sommaire 1. À propos de ce document 1.1. Symboles de danger utilisés dans ce document 2. Sécurité 2.1. Consignes de sécurité générales 2.2. Respect des consignes de sécurité 2.3. Utilisation conforme 2.4. Groupes cibles et responsabilité 2.5. Mesures d'organisation 2.6.
Page 4
Sommaire 6.4. Remplacer les poulies de pression 6.5. Lubrifier les poulies de pression 6.6. Remplacer la roue d’entraînement 6.7. Purger l'eau 7. Dysfonctionnements 7.1. Amener les déchets au centre de recyclage 8. Caractéristiques techniques 8.1. Dimensions 8.2. Scie annulaire 9. Déclaration de conformité CE...
À propoS de ce document À propos de ce document Le présent document fait partie de l'outil électrique. Il décrit comment l'utiliser de ma- nière appropriée et sûre au cours de chaque étape du travail. ▶ Veuillez lire attentivement ce document avant utilisation, en particulier les consignes de sécurité.
Sécurité Sécurité Les outils électriques ne doivent être utilisés que par du personnel autorisé. Vous trouve- rez des indications concernant le personnel autorisé au « chapitre 2.4 ». Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect des consignes de sécurité...
Sécurité 2.1.3 Sécurité des personnes • Soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique. N'utilisez pas l'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'in- fluence de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électrique peut provoquer des blessures sérieuses.
Sécurité 2.1.5 Maintenance • Faites réparer votre outil uniquement par du personnel spécialisé qualifié et unique- ment avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantit le maintien de la sécurité de l'appareil. 2.1.6 Consignes de sécurité pour les scies à main •...
2.4.1 Personnes autorisées L'accès aux machines et aux systèmes de TYROLIT Hydrostress et leur utilisation sont limités aux personnes autorisées. Sont autorisées les personnes qui ont satisfait aux exi- gences de formation et de connaissances requises et auxquelles une tâche précise a été...
Sécurité 2.4.5 Technicien de maintenance TYROLIT Hydrostress désigne par technicien de maintenance les personnes qui pro- cèdent de manière autonome aux opérations suivantes : • Installation des machines et des systèmes de TYROLIT Hydrostress • Réglage des machines et des systèmes pour lesquels certains droits d'accès sont exigés...
B Plaque signalétique Pièces de rechange et modifications Il faut employer uniquement des pièces de rechange d'origine de TYROLIT Hydrostress. Le non-respect de cette règle peut conduire à une détérioration de l'outil électrique et provoquer des dégâts ou des blessures.
Sécurité Vêtements de protection personnelle Pour tous les travaux avec et sur l'outil électrique, le port d'un équipement de protection personnelle est impérativement prescrit. 1 Casque avec protection acoustique Vêtement prêt du corps, résistant et 2 Visière ou lunettes de protection confortable 3 Masque antipoussière Chaussures de sécurité...
Page 13
Sécurité 2.9.3 Retour de lame Un mauvais positionnement de la lame ou la coupe d'un matériau inapproprié peuvent provoquer un brusque retour de l'outil électrique et blesser gravement l'opérateur. • Couper uniquement les matériaux désignés dans l'utilisation conforme. • Sur un objet formant un angle, ne pas engager la lame au-delà de son milieu. 2.9.4 Démarrage intempestif •...
Page 14
Sécurité 2.9.10 Chutes La chute des blocs dégagés lors du travail peut causer des blessures graves à la tête ou aux pieds. • Porter un casque et des chaussures de sécurité avec embout en acier. • Les blocs de béton dégagés par la coupe doivent être assurés contre la chute. •...
Sécurité 2.10 Protection contre le choc électrique 2.10.1 Alimentation électrique INFORMATION La tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique. • Protéger les câbles de raccordement de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. • Ne pas utiliser les câbles de raccordement à d'autres fins que celles prévues. •...
Description du produit Vue d’ensemble du système 3.1.1 Composants du système de scie annulaire INFORMATION La scie annulaire HRE410 est complétée par la commande WSE1621 par ex. pour former un système de scie. Scie annulaire HRE410 Alimentation électrique Alimentation en eau...
montage / démontage Montage / démontage DANGER Risque de blessures graves par mise en marche subite de la scie annulaire ▶ Avant les opérations de montage et démontage, mettre la scie annulaire à l’arrêt et la débrancher du secteur. Montage de la tôle de guidage INFORMATION La tôle de guidage sert à...
Page 21
Sécurité Procédez comme suit : ▶ Desserrer les vis de fixation du couvercle (A). ▶ Démonter le couvercle (B). ▶ Insérer la lame de manière que le trait de scie et les rainures correspondent (C). ▶ Faire pivoter l’arbre d’excentrique via le bouton rotatif (D) jusqu’à ce que les poulies de pression adhèrent.
Sécurité Raccord d'eau Vérifier la propreté du coupleur, de la scie annulaire et de la conduite d'alimentation. ▶ Vérifier l'absence de dommages sur le tuyau et le coupleur. 4.4.1 Raccordement du tuyau d'eau AVERTISSEMENT Endommagement de la lame de scie, du moteur ou de la roue d’entraînement en raison d’un refroidissement à...
Sécurité Raccordement électrique ▶ Vérifier la propreté du coupleur, de la scie annulaire et de la conduite d'alimentation. ▶ Contrôler le bon état de la fiche de connexion. INFORMATION Vérifier si la fiche sur la commande est équipée de 8 broches. Si la fiche n’a pas 8 broches, la commande doit être modifiée avec un kit de transforma- tion.
utiliSation Utilisation Préparation du travail Préparer le travail de la manière suivante : 1. Clarifier l'environnement de travail : – Identifier l'emplacement des conduites dans les murs, les sols et les plafonds – Prévoir l'écoulement de l'eau de refroidissement (risque de choc électrique et de dégât des eaux) 2.
utiliSation Début du travail Danger Le port de vêtements de protection et d'une protection acoustique est impératif pendant l'utilisation de la scie. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des lésions auditives irréversibles. 5.3.1 Démarrer l'outil électrique 9 La lame a été contrôlée et elle est montée correctement. 9 L'alimentation en eau est assurée.
utiliSation 5.3.3 Zone de coupe INFORMATION Attaquer le matériau avec la partie de la lame située sous son centre. Toujours attaquer la coupe avec une lame en rotation. Danger Risque de blessure par brusque retour de l'outil électrique. • Sur un objet formant un angle, ne pas engager la lame au-delà de son milieu. •...
Toujours tenir la scie annulaire fermement à deux mains lors de la coupe. Il faut mainte- nir les poignées propres. La scie annulaire HRE410 offre de nombreuses possibilités de saisie réglables (X), y compris une poignée pivotante, de manière à assurer une manipu- lation optimale.
utiliSation 5.3.6 Affichage de la pression d’appui et de la température INFORMATION Ne pas travailler avec une pression d’appui trop élevée. Si la pression d’appui est trop élevée, l’outil de coupe peut chauffer. Faire attention à l’élément d’affichage sur la poignée de maintien.
utiliSation 5.3.7 Profondeur de coupe INFORMATION Il est plus économique de couvrir la profondeur totale de coupe en plusieurs passes. • Pour optimiser le guidage, commencer par une coupe d'une profondeur entre 50 et 70 mm. • Diviser la profondeur totale de coupe en plusieurs passes. 5.3.8 Blocage de l’outil de coupe Retour de lame...
utiliSation Fin du travail Procédez comme suit : ▶ Sortir de la coupe avec l'outil de coupe en rotation. ▶ Arrêter l’outil électrique. AVERTISSEMENT La lame continue à tourner. Débrancher l'outil électrique du secteur. ▶ Fermer l'arrivée d'eau et la débrancher. ▶...
maintenance Maintenance INFORMATION Avant les opérations de nettoyage, d’entretien ou de montage, la scie doit être séparée de l’unité de commande. Tableau d'entretien et de maintenance Moteur • Vérifier le moteur • • • • (dommages, propreté). Alimentation en • Vérifier la conduite d'eau (dommages, •...
maintenance Nettoyage de la roue d’entraînement et des poulies INFORMATION Afin de nettoyer les poulies et la roue d’entraînement une fois les travaux terminés, il faut faire fonctionner la scie annulaire diamantée à vide avec le débit d’eau maximal pendant au moins 10-20 s.
maintenance Lubrifier la douille de guidage INFORMATION Les douilles de guidage sur lesquelles les poulies de guidage sont montées doivent être lubrifiées afin de permettre un mouvement libre vers l’intérieur et l’extérieur. Si les douilles de guidage se déplacent avec difficulté, la lame de scie ne peut pas être ap- puyée suffisamment contre la roue d’entraînement, le cas échéant.
maintenance Remplacer les poulies de pression INFORMATION Il faut remplacer les poulies de pression si la surface des poulies est plane, ce qui signi- fie si les rainures ne sont plus présentes dans la surface des poulies. Procédez comme suit : ▶...
maintenance utiliSation Lubrifier les poulies de pression INFORMATION Il faut prendre en compte que la douille excentrique ne peut être installée sur la lame de scie que dans le sens des aiguilles d'une montre (en regardant de l’avant vers la poulie de support).
maintenance Remplacer la roue d’entraînement INFORMATION En raison de la construction de l’entraînement, la roue d’entraînement est soumise à une usure. Le bord en V du diamètre intérieur de la lame de scie est appuyé par les poulies de guidage dans la rainure en V de la roue d’entraînement. Si la lame de scie touche le fond de la rainure en V de la roue d’entraînement, la lame de scie glisse.
maintenance Purger l'eau 9 Le commutateur principal est sur ARRÊT ▶ Débrancher la fiche secteur. ▶ Desserrer les conduites d'eau. ▶ Raccorder la pompe d'extraction au mamelon de raccord d'eau. ▶ Purger jusqu'à ce que toute l'eau de refroidissement soit évacuée. ▶...
dySfonctionnementS Dysfonctionnements Dysfonctionnements Dysfonctionnement Cause possible Suppression Impossible de démarrer Câble secteur défectueux ▶ Informer le service après-vente de TY- l'outil électrique ROLIT Hydrostress AG Défaut d'alimentation ▶ Vérifier l'alimentation électrique électrique Moteur électrique ou partie ▶ Informer le service après-vente de TY- électronique défectueux ROLIT Hydrostress AG L'outil électrique démarre,...
Amener les déchets au centre de recyclage Les outils électriques TYROLIT Hydrostress sont composés en grande partie de matériaux réutilisables. La réutilisation exige un tri approprié. Dans de nombreux pays, TYROLIT a déjà organisé la collecte de ses anciens appareils en vue de leur valorisation.
caractériStiqueS techniqueS Scie annulaire Données de base Paramètre Valeur Poids de transport 16.7 kg (avec lame) Poids de travail 14.5 kg Largeur 320 mm Hauteur 520 mm Longueur (sans lame) 750 mm Type de protection IP 65 Vitesse de rotation max. 1938 tr/min Vitesse périphérique max.
caractériStiqueS techniqueS 8.2.4 Bruit Émission sonore (EN ISO 3744) Paramètre Valeur Niveau de pression acoustique L 102 dB (A)* Valeur maximale du niveau de 127 dB pression acoustique L pCpeak Niveau sonore L 113 dB (A)* Incertitude de mesure 3 dB (A) * Conditions de mesure : Lame Ø...
Déclaration de conformité CE Désignation Scie annulaire électrique Désignation de type Scie annulaire HRE410 Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit répond aux directives et normes suivantes : Directive appliquée 2006 / 42 / CE...
Page 44
TYROLIT CONSTRUCTION PRODUCTS GMBH Swarovskistraße 33 | 6130 Schwaz | Autriche Tél +43 5242 606-0 | Fax +43 5242 63398 Nos succursales mondiales sont répertoriées sur notre site à l'adresse www.tyrolit.com...