Page 1
Projecteur PA622U/PA522U/PA672W/ PA572W/PA722X/PA622X/ PA621U/PA521U/PA671W/ PA571W/PA721X/PA621X Mode d’emploi • Le PA522U, PA572W, PA622X, PA621U, PA671W et PA721X ne sont pas distribués en Amérique du Nord. Modèle N° NP-PA622U/NP-PA522U/NP-PA672W/NP-PA572W/NP-PA722X/NP-PA622X/NP-PA621U/NP-PA521U/NP-PA671W/ NP-PA571W/NP-PA721X/NP-PA621X...
(3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce manuel ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remar- quez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
Précautions de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC et conserver le manuel à portée de main pour toute consultation ultérieure. Ce manuel est un mode d’emploi habituel pour les modèles suivants 1 et 2. Les explications du manuel se basent principalement sur le modèle NP-PA622U.
Informations importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les attentivement et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
Informations importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veillez à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les conduits ne soient pas obstrués afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser suffisamment d’espace entre le projecteur et le mur. (→ page vii) •...
Informations importantes ATTENTION • Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Des utilisations non appropriées, telles que le fait de saisir le pied à inclinaison réglable ou de suspendre l’appareil au mur peuvent endommager le projecteur.
Informations importantes Remplacement de la lampe • Utilisez la lampe fournie pour plus de sécurité et de performance. • Pour remplacer la lampe, suivez toutes les instructions de la page 178. • Assurez-vous de remplacer la lampe et le filtre lorsque le message [LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE MAXIMUM.
Informations importantes Précautions sanitaires pour les utilisateurs regardant des images en 3D Avant la visualisation, veillez à lire les précautions concernant la santé qui peuvent être trouvées dans le manuel utilisateur fourni avec votre ou vos lunettes 3D ou votre contenu compatible 3D tel que des disques Blu-ray, des jeux vidéo, des fichiers d’ordinateur et des fichiers similaires.
Informations importantes Espace libre pour l’installation du projecteur Laissez suffisamment d’espace libre autour du projecteur, comme indiqué ci-dessous. L’échappement à haute température provenant de l’appareil pourrait être à nouveau aspiré dans l’appareil. Évitez d’installer le projecteur dans un endroit où un mouvement d’air depuis le système de chauffage est dirigé vers le projecteur.
Table des matières Informations importantes ..................i 1. Introduction ......................1 ❶ Que contient la boîte ? ....................1 ❷ Introduction au projecteur....................2 Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur ..........2 Installation.........................2 Vidéos ........................2 Réseau........................3 Économie d’énergie ....................4 Entretien........................4 À propos de ce manuel de l’utilisateur ..............5 À...
Page 11
Table des matières ❹ Passage en mode éco/Vérification de l’effet d’économie d’énergie en utilisant le mode éco [MODE ECO]..................31 Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE].......32 ❺ Utilisation du récepteur de souris à distance optionnel (NP01MR) ......33 ❻ Correction de la distorsion keystone horizontale et verticale [PIERRE ANGULAIRE] ......................35 ❼...
Page 12
Table des matières [CORREC. GEOMETRIQUE]................102 [FUSION DES BORDS] ..................106 [MULTI ECRANS]....................107 ❼ Descriptions & Fonctions du menu [CONFIG.]............109 [MENU] .........................109 [INSTALLATION] ....................111 [CONTROLE] ......................114 [PARAMETRES RESEAU] ..................122 [OPTIONS SOURCE] ...................127 [OPTIONS PUISSANCE] ..................129 Retour au réglage par défaut [RESET] ..............131 ❽...
Page 13
Table des matières ❶ Nettoyage des filtres ....................174 ❷ Nettoyage de l’objectif ....................177 ❸ Nettoyage du boîtier ....................177 ❹ Remplacement de la lampe et des filtres ..............178 8. User Supportware ..................183 ❶ Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels compris sur le CD-ROM fourni ........................183 Noms et fonctions des logiciels fournis..............183 Service de téléchargement ...................184...
Page 14
Table des matières Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 11 .....247 Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 12 .....249 Connexion du projecteur au serveur média ............250 Déconnexion du projecteur du serveur média ............251 ❻...
Pour l’Amérique du Nord unique- ment Garantie limitée Pour les clients en Europe : • Information importante CD-ROM du projecteur NEC Vous trouverez notre garantie ac- (Pour l’Amérique du Nord : Manuel de l’utilisateur (PDF) et tuelle valide sur notre site Web :...
1. Introduction BNC (5 -cœurs), ordinateur (analogique), etc. Les connecteurs d’entrée/sortie HDMI de ce projecteur et le connecteur DisplayPort sont compatibles avec HDCP. Le projecteur est également équipé d’un haut-parleur monophonique intégré de 10 W. • Équipé d’une borne d’entrée HDBaseT [Modèles HDBaseT] Ce projecteur est équipé...
1. Introduction Les trois logiciels utilitaires enregistrés dans le CD-ROM NEC Projector inclus (Virtual Remote Tool, PC Control Utility Pro 4 (pour Windows) et PC Control Utility Pro 5 (pour Mac OS)) peuvent être utilisés. Les trois logiciels utilitaires suivants sur le CD-ROM ne peuvent pas être utilisés.
Notation par les fonctions principales Cela indique les descriptions des groupes de modèles selon les fonctions principales. [Modèles HDBaseT] S’applique aux modèles NP-PA622U/NP-PA522U/NP-PA672W/NP-PA572W/NP-PA722X/NP-PA622X. [Modèles MM] S’applique aux modèles NP-PA621U/NP-PA521U/NP-PA671W/NP-PA571W/NP-PA721X/NP-PA621X. *La description s’applique à tous les modèles si le nom du modèle n’est pas indiqué.
1. Introduction À propos des [PARAMETRES RESEAU] du projecteur Les « PARAMETRES RESEAU » doivent être exécutés lorsque vous connectez ce projecteur à un réseau local câblé ou sans fil. Pour les [Modèles HDBaseT] Veuillez configurer le projecteur à l’aide des « 1. PARAMETRES RESEAU ». “2. PARAMETRES RESEAU (MM) » ne peut pas être utilisé.
1. Introduction ❸ Nomenclature du projecteur Avant/Haut L’objectif est vendu séparément. La description ci-dessous vaut lorsque l’objectif NP13ZL est fixé. Bouton de réglage de l’objectif Sécuriser le couvercle du levier (vertical/horizontal) (→ page 168) (→ page 21) Section des voyants Levier de zoom/bague de zoom (→...
1. Introduction Arrière Capteur de télécommande (situé à Panneau de bornes l’avant et à l’arrière) (→ page 10) (→ page 13) Port (réseau local) USB [Modèles MM] Il est situé à l’intérieur du projecteur. Ventilation (sortie) Une unité réseau local sans fil vendue L’air chaud est expulsé...
(→ page 162) Utilisez ce connecteur pour télécommande filaire du 6. Connecteur d’entrée BNC (Y/C) (BNC × 2) projecteur à l’aide de la télécommande NEC pour la (→ page 162) série PX750U/PH1000U/PH1400U. 7. Mini prise AUDIO IN BNC (Mini Stéréo) Reliez le projecteur et la télécommande optionnelle en...
1. Introduction ❹ Nomenclature de la télécommande Le modèle HDBaseT est décrit dans les illustrations de la télécommande. 8. Bouton de TEST 28. Bouton EXIT (→ page 85) (→ page 77) 9. Bouton Edge Blend. 29. Bouton ▲▼◀▶ (→ page 71, 106) (→...
1. Introduction Installation des piles 1. Appuyez sur le fermoir et re- 2. Installez les nouvelles piles 3. Remettre le couvercle des piles en le fai- tirez le couvercle des piles. (AA). Assurez-vous que la sant glisser jusqu’à ce qu’il s’emboîte. polarité...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ce chapitre décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. ❶ Procédure de projection d’une image Étape 1 • Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation (→ page 15) Étape 2 •...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❷ Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation 1. Connectez votre ordinateur au projecteur. Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous à la page «...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❸ Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le couvercle d’objectif. 2. Appuyez sur le bouton (ALIMENTATION) sur le boîtier du projecteur ou bien sur le bouton POWER ON de la télécommande. Le voyant POWER passe du rouge au bleu puis commence à...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran de démarrage (Écran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu de démarrage s’affiche. Ce menu vous permet de sélectionner l’une des 29 langues de menu.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❹ Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo REMARQUE : Allumez l’ordinateur ou l’équipement de source vidéo connecté au projecteur. Détection automatique du signal Appuyez sur le bouton INPUT pendant 1 seconde ou plus. Le projecteur recherche une source d’image disponible connectée avant de l’afficher.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Sélection de la source par défaut Vous pouvez définir une source par défaut de façon à ce qu’elle s’affiche chaque fois que le projecteur est mis en marche. 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❺ Réglage de la taille et de la position de l’image Utilisez le bouton de réglage de l’objectif, le levier du pied à inclinaison, le levier de zoom/la bague de zoom et la bague de mise au point pour régler la taille et la position de l’image. Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajustement de la position verticale d’une image projetée (décalage d’objectif) ATTENTION Effectuez le réglage depuis l’arrière ou le côté du projecteur. L’ajustement par le devant pourrait exposer vos yeux à une lumière puissante et les blesser. Bouton de réglage de l’objectif (horizontal) Vers la gauche Vers la droite...
NP30ZL). Utilisez le pied d’inclinaison si vous souhaitez élever la position de projection au-delà de ce point. (→ page 25) • Reportez-vous à la page pour la gamme de réglage de l’objectif du type WXGA/type XGA et pour le montage au plafond/la projection à l’avant. PA622U/PA522U Largeur de l’image projetée 50%V Hauteur de l’image projetée 100%V...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Objectifs compatibles : NP30ZL L’objectif NP30ZL aligne la mise au point périphérique autour de l’axe optique. Bague de mise au point périphérique Bague de mise au point Levier de zoom 1. Tournez la bague de mise au point vers la gauche et la droite pour aligner la mise au point autour de l’axe optique.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Objectifs compatibles : NP11FL Avec l’objectif NP11FL, ajustez la mise au point et la distorsion d’image. Préparations : Tournez les boutons de décalage de l’objectif (vertical et horizontal) sur le projecteur pour ramener l’objectif au cen- tre.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Zoom Tournez le levier de zoom ou la bague de zoom dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. • L’objectif NP11FL vendu séparément ne possède pas de bague de zoom. Bague de zoom Réglage du pied d’inclinaison 1.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❻ Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Lors de la projection d’un signal depuis la borne d’entrée vidéo de l’ordinateur, la borne d’entrée vidéo BNC (RVB analogique), la borne d’entrée HDMI 1, la borne d’entrée HDMI 2, la borne d’entrée du port d’écran (y compris le signal d’entrée HDBaseT), réglez la qualité...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❽ Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyez d’abord sur la touche (ALIMENTATION) sur le projecteur ou sur la touche STANDB� de la télécom� STANDB� de la télécom� de la télécom- mande.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❾ Après l’utilisation Préparation : Assurez-vous que le projecteur est éteint. 1. Débranchez le câble d’alimentation. 2. Déconnectez tous les autres câbles. 3. Mettez le couvercle d’objectif sur l’objectif. 4. Avant de déplacer le projecteur, vissez les pieds d’inclinaison s’ils ont été allongés.
3. Fonctions pratiques ❶ Désactiver l’image et le son La vidéo projetée et le son de l’enceinte interne et de la borne de sortie de son disparaissent provisoirement. Appuyez sur le bouton BLANK. La vidéo projetée sera coupée. Appuyez sur le bouton MUTE. L’audio projeté...
3. Fonctions pratiques ❷ Gel d’une image Appuyez sur la touche FREEZE pour geler une image. Appuyez à nouveau pour reprendre le mouvement. REMARQUE : L’image est gelée mais la lecture de la vidéo originale continue. ❸ Agrandissement d’une image Il est possible d’agrandir l’image jusqu’à...
3. Fonctions pratiques ❹ Passage en mode éco/Vérification de l’effet d’économie d’énergie en utilisant le mode éco [MODE ECO] Cette fonction vous permet de choisir entre 2 modes de luminosité de la lampe : Modes désactivé et activé. La durée de vie de la lampe peut être allongée en activant le [MODE ECO]. [MODE ECO] Description [DESACT.]...
3. Fonctions pratiques Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE] Cette fonction permet d’afficher l’impact sur l’environnement des économies d’énergie, exprimé en termes de réduc- tion d’émissions de CO (en kg), lorsque le [MODE ECO] du projecteur est réglé sur [DESACT.] ou [ACTIVE]. Cette fonction est appelée [COMPTEUR DE CARBONE].
3. Fonctions pratiques ❺ Utilisation du récepteur de souris à distance optionnel (NP01MR) Le récepteur de souris à distance optionnel vous permet d’utiliser les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande. C’est très pratique pour cliquer sur une présentation réalisée par ordinateur. Connexion du récepteur de souris à...
3. Fonctions pratiques Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande. Bouton CTL + Bouton de PAGE ▼/▲ ������������������������������ déroule la zone visible de la fenêtre ou passe à la diapositive précédente ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur�...
3. Fonctions pratiques ❻ Correction de la distorsion keystone horizontale et verticale [PIERRE ANGULAIRE] Utilisez la fonction [PIERRE ANGULAIRE] pour corriger les distorsions keystone (trapézoïdale), allonger ou raccourcir les côtés, le haut et le bas de l’écran afin que l’image soit rectangulaire. 1.
Page 50
3. Fonctions pratiques 5. Appuyez sur le bouton ▼ pour aligner [PIERRE ANGULAIRE] et appuyez sur le bouton ENTER. Le schéma montre que l’icône en haut à gauche ( ) est sélectionnée. L’écran passe à l’écran [PIERRE ANGULAIRE]. REMARQUE : •...
Page 51
3. Fonctions pratiques 11. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour mettre en surbrillance [OK] et appuyez sur le bouton ENTER. Ceci termine la correction [PIERRE ANGULAIRE]. • Sélectionnez [ANNULER], puis appuyez sur le bouton ENTER pour revenir à l’écran [PIERRE ANGULAIRE]. Choisir [ANNULER] fait revenir à...
3. Fonctions pratiques ❼ Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE] Un mot-clé peut être enregistré pour que le projecteur ne soit pas utilisé par une personne non-autorisée à l’aide du Menu. Lorsqu’un mot-clé est activé, l’écran d’entrée du mot-clé s’affiche à l’allumage du projecteur. À moins que le mot-clé...
Page 53
3. Fonctions pratiques 7. Tapez la même combinaison de boutons ▲▼◀▶ et appuyez sur la touche ENTER. Un écran de confirmation s’affiche. 8. Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche ENTER. La fonction de SECURITE a été activée. Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction [SECURITE] est activée : 1.
Page 54
3. Fonctions pratiques Pour désactiver la fonction SECURITE : 1. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu s’affiche. 2. Sélectionnez [CONFIG.] → [CONTROLE] → [SECURITE] puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche. 3. Sélectionnez [DESACT.] et appuyez sur la touche ENTER. L’écran MOT-CLE DE SECURITE s’affiche.
3. Fonctions pratiques ❽ Projection de vidéos 3D Ce projecteur peut être utilisé pour regarder des vidéos en 3D à l’aide de lunettes à obturation 3D disponibles dans le commerce. Afin de synchroniser la vidéo 3D et les lunettes, un émetteur 3D disponible dans le commerce doit être connecté...
Page 56
3. Fonctions pratiques L’écran [RÉGLAGES 3D] s’affiche. (2)Appuyez sur le bouton ▼ pour aligner le curseur avec le [FORMAT] et appuyez sur le bouton ENTER. L’écran de format s’affiche. (3)Sélectionnez le format du signal d’entrée en utilisant le bouton ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. L’écran des réglages 3D disparaît et la vidéo 3D est projetée.
3. Fonctions pratiques Lorsque les vidéos ne peuvent pas être affichées en 3D Veuillez vérifier les points suivants lorsque les vidéos ne peuvent pas être affichées en 3D. Veuillez aussi lire le manuel de fonctionnement joint avec les lunettes 3D. Les raisons possibles Solutions Le signal sélectionné...
3. Fonctions pratiques ❾ Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTP Vue d’ensemble En utilisant le navigateur Internet sur l’ordinateur, l’écran de serveur HTTP du projecteur peut être affiché pour faire fonctionner le projecteur. Pour l’écran de serveur HTTP du projecteur, il y a l’écran de serveur HTTP basique (commun à tous les modèles HDBaseT et MM) et l’écran de serveur HTTP prévu pour les modèles MM.
3. Fonctions pratiques 4. Démarrez le navigateur Web sur votre ordinateur et entrez l’adresse ou l’URL dans le champ d’entrée. Spécifiez l’adresse ou l’URL ainsi : « http://<Adresse IP du projecteur (MM)>/index.html ». L’écran de serveur HTTP pour les modèles MM s’affiche. ASTUCE : La configuration de l’adresse IP en sortie d’usine est [DHCP ON].
à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur « pj.nec.co.jp », l’accès au réglage du réseau est obtenu en spécifiant http://pj.nec.co.jp/index.html...
Page 61
3. Fonctions pratiques IMAGE : Contrôle le réglage vidéo du projecteur. LUMINOSITE ▲ ����� Augmente la luminosité� LUMINOSITE ▼ ����� Réduit la luminosité� CONTRASTE ▲ ������ Augmente le contraste� CONTRASTE ▼ ������ Réduit le contraste� COULEUR ▲ ���������� Intensifie les couleurs� COULEUR ▼...
3. Fonctions pratiques PARAMETRES RESEAU http://<Adresse IP du projecteur (basique)>/index.html • PARAMETRES FILAIRE PARAMETRES Sélectionnez un réseau local câblé. APPLIQUER Permet d’appliquer les paramètres au réseau local câblé. PROFILE 1/PROFILE 2 Deux ensembles de paramètres indépendants peuvent être configurés pour chaque connexion réseau câblée.
Page 63
Exemple de message envoyé à partir du projecteur : La lampe et les filtres ont atteint leur durée de vie maximum. Veuillez remplacer la lampe et les filtres. Nom du projecteur : Projecteur NEC Heures d’utilis. lampe : 100 [H] ADRESSE DE L'EMET- Saisir l’adresse de l’émetteur.
Page 64
3. Fonctions pratiques • SERVICES RESEAU MOT DE PASSE PJLink Configurer le mot de passe PJLink*. Ce mot de passe doit être composé de 32 ca- ractères au maximum. N’oubliez pas votre mot de passe. Cependant, au cas où vous oublieriez votre mot de passe, adressez-vous à...
3. Fonctions pratiques PARAMETRES RESEAU (Modèles MM) http://<Adresse IP du projecteur (MM)>/index.html • SETTINGS WIRED ou WIRELESS SETTING Réglage du réseau local câblé ou sans fil� APPLY Permet d’appliquer les réglages au réseau local câblé ou sans fil� DISABLE Permet de désactiver la connexion au réseau local câblé PROFILE 1/PROFILE 2 Deux ensembles de paramètres indépendants peuvent être configurés pour chaque connexion réseau câblée�...
Page 66
3. Fonctions pratiques CHANNEL Permet de sélectionner un canal� Les canaux disponibles dépendent de chaque pays et région� Lorsque vous sélectionnez [INFRASTRUCTURE], assurez-vous que le projecteur et votre point d’accès sont sur le même canal ; lorsque vous sélectionnez [AD HOC], assurez-vous que le projecteur et votre ordinateur sont sur le même canal�...
Page 67
3. Fonctions pratiques Permet de sélectionner l’option [WEP 64 bit] ou [WEP 128 bit] au niveau du paramètre [SECURITY TYPE] : Saisissez la clé WEP� Sélection Caractères (ASCII) Chiffres hexadécimaux (HEX) WEP 64 bit Jusqu’à 5 caractères Jusqu’à 10 caractères WEP 128 bit Jusqu’à...
3. Fonctions pratiques ❿ Projeter l’affichage écran de votre ordinateur depuis le projecteur via un réseau [NETWORK PROJECTOR] (Modèles MM) En sélectionnant le projecteur connecté au même réseau que votre PC, l’image à l’écran du PC peut être projetée à l’écran via le réseau.
Page 69
3. Fonctions pratiques • Lors du fonctionnement avec le corps principal, appuyez brièvement sur le bouton « INPUT » pour afficher l’écran [BORNE D'ENTREE] du menu affiché à l’écran. Appuyez sur le bouton ▼ pour sélectionner [8:ETHERNET] puis appuyez sur le bouton « ENTER » pour afficher l’écran du menu de l’application.
3. Fonctions pratiques Projeter l’image avec un projecteur réseau 1. Cliquez sur [Démarrer] sur le bureau de Windows 7. 2. Cliquez sur [Tous les programmes]. 3. Cliquez sur [Accessoires]. 4. Cliquez sur [Connexion à un projecteur réseau]. Lorsque la fenêtre [Permission de se connecter à un projecteur réseau] apparaît, cliquez sur [Oui]. La fenêtre «...
Page 71
3. Fonctions pratiques 7. Entrez le mot de passe dans la boîte d’entrée du mot de passe affichée par l’opération à l’étape 3 page 8. Cliquez sur [Connexion]. La fonction projecteur réseau marche et l’écran de Windows 7 est projeté par le projecteur. •...
3. Fonctions pratiques ⓫ Utilisation du projecteur pour contrôler votre ordinateur via un réseau [REMOTE DESKTOP] (Modèles MM) • En sélectionnant le PC connecté au même réseau que le projecteur, l’image à l’écran du PC peut être projetée à l’écran via le réseau. Puis, en utilisant le clavier, vous pouvez contrôler Windows 8, Windows 7, Windows Vista ou Windows XP sur le PC connecté...
3. Fonctions pratiques Enregistrement du mot de passe du compte utilisateur de Windows 7 ASTUCE : Si un mot de passe a été entré pour un compte, les étapes 1 à 9 peuvent être passées. 1. Cliquez sur [Démarrer] sur le bureau de Windows 7. 2.
3. Fonctions pratiques 4. Cliquez sur [Voir le statut] affiché en bleu à droite de [Connexion au réseau local] dans la fenêtre. Le [Statut de connexion au réseau local] s’affiche. 5. Cliquez sur [Détails...]. Ecrivez la valeur de « Adresse IP IPv4 » (xxx.xxx.xxx.xxx) affichée. 6.
Page 75
3. Fonctions pratiques • Lors du fonctionnement avec le corps principal, appuyez brièvement sur le bouton « INPUT » pour afficher l’écran [BORNE D'ENTREE] du menu affiché à l’écran. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [8:ETHERNET] puis appuyez sur la touche « ENTER » pour afficher l’écran du menu de l’application.
3. Fonctions pratiques Quitter le Bureau à distance 1. Utilisez le clavier sans fil pour cliquer sur [Démarrer] sur l’écran du bureau projeté par le projecteur. 2. Cliquez sur [X] à droite du menu de démarrage. La fonction Bureau à distance est arrêtée. 3.
4. Projection multi-écran ❶ Ce qui peut être fait avec une projection multi-écrans Ce projecteur peut être utilisé seul ou disposé dans plusieurs unités pour une projection multi-écrans. Nous vous présentons ici un exemple à l’aide de deux écrans de projection. Cas 1 À...
4. Projection multi-écran Cas 2. À l’aide de quatre projecteurs (panneau à cristaux liquides : XGA) pour projeter une vidéo avec une résolution de 1920 × 1080 pixels [CARRELAGE] Exemple de connexion et image de projection Opérations de menu à l’écran 1 Quatre vidéos similaires s’affichent lorsque quatre projecteurs sont projetés.
Page 79
4. Projection multi-écran 2 Faites fonctionner le menu à l’écran à l’aide des quatre projecteurs respectifs pour diviser l’image en quatre parties. Affichez l’écran [AFFICHAGE] → [MULTI ECRANS] → [REGLAGE DE L'IMAGE] dans le menu à l’écran puis sé- lectionnez [CARRELAGE]. (1)Dans l’écran de réglage du nombre d’unités horizontales, sélectionnez [2 ELEMENTS].
4. Projection multi-écran Points à prendre en compte lors de l’installation des projecteurs • Laissez un espace suffisant sur la gauche et la droite du projecteur de manière à ce que l’entrée d’air et les sorties d’évacuation du projecteur ne soient pas bouchées. Lorsque les orifices d’admission d’air et d’évacuation sont obstrués, la température interne du projecteur augmente, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement.
4. Projection multi-écran ❷ Affichage de deux images en même temps Le projecteur est équipé d’une fonction vous permettant de visionner deux signaux différents simultanément. Il y a deux modes : Mode PIP et mode PICTURE BY PICTURE. La vidéo de projection du premier écran est reconnue comme l’affichage principal tandis que la vidéo de projection projetée par la suite est reconnue comme l’affichage secondaire.
4. Projection multi-écran Projection de deux écrans 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu à l’écran et sélectionnez [AFFICH.] → [PIP/PICTURE B� PICTURE]. Ceci affiche l’écran [PIP/PICTURE BY PICTURE] sur le menu à l’écran. 2. Sélectionnez [SOUS ENTREE] à l’aide des boutons ▼/▲ et appuyez sur le bouton ENTER. Ceci affiche l’écran [SOUS ENTREE].
4. Projection multi-écran Commutation de l’affichage principal avec l’affichage secondaire et vice versa 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu à l’écran et sélectionnez [AFFICH.] → [PIP/PICTURE B� PICTURE]. Ceci affiche l’écran [PIP/PICTURE BY PICTURE] sur le menu à l’écran. 2.
4. Projection multi-écran Restrictions • Les actions suivantes sont activées uniquement pour l’affichage principal. • Réglages audio-visuel • Agrandissement / compression vidéo à l’aide des boutons partiels D-ZOOM/ZOOM +/−. Cependant, la compression/agrandissement est accordée aux positions réglées dans [BORD DE PICTURE BY PICTURE] uniquement.
4. Projection multi-écran ❸ Affichage d’une image à l’aide de la [FUSION DES BORDS] Une vidéo haute résolution peut être projetée sur un écran encore plus grand en combinant plusieurs projecteurs sur la gauche, la droite, le haut et le bas. Ce projecteur est équipé...
4. Projection multi-écran Préparation : • Allumez le projecteur et affichez un signal. • Lors de l’exécution des paramètres ou des réglages à l’aide de la télécommande, activez le [CONTROLE ID] afin de ne pas activer les autres projecteurs. (→ page 120) Réglage de la superposition d’écrans de projection ①...
Page 87
4. Projection multi-écran 4 Sélectionnez [CONTROLE.] → [ON] puis appuyez sur le bouton ENTER. Chaque [HAUT], [BAS], [GAUCHE], [DROITE] et [NIVEAU NOIR] dispose de ses propres [CONTROLE], [MAR- QUEUR], [GAMME] et [POSITION]. • Pour le projecteur A, réglez [CONTROLE] pour le [HAUT], [GAUCHE] et [BAS] sur [DESACT.]. De même pour le Projecteur B, réglez [CONTROLE] pour le [HAUT], [DROITE] et [BAS] sur [DESACT.].
Page 88
4. Projection multi-écran 1 Réglez [GAMME]. Utilisez le bouton ◀ ou ▶ pour régler la zone superposée. ASTUCE : • Réglez pour superposer un marqueur de projecteur avec l’autre marqueur de projecteur. 2 Réglez [POSITION]. Utilisez le bouton ◀ ou ▶ pour aligner un bord avec l’autre bord des images superposées. ASTUCE : •...
4. Projection multi-écran Réglage du Niveau Noir Ceci permet de régler le niveau noir de la partie superposée et les zones non-superposées des multi-écrans (FUSION DES BORDS). Réglez le niveau de luminosité si vous sentez que la différence est trop grande. REMARQUE : Cette fonction n’est activée que lorsque [MODE] est allumé.
Page 90
4. Projection multi-écran 9 parties segmentées pour le réglage du niveau noir Le projecteur central Cette fonction ajuste le niveau de luminosité des 9 parties segmentées pour le projecteur central et des 4 parties segmentées pour le projecteur en bas à gauche comme indiqué ci-dessous. CENTRE HAUT HAUT-GAUCHE HAUT-DROITE...
5. Utilisation du menu à l’écran ❶ Utilisation des menus REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché correctement lorsqu’une image vidéo entrelacée est projetée. 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶...
5. Utilisation du menu à l’écran ❷ Éléments du menu Onglet Barre coulissante Triangle plein Boutons disponibles Source Mode menu Surbrillance Bouton radio Symbole du mode ECO Temps restant de la Symbole de haute altitude minuterie de désacti- vation Symbole de thermomètre Symbole de verrouillage des touches Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance �������������������������������������������Indique le menu ou l’élément sélectionné�...
5. Utilisation du menu à l’écran ❸ Liste des éléments de menu • Les éléments de base du menu sont indiqués par la zone grisée. Certaines rubriques de menu sont indisponibles suivant la source d’entrée. Élément de menu Par défaut Options 1:HDMI1 2:HDMI2...
Page 94
5. Utilisation du menu à l’écran Élément de menu Par défaut Options INDEPEN- VISIONNEUR STEREO INDEPENDANT, DUAL GAUCHE, DUAL DROIT DANT INDEPEN- FILTRE STEREO INDEPENDANT, DUAL GAUCHE, DUAL DROIT DANT REGLAGE REGLAGES 3D AUTO, DESACT�(2D), PAQUET D'IMAGE, COTE PAR COTE FORMAT AUTO (MOITIE), COTE PAR COTE (COMPLET), HAUT ET BAS, IMAGE...
Page 95
5. Utilisation du menu à l’écran Élément de menu Par défaut Options ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, SVENSKA, 日本語 DANSK, PORTUGUÊS, ČEŠTINA, MAGYAR, POLSKI, NEDERLANDS, SUOMI LANGUE FRANÇAIS , Ελληνικά, 中文, 한국어 NORSK, TÜRKÇE, РУССКИЙ, ROMÂNĂ, HRVATSKA, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन् द ी, ไทย, , 繁體中文...
Page 96
5. Utilisation du menu à l’écran Élément de menu Par défaut Options MODE MENU AVANCE AVANCE, BASIQUE NE PAS SAUVEGARDER LES MODE ADMI- DESACT� DESACT�, ACTIVE VALEURS DES PARAMETRES NISTRATEUR NOUVEAU MOT DE PASSE CONF� MOT DE PASSE ACTIVER DESACT� DESACT�, ACTIVE ACTIVE DESACT�, ACTIVE...
Page 97
255,255�255,0 RESEAU LOCAL CABLE PASSERELLE 192,168�0,1 AUTO DNS DESACT�, ACTIVE CONFIGURATION DNS SE RECONNECTER NOM DU PROJECTEUR NOM DU PROJECTEUR Série PA622U* ADRESSE INTERNET necpj DOMAINE NOM DE DOMAINE COURRIER D'AVERTISSEMENT DESACT�, ACTIVE ADRESSE INTERNET NOM DE DOMAINE PARAMETRES ADRESSE DE L'EMETTEUR...
Page 98
5. Utilisation du menu à l’écran Élément de menu Par défaut Options DUREE VIE RESTANTE LAMPE HEURES D'UTILIS� LAMPE TEMPS D'UTILISATION HEURES D'UTILIS� FILTRE ECO TOTALE DE CARB� BORNE D'ENTREE RESOLUTION FREQUENCE HORIZONTALE FREQUENCE VERTICALE SOURCE(1) TYPE SYNC POLARITE SYNCHRO� TYPE DE NUMERISATION NOM DE LA SOURCE ENTREE N°�...
5. Utilisation du menu à l’écran ❹ Descriptions & fonctions du menu [ENTREE] * Cet écran appartient à un modèle HDBaseT. 1:HDMI1 Ceci projette la vidéo de l’appareil raccordé à la borne HDMI 1 IN. 2:HDMI2 Ceci projette la vidéo de l’appareil raccordé à la borne HDMI 2 IN. 3:DisplayPort Ceci projette la vidéo de l’appareil raccordé...
5. Utilisation du menu à l’écran Utilisation de la liste d’entrée Lorsque n’importe quel ajustement est effectué, il est automatiquement sauvegardé dans la liste d’entrée. Les (valeurs d’ajustements de) signaux enregistrés peuvent être chargés depuis la liste d’entrée lorsque c’est nécessaire. Cependant, vous ne pouvez enregistrer que jusqu’à...
Page 101
5. Utilisation du menu à l’écran Insérer le signal actuellement projeté dans la liste d’entrée [ENREGISTRER] 1. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner n’importe quel nombre. 2. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner [ENREGISTRER] et appuyez sur le bouton ENTER. Rappeler un signal depuis la liste d’entrée [CHARGER] Appuyez sur le bouton ▲...
Page 102
5. Utilisation du menu à l’écran Couper un signal de la liste d’entrée [COUPER] 1. Appuyez sur le bouton ▲ or ▼ pour sélectionner un signal que vous voulez supprimer. 2. Appuyez sur le bouton ◀, ▶, ▲, ou ▼ pour sélectionner [COUPER] et appuyez sur le bouton ENTER. Le signal sera supprimé...
5. Utilisation du menu à l’écran ❺ Descriptions & fonctions du menu [REGLAGE] [IMAGE] [MODE] Cette option vous permet de déterminer comment sauvegarder vos réglages pour [PARAMETRES DETAILLES] de [PREREGLAGE] pour chaque entrée. STANDARD ������������ Sauvegarde les paramètres pour chaque élément de [PREREGLAGE] (préréglages 1 à 7) PROFESSIONNEL ��...
Page 104
5. Utilisation du menu à l’écran [PARAMETRES DETAILLES] [GENERALITES] Enregistrement de vos paramètres personnalisés [REFERENCE] Cette fonction vous permet d’enregistrer vos paramètres personnalisés de [PREREGLAGE 1] à [PREREGLAGE 7]. Sélectionnez tout d’abord un mode de préréglage de base depuis [REFERENCE], puis réglez la [CORRECTION GAMMA] et [TEMP.
5. Utilisation du menu à l’écran Réglage de la température des couleurs [TEMP. COULEURS] Cette option vous permet de sélectionner la température de couleur de votre choix. Une valeur entre 5000 K et 10500 K peut être réglée en unités de 100 K. REMARQUE : Lorsque [PRESENTATION] ou [HTE LUMIN.] est sélectionné...
Page 106
5. Utilisation du menu à l’écran [LUMINOSITE] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [NETTETE] Contrôle le détail de l’image. [COULEUR] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur. [TEINTE] Varie le niveau de couleur de +/− vert à +/− bleu. Le niveau du rouge sert de référence. Signal d’entrée CONTRASTE LUMINOSITE...
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS D'IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/PHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître�...
5. Utilisation du menu à l’écran Réglage de la position horizontale/verticale [HORIZONTAL/VERTICAL] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. • Une image peut être déformée pendant le réglage des paramètres [HORLOGE] et [PHASE]. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. •...
5. Utilisation du menu à l’écran Sélectionner l’aspect (ratio) [ASPECT (RATIO)] Utilisez cette fonction pour sélectionner l’aspect (ratio) vertical/horizontal de l’écran. Sélectionnez le type d’écran (écran 4:3, écran 16:9 ou écran 16:10) au réglage d’écran avant de régler l’aspect (ratio). (→...
Page 110
5. Utilisation du menu à l’écran Options Fonction NATIF Le projecteur affiche l’image actuelle avec sa véritable résolution lorsque le signal d’ordinateur entrant a une résolution plus basse ou plus élevée que la résolution native du projecteur. (→ page 2) Lorsque le signal vidéo issu de l’ordinateur a une résolution plus élevée que la résolution native du pro- jecteur, seul le centre de l’image s’affiche.
5. Utilisation du menu à l’écran [VIDEO] Utilisation de la réduction du bruit [REDUCTION DU BRUIT] Lors de la projection d’une image vidéo, vous pouvez utiliser la fonction [REDUCTION DE BRUIT] pour réduire le bruit de l’écran (rugosité et distorsion). Cet appareil est équipé de trois types de fonctions de réduction de bruit. Sé- lectionnez la fonction selon le type de bruit.
Page 112
5. Utilisation du menu à l’écran [TYPE DE SIGNAL] Sélection des signaux RGB et composant. Normalement, ceci est réglé sur [AUTO]. Veuillez modifier le paramètre si la couleur de l’image n’est pas naturelle. AUTO ��������������������� Détermine automatiquement les signaux RGB et composant� RGB �����������������������...
5. Utilisation du menu à l’écran [REGLAGES 3D] Veuillez-vous reporter à « 3-8 Projection de vidéos 3D » (→ page 41) pour l’opération. VISIONNEUR STEREO Empilez un ou plusieurs projecteurs et réalisez les réglages pour projeter des vidéos en 3D. Sélectionnez les para- mètres gauche / droite des lunettes 3D en utilisant le visionneur stéréo.
5. Utilisation du menu à l’écran ❻ Descriptions & fonctions du menu [AFFICHAGE] [PIP/PICTURE BY PICTURE] SOUS ENTREE Sélectionnez le signal d’entrée à afficher dans l’affichage secondaire. Veuillez-vous reporter à « 4-2 Affichage de deux images en même temps » (→ page 67) pour plus de détails sur l’opération.
Page 115
5. Utilisation du menu à l’écran ASTUCE : La position horizontale et la position verticale représentent la quantité de mouvement depuis les points de référence. Par exemple, lorsque le HAUT-GAUCHE est ajusté, la position est affichée avec la même quantité de mouvement, même si elle est affichée avec d’autres positions de départ.
5. Utilisation du menu à l’écran [CORREC. GEOMETRIQUE] KEYSTONE Affichez l’écran de correction trapézoïdale et réglez la distorsion trapézoïdale de l’écran de projection. Pour afficher l’écran [KEYSTONE], sélectionnez → [AFFICHAGE] → [CORREC. GEOMETRIQUE] → [KEYSTONE] dans le menu à l’écran. L’écran [CORREC. GEOMETRIQUE] peut également être affiché en appuyant sur le bouton Geometric.
Page 117
5. Utilisation du menu à l’écran PIERRE ANGULAIRE Affichez l’écran de correction en 4 point et réglez la distorsion trapézoïdale de l’écran de projection. Veuillez-vous reporter à « Correction de la distorsion Keystone horizontale et verticale [PIERRE ANGULAIRE] » (→ page 35) pour plus de détails concernant l’opération.
5. Utilisation du menu à l’écran Méthode de réglage 1. Alignez le curseur avec [HORIZONTAL CORNER] ou [VERTICAL CORNER] du menu [CORREC. GEOME- TRIQUE], puis appuyez sur le bouton ENTER. • L’écran de réglage s’affiche. 2. Appuyez sur les boutons ▼▲◀▶ pour aligner le curseur (boîte jaune) avec le point de réglage cible, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Page 119
5. Utilisation du menu à l’écran COUSSINET Réglez la distorsion de la courbe de l’écran de projection. HAUT ��������������������� Réglez la distorsion de la courbe du bord supérieur de l’écran de HAUT projection� BAS ������������������������ Réglez la distorsion de la courbe du bord inférieur de l’écran de projection�...
5. Utilisation du menu à l’écran [FUSION DES BORDS] Ceci permet de régler les bords (limites) de l’écran de projection lors de la projection de vidéos à haute résolution à l’aide d’une combinaison de plusieurs projecteurs dans les positions haut, bas, gauche et droite. MODE Ceci permet d’activer ou de désactiver la fonction de FUSION DES BORDS.
5. Utilisation du menu à l’écran [MULTI ECRANS] BALANCE DES BLANCS Ceci règle la balance des blancs pour chaque projecteur lors d’une projection avec une combinaison de plusieurs projecteurs. Ceci peut être réglé lorsque [MODE] est réglé sur [ACTIVE]. LUMINOSITE B, LUMINOSITE R, LUMINOSITE G, LUMINOSITE B ������������������������������...
5. Utilisation du menu à l’écran Conditions pour l’utilisation du carrelage • Tous les projecteurs ont besoin de satisfaire aux conditions suivantes. • La taille du panneau doit être la même • La taille d’écran de projection doit être la même •...
5. Utilisation du menu à l’écran ❼ Descriptions & Fonctions du menu [CONFIG.] [MENU] Sélection de la langue du menu [LANGUE] Vous pouvez choisir l’une des 29 langues pour les instructions sur écran. REMARQUE : Votre réglage ne sera pas affecté même lorsque [RESET] est activé à partir du menu. Sélection de la couleur du menu [SELECTION DE COULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : COULEUR et MONOCHROME.
5. Utilisation du menu à l’écran Activation / Désactivation du message Éco [MESSAGE ECO] Cette option permet d’afficher un des messages suivants à la mise en marche du projecteur. Le message Éco encourage l’utilisateur à réduire la consommation d’énergie. Si [DESACT.] est sélectionné dans [MODE ECO], un message s’affiche vous encourageant à...
5. Utilisation du menu à l’écran [INSTALLATION] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : bureau vers l’avant, plafond vers l’arrière, bureau vers l’arrière et plafond vers l’avant. REMARQUE : •...
Page 126
5. Utilisation du menu à l’écran Sélection de l’Aspect (ratio) et de la Position de l’Écran [TYPE D'ECRAN] Type d’écran Sélectionne l’aspect (ratio) de l’écran de projection. LIBRE Le rapport du panneau à cristaux liquides est sélectionné. Sélectionnez ceci lors de la projection multi-écrans et de l’écran 17:9 (2 K). Écran 4:3 Pour un écran d’aspect (ratio) 4:3 Écran 16:9...
Page 127
5. Utilisation du menu à l’écran [MODE DE LA LAMPE] Lorsque le mode éco est réglé sur [ACTIVE], les émissions de CO (calculé à partir de la réduction de consommation électrique) du projecteur peuvent être réduites. Le mode éco réduit la consommation électrique principalement en abaissant la luminosité...
5. Utilisation du menu à l’écran [CONTROLE] OUTILS MODE ADMINISTRATEUR Ce mode vous permet de sélectionner un MODE MENU, d’enregistrer des paramètres et de configurer le mot de passe permettant d’accéder au mode administrateur. MODE MENU Sélectionnez soit le menu [BASIQUE], soit le menu [AVANCÉ]. —...
Page 129
5. Utilisation du menu à l’écran MINUT. PROGRAMMABLE Cette option permet d’allumer/mettre ne veille le projecteur et de changer de signal vidéo, ainsi que de sélectionner automatiquement le mode ECO à un instant particulier. REMARQUE : • Assurez-vous que la fonction [DATE ET HEURE] est correctement configurée avant d’utiliser la [MINUT. PROGRAMMABLE]. (→ page 118) Assurez-vous que le projecteur est en état de veille et que le cordon d’alimentation est raccordé...
Page 130
5. Utilisation du menu à l’écran JOUR ��������������������� Sélectionnez le jour de lancement de la minuterie programmable� Pour exécuter le programme du lundi au vendredi, sélectionnez [LUN-VEN]� Pour exécuter le programme chaque jour, sélectionnez [QUOTIDIEN]� HEURE ������������������� Choisissez l’heure de lancement du programme� L’heure doit être saisie au format 24 heures� FONCTION �������������...
5. Utilisation du menu à l’écran Activation de la minuterie programmable 1. Sélectionnez [ACTIVER] à l’écran de la [MINUT. PROGRAMMABLE], puis appuyez sur la touche ENTER. L’écran de sélection s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton ▼ pour aligner le curseur avec [ACTIVE], puis appuyez sur le bouton ENTER. Retournez à...
Page 132
5. Utilisation du menu à l’écran PARAM. DATE ET HEURE Vous pouvez configurer l’heure, le mois, le jour du mois ainsi que l’année. REMARQUE : Le projecteur est équipé d’une horloge interne. Cette horloge fonctionnera pendant environ 2 semaines après avoir coupé...
5. Utilisation du menu à l’écran Désactivation des touches du projecteur [VER. PANNEAU COMMANDE] Cette option active ou désactive la fonction de VER. PANNEAU COMMANDE. REMARQUE : • Comment annuler la [VER. PANNEAU COMMANDE] Lorsque [VER. PANNEAU COMMANDE] est réglé sur [ACTIVE], appuyez sur le bouton EXIT ou le bouton INPUT sur le corps principal pendant environ 10 secondes pour annuler le réglage [VER.
5. Utilisation du menu à l’écran Réglage de l’identifiant dans la section [CONTROLE ID] du projecteur Il est possible d’utiliser plusieurs projecteurs séparément et indépendamment avec la même télécommande si celle- ci dispose de la fonction CONTROLE ID. Si vous affectez le même identifiant à tous les projecteurs, vous pouvez commander tous les projecteurs en utilisant la même télécommande, ce qui peut s’avérer pratique.
5. Utilisation du menu à l’écran Allumer ou éteindre le capteur de la télécommande [CAPTEUR TELECOMM.] Cette option détermine quel capteur de la télécommande du projecteur est activé en mode sans fil. Les options disponibles sont : AVANT/ARRIERE, AVANT, ARRIERE, et HDBaseT*. * Seuls les modèles HDBaseT s’affichent.
5. Utilisation du menu à l’écran [PARAMETRES RESEAU] Important : • Veuillez consulter votre administrateur réseau pour plus de détails à propos de ces réglages. • Si vous utilisez un réseau local câblé, veuillez connecter un câble Ethernet (câble réseau local) au port Ethernet/HDBaseT (port Ethernet pour les modèles MM) du projecteur.
Page 137
5. Utilisation du menu à l’écran RESEAU LOCAL CABLE PROFILS • Les paramètres pour l’utilisation du port Ethernet/HDBaseT — intégré dans le projecteur peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur de deux façons. • Sélectionnez [PROFIL 1] ou [PROFIL 2], puis configurez les paramètres [DHCP] ainsi que les autres options.
Page 138
5. Utilisation du menu à l’écran NOM DU PROJECTEUR NOM DU PROJEC- Choisissez un nom unique de projecteur. Jusqu’à 16 caractères TEUR et symboles alphanu- mériques DOMAINE Permet de configurer l’adresse Internet et le nom de domaine du projecteur. ADRESSE INTERNET Configurez l’adresse Internet du projecteur. Jusqu’à...
Page 139
Exemple de message envoyé à partir du projecteur : La lampe et les filtres ont atteint leur durée de vie maximum. Veuillez remplacer la lampe et les filtres. Nom du projecteur : Projecteur NEC Heures d’utilis. lampe : 100 [h] ADRESSE INTERNET Saisissez une adresse internet.
Page 140
5. Utilisation du menu à l’écran SERVICES RESEAU SERVEUR HTTP Permet de configurer le mot de passe de votre serveur HTTP. Jusqu’à 10 caractères alphanumériques PJLink Cette option vous permet de configurer un mot de passe lorsque Jusqu’à 32 caractères vous utilisez la fonction PJLink.
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS SOURCE] Configurez le réglage automatique [REGLAGE AUTOMATIQUE] Cette fonction configure le mode réglage automatique afin que le signal d’ordinateur puisse être réglé automatique- ment ou manuellement pour le bruit et la stabilité. Vous pouvez effectuer le réglage automatiquement de deux façons : [NORMAL] et [FIN].
5. Utilisation du menu à l’écran Sélection de la source par défaut [SELEC. ENTR. PAR DEF.] Vous pouvez régler le projecteur pour activer par défaut n’importe laquelle de ses entrées à chaque démarrage du projecteur. DERNIERE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du projecteur�...
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS PUISSANCE] Sélection de l’économie d’énergie en [MODE VEILLE] Réglage de la consommation électrique en mode veille. NORMAL ���������������� En mode veille, la consommation électrique du projecteur est de 0,11 W (100-130 V)/0,16 W (200- 240 V)�...
Page 144
5. Utilisation du menu à l’écran Allumer le projecteur en détectant le signal d'entrée [SELEC. MISE EN MARCHE] Sous la condition de [RESEAU EN VEILLE], sinon sous la condition de [VEILLE HDBaseT] si vous utilisez le modèle HDBaseT, le projecteur détecte automatiquement et projette l’entrée du signal de synchronisation depuis les bornes sélectionnées parmi Ordinateur, HDMI1/2, DisplayPort, et HDBaseT avec cette fonction.
5. Utilisation du menu à l’écran Retour au réglage par défaut [RESET] La fonction RESET vous permet de revenir aux préréglages d’usine pour les réglages et ajustements de l’une ou de la totalité des sources, à l’exception des suivantes : [SIGNAL ACTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés en usine.
5. Utilisation du menu à l’écran Effacer les heures d’utilisation du filtre [EFFACER HEURES FILTRE] Remet à zéro l’utilisation du filtre. Sélectionner cette option affiche le sous-menu pour une confirmation. Sélectionnez [YES], puis appuyez sur la touche ENTER. L’option [DESACT.] est sélectionnée dans [MESSAGE DE FILTRE] en sortie d’usine. Si [DESACT.] est sélectionné, vous n’avez pas besoin d’effacer l’heure d’utilisation du filtre.
5. Utilisation du menu à l’écran ❽ Descriptions & Fonctions du menu [INFO.] Affiche l’état du signal actuel et l’utilisation de la lampe. Il y a neuf pages concernant cette option. Les informations fournies sont les suivantes : ASTUCE : Lorsque vous appuyez sur la touche HELP de la télécommande, les rubriques du menu [INFO.] sont affichées. [TEMPS D'UTILISATION] * Cet écran appartient à...
5. Utilisation du menu à l’écran [SOURCE(1)] BORNE D’ENTREE RESOLUTION FREQUENCE HORIZONTALE FREQUENCE VERTICALE TYPE SYNC POLARITE SYNCHRO. TYPE DE NUMERISATION NOM DE LA SOURCE ENTREE N°. [SOURCE(2)] TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDEO PROFONDEUR DE BIT NIVEAU VIDEO TAUX DE LIEN LIGNE DE LIEN FORMAT 3D [SOURCE(3)]...
5. Utilisation du menu à l’écran [SOURCE(4)] TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDEO PROFONDEUR DE BIT NIVEAU VIDEO TAUX DE LIEN LIGNE DE LIEN FORMAT 3D [RESEAU LOCAL CABLE] ADRESSE IP MASQUE SUBNET PASSERELLE ADRESSE MAC [VERSION(1)] FIRMWARE DATA SUB-CPU [VERSION(2)] (MM uniquement) FIRMWARE(MM)
5. Utilisation du menu à l’écran [AUTRES] DATE HEURE NOM DU PROJECTEUR MODEL NO. SERIAL NUMBER CONTROLE ID (lorsque [CONTROLE ID] est réglé) [CONDITIONS] TEMPERATURE D'ADMISSION TEMP. ECHAPPEMENT POSITION D'INSTALLATION AXE X AXE Y AXE Z À propos des CONDITIONS de l’AXE X, l’AXE Y et l’AXE Z * Si le sens de la flèche sur la figure de l’AXE Z représente le haut du projecteur.
5. Utilisation du menu à l’écran AXE Z ��������������������� Affichez l’image du projecteur à un angle de − 100 – +100 Valeur Z-AXIS du degrés à l’horizontal dans le sens de l’axe Z� projecteur Axe Z du plan horizontal Sens de la gravité [HDBaseT] QUALITE DU SIGNAL MODE D'OPERATION...
Le menu de l’application vous permet de configurer les paramètres User Supportware et les paramètres réseau (PARAMETRES RESEAU). L’élément User Supportware est inclus sur le CD-ROM NEC Projector fourni. [AVANCE] et [BASIQUE] peut être sélectionné dans le [MODE MENU] sous [CONFIG.] → [CONTROLE] → [OUTILS] →...
5. Utilisation du menu à l’écran PROJECTEUR RESEAU Affiche les données principales concernant le projecteur, comme son nom, la résolution utilisée et le type de réseau (câblé/sans fil) requis pour pouvoir utiliser la fonction de Projecteur réseau. Utilisez ces données afin de configurer votre ordinateur. CONNEXION BUREAU A DISTANCE Ce champ vous permet de configurer le nom de l’ordinateur ainsi que les effets à...
Image Express Utility et que le PC est connecté au projecteur par réseau local sans fil. Les applications Image Express Utility Lite et Image Express Utility 2.0 se trouvent sur le CD-ROM NEC Projector fourni.
5. Utilisation du menu à l’écran RESEAU LOCAL CABLE ou RESEAU LOCAL SANS FIL (menu AVANCE uniquement) PROFILS • Jusqu’à deux paramètres pour le port Ethernet ou l’unité réseau — local sans fil USB peuvent être enregistrés dans la mémoire du projecteur.
Page 156
5. Utilisation du menu à l’écran • Si vous sélectionnez [WPS], le réseau se connecte à partir des réglages enregistrés automatiquement avec la fonction WPS. Sélectionner [WPS] permet au projecteur d’accéder au réseau à l’aide des réglages que la fonction WPS a automatiquement enregistrés.
Page 157
5. Utilisation du menu à l’écran VISITE DES LIEUX Affiche une liste des SSIDs disponibles pour les réseaux sans fil — disponibles sur place. Sélectionnez un SSID auquel vous avez accès. Pour sélectionner un SSID, mettez [SSID] en surbrillance, puis utilisez SÉLECTIONNER →pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche ENTER.
Page 158
5. Utilisation du menu à l’écran TYPE DE RESEAU Permet de sélectionner la méthode de communication lors de — l’utilisation du réseau local sans fil. INFRASTRUCTURE Sélectionnez cette option si vous communiquez avec un ou plusieurs appareils connectés au réseau local sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès�...
5. Utilisation du menu à l’écran [AUTHENTIFICATION] (uniquement requis pour les connexions sans fil) Ce réglage est requis afin de pouvoir utiliser les protocoles WPA-EAP ou WPA2-EAP. Préparation avant la configuration Sélectionnez un réseau local sans fil compatible avec l’authentification WPA-EAP ou WPA2-EAP, et installez un cer- tificat numérique sur le projecteur.
Page 160
5. Utilisation du menu à l’écran 4. Sélectionnez [VISITE DES LIEUX] et appuyez sur la touche ENTER. La liste des « SSID » s’affiche. 5. Sélectionnez un SSID de connexion, puis sélectionnez [OK]. Appuyez enfin sur la touche ENTER. • Sélectionnez le SSID pour lequel WPA-PSK ou WPA2-PSK a été configuré. •...
Page 161
5. Utilisation du menu à l’écran 11.Sélectionnez l’onglet [AUTHENTIFICATION]. La page [AUTHENTIFICATION] s’affiche. Choisissez soit [EAP-TLS], soit [PEAP-MSCHAPv2] sous [TYPE EAP]. Les éléments configurables dépendent du type EAP considéré. Voir le tableau ci-dessous. Type EAP Élément configuré Remarque EAP-TLS Nom d’utilisateur Doit obligatoirement comporter au moins 1 caractère et 32 caractères au plus Certificat client...
5. Utilisation du menu à l’écran 13.Sélectionnez [CERTIFICAT CLIENT] et appuyez sur la touche ENTER. Une liste de fichiers ([FICHIERS] de l’écran) s’affiche. • Pour utiliser l’écran [FICHIERS], reportez-vous à « 4. L’utilisation de la visionneuse » dans le « Mode d’emploi » (PDF).
Page 163
5. Utilisation du menu à l’écran 17.Sur l’écran [FICHIERS], sélectionnez un certificat numérique (format de fichier DER) enregistré sur votre dispositif de mémoire USB et appuyez sur le bouton ENTER. • Sélectionnez votre certificat de racine CA à cet endroit. Le certificat numérique sélectionné...
Page 164
5. Utilisation du menu à l’écran 15.Une fois le nom d’utilisateur configuré, sélectionnez le champ [MOT DE PASSE], puis appuyez sur la touche ENTER. L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche. Configurez un mot de passe. • Ce mot de passe doit être composé de 32 caractères au maximum. 16.
Page 165
5. Utilisation du menu à l’écran 18.Une fois ces réglages terminés, sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. La page [SANS FIL] s’affiche. 19.Sélectionnez [SE RECONNECTER] et appuyez sur la touche ENTER. 20.Sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. Ceci termine la procédure de configuration de [PEAP-MSCHAPv2] sous [TYPE EAP] de [WPA-EAP] ou [WPA2- EAP].
Page 166
5. Utilisation du menu à l’écran WPS(MM) Si le point d’accès au réseau local sans fil auquel est connecté le projecteur supporte le protocole WPS (Wi-Fi Pro- tected Setup™), vous pouvez utiliser la méthode par PIN ou par bouton pour configurer les paramètres de réseau local sans fil du projecteur.
Page 167
5. Utilisation du menu à l’écran ADRESSE INTERNET (menu AVANCE uniquement) Configuration de l’adresse Internet (MM) du projecteur. ADRESSE INTERNET Configurez le nom d’hôte du projecteur. Jusqu’à 15 caractères alphanumériques...
Page 168
5. Utilisation du menu à l’écran SERVEUR HTTP (menu AVANCE uniquement) Réglage du mot de passe lorsque vous utilisez un serveur HTTP. SERVEUR HTTP Permet de configurer le mot de passe de votre serveur HTTP. Jusqu’à 10 caractères alphanumériques...
6. Connexion à d’autres appareils ❶ Montage d’un objectif (vendu séparément) Six objectifs aux types de baïonnettes différents peuvent être utilisés avec ce projecteur. Cette description concerne l’objectif NP13ZL (zoom × 2). Le montage d’autres objectifs se fait de la même façon. REMARQUE : •...
6. Connexion à d’autres appareils 4. Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une mon- tre. Tournez jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. L’objectif est à présent attaché au projecteur. ASTUCE : Montage de la vis de protection contre le vol de l’objectif Serrez la vis de protection contre le vol de l’objectif incluse avec le pro- jecteur en dessous de celui-ci afin que l’objectif ne puisse pas être retiré...
6. Connexion à d’autres appareils ❷ Câblages Un câble d’ordinateur, un câble BNC (type 5 cœur), un câble HDMI, ou un câble DisplayPort peut être utilisé pour se connecter à un ordinateur. Le câble de connexion n’est pas fourni avec le projecteur. Veuillez préparer un câble adéquat pour la connexion. Connexion à...
6. Connexion à d’autres appareils Connexion à un signal RGB numérique • Connectez un câble HDMI disponible dans le commerce pour relier le connecteur de sortie HDMI de l’ordinateur avec le connecteur d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du projecteur. •...
6. Connexion à d’autres appareils Précautions à observer lors de la connexion d’un câble HDMI • Utilisez un câble High Speed HDMI certifié ou un câble High Speed HDMI avec Ethernet. ® ® Précautions à observer lors de la connexion d’un câble DisplayPort •...
6. Connexion à d’autres appareils Précautions à observer lors de l’utilisation d’un signal DVI • Lorsque l’ordinateur possède un connecteur de sortie DVI, utilisez un câble convertisseur disponible dans le com- merce pour relier l’ordinateur au connecteur d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du projecteur (seuls des signaux vidéos numériques peuvent être reçus).
6. Connexion à d’autres appareils Connexion d’un moniteur externe HDMI OUT AUDIO OUT Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni) Câble HDMI (non fourni) HDMI IN AUDIO IN Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (non fourni) Un moniteur externe, séparé, peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l’image analogique d’ordinateur en cours de projection.
6. Connexion à d’autres appareils Connexion de votre lecteur Blu-ray ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo) Connexion du signal vidéo composant/signal S-vidéo AUDIO IN Câble audio (non fourni) Câble BNC (non fourni) Équipement audio Câble audio (non fourni) • Sélectionnez le nom de la source pour le connecteur d’entrée approprié après avoir allumé le projecteur. Bouton INPUT du boîtier du Connecteur d’entrée Bouton de la télécommande...
6. Connexion à d’autres appareils Connexion de l’entrée composant AUDIO IN COMPUTER IN AUDIO IN Câble adaptateur triple 15 Câble de conversion BNC (mâle) vers RCA (mâle) broches à broche RCA (femelle) × 3 (vendu dans le commerce) (ADP-CV1E) Mini fiche stéréo vers câble audio RCA (non fourni) Câble triple de composant vidéo RCA (non fourni)
6. Connexion à d’autres appareils Connexion à l’entrée HDMI Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur Blu-ray, lecteur à disque dur ou PC de type portable au connecteur HDMI 1 IN ou HDMI 2 IN de votre projecteur. HDMI 1 IN HDMI 2 IN Câble HDMI (non fourni)
6. Connexion à d’autres appareils Connexion au dispositif de transmission HDBaseT (vendu dans le commerce) (Modèle HDBaseT) HDBaseT est une connexion standard pour les appareils d’accueil qui est établie par l’Alliance HDBaseT. Utilisez un câble réseau local vendu dans le commerce pour connecter le port HDBaseT / Ethernet du projecteur (RJ-45) à...
6. Connexion à d’autres appareils Projection portrait (orientation verticale) Les écrans portrait depuis un ordinateur peuvent être projetés en installant le projecteur à la verticale.Tous les écrans tels que le menu à l’écran vont être tournés dans un sens inverse des aiguilles d’une montre. Le projecteur est équipé...
6. Connexion à d’autres appareils Schéma de référence * Le schéma montrant les exigences dimensionnelles n’est pas un schéma de conception réelle du support. [Vue latérale] [Vue Avant] [Vue du Bas] Orifices de vis pour une utilisation 4 - M4 310 ou plus Couvercle du filtre Pied inclinable...
Page 182
6. Connexion à d’autres appareils 3. Faites glisser le levier de fixation vers le haut jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis tournez les vis vers la droite pour les serrer. • Serrez les vis tout en appuyant sur le levier de fixation vers le haut.
6. Connexion à d’autres appareils Connexion à un réseau local câblé Le projecteur est livré de manière standard avec un port Ethernet/HDBaseT (RJ-45) qui permet une connexion à un réseau local câblé à l’aide d’un câble LAN. Il est nécessaire d’activer la connexion à un réseau local à partir du menu du projecteur si vous désirez utiliser la connexion à...
6. Connexion à d’autres appareils Connexion à un réseau local sans fil (vendu séparément) (Modèles MM) L’unité réseau local sans fil vendue séparément vous permet d’utiliser un réseau local sans fil. Lors de l’utilisation du pro- jecteur sur un réseau local sans fil, l’adresse IP ainsi que d’autres réglages doivent être effectués sur le projecteur. Important : •...
Page 185
6. Connexion à d’autres appareils 1. Appuyez sur le bouton pour mettre le projecteur en mode de veille, puis débranchez le câble d’alimentation. Attendez le refroidissement complet du projecteur. 2. Appuyez vers le bas sur les boutons gauche et droit puis tirez sur le couvercle de filtre vers vous pour l’ouvrir.
6. Connexion à d’autres appareils 6. Fermer le couvercle du filtre. Après l’avoir fermé, appuyez sur le couvercle du filtre près des touches jusqu’à entendre un son « click ». Le couvercle du filtre est fixé en position. Bouton Pour retirer l’unité réseau local sans fil 1.
6. Connexion à d’autres appareils Exemple de connexion LAN sans (Type de réseau → Infrastructure) PC avec carte LAN PC avec fonction LAN sans fil insérée sans fil intégrée Module LAN sans fil USB Point d’accès sans fil Réseau local câblé (Type de réseau →...
7. Entretien Cette section décrit les procédures simples d’entretien que vous serez amené à effectuer pour nettoyer les filtres, l’ob- jectif, le boîtier et pour remplacer la lampe et les filtres. ❶ Nettoyage des filtres L’éponge du filtre à air empêche la poussière et la saleté de pénétrer dans le projecteur et doit être lavée fréquemment. Si le filtre est sale ou bouché, votre projecteur pourrait surchauffer.
Page 189
7. Entretien 2. Retirez l’unité du filtre en tirant sur la languette. Unité de filtre Onglet 3. Retirez les quatre filtres. Maintenez enfoncé, puis retirer les filtres installés sur les deux côtés de l’unité du filtre. 4. Utilisez un aspirateur pour aspirer toute la poussière ac- cumulée à...
Page 190
7. Entretien 6. Fixez les 4 nouveaux filtres sur les deux côtés de l’unité Collet du filtre. Les emplacements d’installation des filtres sont différenciés par la présence des fentes (encoches). Installez le filtre sous Crochet la bride autour de l’unité du filtre comme suit. (1)Fixez les deux filtres à...
7. Entretien ❷ Nettoyage de l’objectif • Éteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. • Le projecteur est équipé d’un objectif en plastique. Utilisez un nettoyant pour objectifs en plastique disponible dans le commerce. • Veillez à ne pas érafler ou marquer la surface, car les objectifs en plastique se rayent facilement. •...
Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. *REMARQUE : Ce message s’affichera dans les conditions suivantes : •...
7. Entretien Pour remplacer la lampe : 1. Retirer le couvercle de la lampe. (1)Dévisser la vis du couvercle de la lampe • La vis du couvercle de la lampe ne peut pas être retirée. (2)Poussez le dessous du couvercle de la lampe vers vous et retirez-le. 2.
Page 194
7. Entretien 3. Installer un nouveau logement de lampe. (1)Insérer un boîtier de lampe neuf dans la prise. (2)Positionnez-le de façon à ce que l’orifice-guide en bas à droite du logement de la lampe soit au-dessus de la protubérance sur le projecteur et appuyez jusqu’au bout. (3)Fixez-le à...
7. Entretien Pour remplacer les filtres : Quatre filtres sont fournis avec chaque lampe de rechange. Filtre à nids d’abeille (mailles larges) : Grande et petite taille (fixé à l’extérieur de l’unité du filtre) Filtre en accordéon (mailles fine) : Grande et petite taille (fixé à l’intérieur de l’unité du filtre) REMARQUE : •...
7. Entretien 3. Retirez les quatre filtres. Tenez les filtres installés des deux côtés de l’unité de filtre pour retirer l’unité du filtre. 4. Éliminez la poussière de l’unité du filtre et du couvercle du filtre. Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur. 5.
8. User Supportware ❶ Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels compris sur le CD-ROM fourni Noms et fonctions des logiciels fournis Nom du logiciel Caractéristiques Virtual Remote Tool Lors de la connexion de l’ordinateur et du projecteur à l’aide du réseau (réseau (Windows uniquement) local câblé), l’écran Virtual Remote apparaît sur l’écran de l’ordinateur et des opérations telles que le changement de signal et la mise sous/hors tension du...
Service de téléchargement Pour plus de détails concernant la mise à jour de ces logiciels, veuillez visiter notre site Internet : URL : http://www.nec-display.com/dl/en/index.html Environnement d’exploitation Les systèmes d’exploitation suivants sont compatibles avec l’application Image Express Utility Lite. Pour plus de détails concernant les systèmes d’exploitation des autres logiciels, reportez-vous à...
Page 199
8. User Supportware Résolution • Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista SVGA (800 × 600) ou plus requis XGA (1024 × 768) recommandé • Windows XP VGA (640 × 480) ou supérieur requis XGA (1024 × 768) recommandé (1024 ×...
Professionnel, « Microsoft .NET Framework Version 2.0 » est nécessaire. Microsoft .NET Framework Version 2.0, 3.0 ou 3.5 est disponible sur la page Internet de Microsoft. Téléchargez-le et installez-le sur votre ordinateur. 1 Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche.
8. User Supportware 2 Cliquez sur le nom du logiciel que vous désirez installer dans la fenêtre des menus. L’installation démarre. • Suivez les consignes à l’écran du programme d’installation pour terminer celle-ci. ASTUCE : Désinstallation du logiciel Préparation : Veuillez quitter le logiciel avant de lancer la procédure de désinstallation.
Utilisation de Mac OS [Exemple] Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur. 1. Insérez le CD-ROM NEC fourni avec le projecteur dans votre lecteur de CD-ROM Mac. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
• Les données de logo (image) envoyées grâce à Virtual Remote Tool seront affichées au centre avec une zone environnante en noir. • Pour insérer le « logo NEC » par défaut dans le logo du papier peint, vous devez l’enregistrer en tant que logo du papier peint en utilisant le fichier image (PA622U/NP-PA522U/PA621U/PA521U : \Logo\necpj_bbwux.png, PA672W/PA572W/PA671W/PA571W:...
Windows. Commencez à partir du menu Démarrer • Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Page 205
• Affichage de l’aide en ligne à partir du menu Démarrer. 1. Cliquez sur le bouton « Démarrer ». « Tous les programmes » ou « Programmes ». « NEC Projector User Supportware ». « Virtual Remote Tool », puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP) • Quittez tous les programmes en cours avant de lancer l’installation. L’installation du logiciel risquerait en effet d’échouer dans le cas contraire. 1 Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche.
Page 207
8. User Supportware ASTUCE : Veuillez suivre la procédure suivante si la fenêtre de menu ne s’affiche pas. Pour Windows 7 : 1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows. 2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » → « Exécuter ». 3.
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4 Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 ».
Page 209
Utilisation sous Mac OS Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur 1. Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM Mac. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
(Image Express Utility Lite) (Modèles MM) À l’aide de Image Express Utility Lite, inclus dans le CD-ROM NEC Projector fourni, vous pouvez transférer l’image de l’écran de l’ordinateur vers le projecteur, via un réseau local câblé ou sans fil.
Si le message « Espace insuffisant sur le disque de destination » s’affiche, libérez suffisamment d’espace (environ 100 Mo) pour installer le programme. 1. Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
Page 212
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite. 1. Sous Windows, cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite ».
Page 213
8. User Supportware 5. Utilisation de la fenêtre de contrôle. (2) (3) (4) (5) (Streaming) Affiche la fenêtre de streaming� Les fichiers de film sur le PC peuvent être transférés au projecteur via le réseau et diffusés sur le projecteur� Se reporter à « Fonction streaming vidéo » dans le fichier d’aide de Image Express Utility Lite�...
• Affichage du fichier d’aide en utilisant le Menu Démarrer. Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite Help ».
Copiez tous les dossiers et fichiers (taille totale d’environ 6 Mo) à partir du dossier « IEU_Lite (removable-media) » présent sur le NEC Projector CD-ROM fourni vers le répertoire racine de votre support amovible. 2. Insérez le support amovible dans votre ordinateur.
En utilisant Mac OS Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur 1. Insérez le NEC Projector CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre Mac. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
8. User Supportware ❻ Projection d’une image depuis un angle (Geometric Correction Tool dans Image Express Utility Lite) (Modèles MM) La fonction Geometric Correction Tool (GCT) vous permet de corriger les déformations des images projetées même depuis un angle. Ce que vous pouvez faire avec GCT •...
Page 218
8. User Supportware 3. Utilisez la souris pour cliquer sur la marque [ • ] du coin que vous désirez déplacer. La marque sélectionnée [ • ] vire au rouge. (Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.) 4.
Transmissions d’image haute qualité et à haute vitesse, grâce à l’algorithme de compression développé par NEC L’algorithme de compression développé par NEC vous permet de transférer à grande vitesse des images de haute qualité, de votre ordinateur vers le projecteur.
8. User Supportware • Les images projetées peuvent être transférées et enregistrées sur d’autres ordinateurs. Lorsque le « Mode réunion » est utilisé, les images projetées peuvent être envoyées vers l’ordinateur de chaque personne présente (invitée) à cette « Réunion ». Les images reçues peuvent alors être enregistrées sur votre ordinateur, en les dotant d’un mémo (données de texte).
• Connexion au projecteur 1 Mettez sous tension le projecteur connecté au réseau local. 2 Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Image Express Utility 2.0] → [Image Express Utility 2.0], dans cet ordre.
Page 222
8. User Supportware 4 Sélectionnez ( ) le projecteur auquel vous désirez vous connecter, puis cliquez sur [Connecter]. Si le nom du projecteur auquel vous désirez vous connecter ne se trouve pas dans la liste ou est caché, cliquez sur [Actualiser]. Cliquez Cliquez Les images affichées sur l’écran de votre ordinateur seront alors projetées par le projecteur.
Page 223
8. User Supportware • Arrêt ou reprise de la transmission des images. Il est possible de stopper momentanément la transmission des images affichées à l’écran de votre ordinateur, et de les reprendre par la suite. 1 Cliquez sur l’icône du projecteur ( ) située dans la barre des tâches de Windows.
Page 224
8. User Supportware Tenir des réunions • Tenir des réunions 1 Veuillez suivre les étapes 1 à 4 du paragraphe « Connexion du projecteur » du chapitre « Transmission d’images vers le projecteur » (→ page 207). Les images affichées sur l’écran de votre ordinateur seront alors projetées par le projecteur. •...
Participer à une réunion • Participer à une réunion 1 Cliquez sur [Démarrer] sous Windows → [Tous les programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Image Express Utility 2.0] → [Image Express Utility 2.0 ], dans cet ordre. La fenêtre de « Sélection des connexions réseau » s’affiche.
Page 226
8. User Supportware 3 Sélectionnez le nom de la réunion à laquelle vous désirez prendre part, puis cliquez sur [Connecter]. Cliquez L’ordinateur se connecte alors à la réunion sélectionnée, puis la fenêtre de participation s’affiche. Si le présentateur sélectionne l’option « Send to PC And Projector », l’image projetée par le projecteur sera affichée dans la fenêtre du participant.
8. User Supportware • Enregistrement des images reçues 1 Cliquez sur [Mémo] dans la fenêtre de participation. Un panneau de saisie de mémos s’affiche. Cliquez Panneau mémo Cliquez 2 Cliquez sur [Enregistrer Image] dans la fenêtre de participation. L’image affichée dans la fenêtre de participation est alors enregistrée. •...
8. User Supportware • Télécharger un fichier dévoilé 1 Cliquez sur [Transfert de fichier] dans la fenêtre de participation. La fenêtre de « Transfert de fichier » s’affiche. Cliquez 2 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur [Télécharger]. Le téléchargement commence. La progression du téléchargement s’affiche en bas à...
8. User Supportware • Changer de présentateur Trois types de réglage sont disponibles pour changer de présentateur : « Not Approved », « Approved » et « Changing prohibited » (sélectionnables uniquement par le présentateur). Dans les exemples ci-après, l’option « Not Approved » est sélectionnée. •...
(documents importants), copier des fichiers ou encore éteindre l’ordinateur. NEC décline par la présente toute responsabilité concernant toute perte ou dommages causés par une fuite d’informations ou une défaillance du système lors de l’utilisation du logiciel Desktop Control Utility 1.0.
8. User Supportware Utilisation du projecteur pour contrôler le bureau de votre ordinateur IMPORTANT : • Sous Windows 8/Windows 7/Windows Vista, désactivez le contrôle des comptes d’utilisateur avant d’utiliser l’application Desktop Control Utility 1.0. Windows Vista dispose en effet d’une fonction de « Contrôle des comptes d’utilisateurs » dont le but est de protéger votre ordi- nateur.
Page 232
8. User Supportware • Procédure à réaliser sur l’ordinateur 1 Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Desktop Control Utility 1.0] → [Desktop Control], dans cet ordre. La fenêtre de « Sélection des connexions par réseau » s’affiche.
Page 233
8. User Supportware 3 Veuillez saisir le mot de passe de démarrage de Desktop Control Utility 1.0, puis cliquez sur [OK]. La fenêtre du « Mot de passe actuel » s’affiche. REMARQUE : La chaîne de caractères affichée dans le champ de saisie du mot de passe varie à chaque lancement de l’application Desktop Control Utility 1.0.
Page 234
8. User Supportware • Utilisation du projecteur (connexion de l’ordinateur) 1 Connectez ensuite une souris USB disponible dans le commerce au projecteur. 2 Mettez le projecteur sous tension. Configurez auparavant les paramètres de connexion au réseau local du projecteur. 3 Appuyez sur le bouton « 8/Ethernet » de la télécommande. L’écran du menu de l’application s’affiche.
Page 235
8. User Supportware 4 Appuyez sur les touches SELECT ▼/▲ pour sélectionner [NETWORK], et appuyez sur la touche ENTER. L’écran du « menu réseau » s’affiche. • Les opérations restantes pourront être effectuées à l’aide de la souris USB connectée au projecteur. 5 Cliquez sur [DESKTOP CONTROL UTILIT�].
Page 236
8. User Supportware 9 Cliquez sur [COMPUTER SEARCH]. L’écran « COMPUTER LIST » s’affiche à l’écran de l’ordinateur. Si la destination de connexion n’a pas été découverte et présentée dans la liste des résultats de la COMPUTER SEARCH, vous pouvez rechercher la connexion en saisissant l’adresse IP de l’ordinateur auquel vous désirez vous connecter, en cliquant sur «...
8. User Supportware • Commande du projecteur (manipulation du contenu du bureau à l’écran) L’écran affiché et correspondant à votre bureau peut être manipulé à l’aide de la souris USB connectée au projecteur. Si la touche EXIT du projecteur ou de la télécommande est enfoncée à l’affichage de l’écran du bureau, une barre de commande supplémentaire viendra s’afficher en bas à...
Page 238
8. User Supportware • Utilisation du projecteur (quitter Desktop Control Utility 1.0) 1 Cliquez sur l’icône du projecteur [ ] affichée dans la barre à outils lorsque le bureau est affiché. 2 Cliquez sur [Exit]. Desktop Control Utility 1.0 sera alors terminé. 3 Appuyez sur la touche EXIT du boîtier du projecteur ou de la télécommande.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse Le paramètre Visionneuse vous permet de visionner sur le projecteur des diapositives ou fichiers films stockés sur une carte mémoire USB ou un fichier partagé dans un ordinateur connecté au réseau. La visionneuse possède les caractéristiques suivantes.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) REMARQUE : • Les fichiers films convertis à l’aide d’un format vidéo/audio qui n’est pas supporté par ce projecteur ne peuvent pas être lus. Dans ce cas, il n’y aura pas d’icône pour montrer que la lecture n’est pas possible. •...
Page 241
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Remarques sur les dossiers partagés et les serveurs média • Les fichiers d’un dossier partagé ou d’un serveur média peuvent ne pas être projetés si un logiciel de sécurité ou un antivirus est installé sur votre ordinateur. •...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❷ Préparation du matériel de présentation 1. Créez votre matériel de présentation, et enregistrez-le sous un format de fichier supporté par votre ordi- nateur. • Voir page pour les formats de fichiers supportés. •...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❸ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB Cette section explique le fonctionnement de base de la visionneuse. La procédure décrite ci-dessous correspond au réglage par défaut de la barre d’outils de la visionneuse. Préparation : Avant de démarrer la visionneuse, stockez les images de la mémoire USB en utilisant l’ordinateur.
Page 244
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) 4. Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner « USB1 » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran des vignettes « USB1 » s’affiche. ASTUCE : • Pour plus de détails sur l’écran des vignettes, voir page 237. 5.
Page 245
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • Fichier de film La lecture du fichier de film commence. L’écran passe au noir une fois la lecture terminée. Appuyez sur la touche EXIT pour retourner à l’écran des vignettes. • Le fait d’appuyer sur la touche ENTER permet d’afficher la barre de contrôle du film, offrant des possibilités de pause, d’avance rapide ainsi que d’autres opérations.
Page 246
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • Fichier Adobe PDF La première page s’affiche. • Le fichier PDF vient remplir la largeur de l’écran. Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour déplacer l’écran vers le haut ou vers le bas. Les touches CTL + ▼...
Page 247
• Viewer PPT Converter 3.0 peut être téléchargé sur notre site internet. XXXX Motors URL : http://www.nec-display.com/dl/en/index.html • Pour sélectionner le diaporama des fichiers index, ouvrez le dossier [PRESENTATION] dans l’écran DRIVE LIST. Toutefois, les fichiers index n’apparaîtront pas. Seuls les fichiers JPEG et les dossiers apparaîtront.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Quitter la visionneuse 1. Appuyez sur le bouton « INPUT » de la télécommande et sélectionnez une borne d’entrée autre que « USB�A ». • Lors du fonctionnement avec le corps principal, utilisez le bouton «...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Noms et fonctions de l’écran de la Visionneuse L’écran de la Visionneuse est composé de trois écrans : l’écran de la liste des disques durs, l’écran des vignettes, et l’écran des diapositives. Curseur (jaune) Curseur (jaune) Barre de défilement Menu...
Page 250
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Fonctions Description REFRESH S’utilise pour afficher de nouveaux serveurs média à l’écran de la liste des disques. OPTIONS Permet d’ouvrir le menu des OPTIONS. CONFIGURATION S’utilise pour configurer les diapositives. (→ page 240) DES DIAPOSITIVES CONFIGURATION DU S’utilise pour configurer les fichiers de films.
Page 251
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • Ecran des vignettes Affiche une liste de tous les dossiers, vignettes et icônes contenu(e)s sur le disque dur sélectionné dans la liste des disques durs. Fonctionnement du menu • Utilisez les touches ▼ ou ▲ pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas. Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu ou l’écran de configuration.
Page 252
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • Ecran des diapositives (image fixe/film) Lance la lecture d’un fichier sélectionné à partir d’une liste de vignettes ou d’icônes. • Veuillez vous reporter à la page 231, pour plus de détails concernant la lecture d’un fichier Microsoft Power- Point file et Adobe PDF.
Page 253
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Fonctions de la barre de commande de lecture des films Description PREV Permet de retourner au début d’un fichier de film. • Permet de retourner au début du fichier de film précédent, lorsque cette commande est exécutée immédiatement après le lancement de la lecture.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Paramètres optionnels de la visionneuse • CONFIGURATION DES DIAPOSITIVES Permet de configurer les images et les diapositives fixes. Options Description TAILLE D'ECRAN BEST FIT Affiche le rapport d’aspect de l’image à la résolution maximale du projecteur.
Page 255
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • CONFIGURATION DU FILM Permet de configurer les fonctions pour films. Options Description TAILLE D'ECRAN BEST FIT Affiche le rapport d’aspect de l’image à la résolution maximale du projecteur. TAILLE REELLE Affiche l’image à sa résolution réelle. REPETITION Cette fonction active ou désactive la fonction de répétition.
Page 256
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) • ORDRE DE TRI Permet de choisir l’ordre d’affichage des vignettes et des diapositives. Options Description SORT NOM (ABC..) Affiche par ordre croissant les fichiers par ordre alphabétique. NOM (ZYX..) Affiche par ordre décroissant les fichiers par ordre alphabétique, en fonction de leur nom.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❹ Projection de données depuis un fichier partagé RÉSEAU LOCAL Dossier partagé RÉSEAU LO- CAL sans fil Projecteur Dossier partagé Préparation Pour le projecteur : Connectez le projecteur au réseau. Pour l’ordinateur : Placez les fichiers à projeter dans un dossier partagé et notez le chemin d’accès au dossier. Mé- morisez ou écrivez le chemin pour un usage ultérieur.
Page 258
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) 2. Affiche le menu [OPTIONS]. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône (OPTIONS), puis appuyez sur la touche ENTER. • La liste des disques durs n’est pas disponible lorsque le menu OPTIONS est affiché. 3.
Page 259
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) 6. Quittez la procédure de configuration. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. Ceci permet de quitter l’écran [SHARED FOLDER]. • Si un message d’erreur s’affiche à cet instant, ceci indique que vos réglages ne sont pas corrects. Essayez une nouvelle fois.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Déconnexion du projecteur du dossier partagé • Désactivez le numéro correspondant au dossier partagé que vous désirez déconnecter. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [ACTIVER]puis appuyez sur la touche ENTER pour le supprimer. REMARQUE : •...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❺ Projection de données à partir d’un serveur de média Serveur média RESEAU LOCAL RESEAU LO- Serveur média CAL sans fil Projecteur Serveur média Préparation Pour le projecteur : Connectez le projecteur au réseau. Pour l’ordinateur : Préparez les fichiers image ou les fichiers film à...
Page 262
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) 3. Sélectionnez la case « Partager mes média » puis sélectionnez OK. Une liste des dispositifs accessibles s’affiche. 4. Sélectionnez « PA621U Series » puis « Autoriser ». Une croix sera ajoutée à l’icône de « PA621U Series ». •...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 12 1. Démarrez Windows Media Player 12. 2. Sélectionnez « Flux », puis « Autoriser automatiquement les périphériques à lire mes médias». La fenêtre «...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Connexion du projecteur au serveur média Appuyez sur la touche 9/USB-A de la télécommande. La VISIONNEUSE démarre. • Lors du fonctionnement avec le corps principal, utilisez le bouton « INPUT » pour sélectionner [9:USB-A]. •...
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) Déconnexion du projecteur du serveur média 1. Affichez le menu OPTIONS. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône [OPTIONS] et sélectionnez la touche ENTER. 2. Affichez l’écran de réglage MEDIA SERVER. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône MEDIA SERVER et appuyez sur la touche ENTER. 3.
9. Utilisation de la Visionneuse (Modèles MM) ❻ Restrictions concernant l’affichage des fichiers La visionneuse n’offre qu’un aperçu général et simplifié des fichiers PowerPoint ou des fichiers PDF. Toutefois, l’affichage actuel peut être différent de celui du programme d’application de votre ordinateur en raison de l’affichage simplifié.
10. Annexe ❶ Distance de projection et taille de l’écran Six objectifs aux types de baïonnettes différents peuvent être utilisés sur ce projecteur. Référez-vous aux informa- tions de cette page et utilisez un objectif qui convient pour l’installation (taille d’écran et distance de projection). Les instructions sur le montage d’objectif se trouvent à...
10. Annexe Étendue de projection pour les différents objectifs NP11FL Type WUXGA : 0,7–2,6 m Type WXGA : 0,7–2,6 m Type XGA : 0,6–2,5 m NP30ZL Type WUXGA : 1,0–11,3 m Type WXGA : 1,0–11,3 m Type XGA : 1,0–10,9 m NP12ZL Type WUXGA : 0,7–16,5 m Type WXGA : 0,7–16,7 m...
10. Annexe Étendue de déplacement de l’objectif Le projecteur est équipé d’une fonction de déplacement de l’objectif pour l’ajustement de la position de l’image pro- jetée qui se commande en tournant un bouton. Le décalage de l’objectif peut être ajusté dans la plage des valeurs ci-dessous.
Page 272
10. Annexe Tableau de déplacement de l’objectif Type applicable Numéro de Unité d’objectif NP30ZL NP12ZL NP13ZL NP14ZL NP15ZL schéma Type WUXGA 50% V 50% V 50% V 50% V 50% V ① 10% V 10% V 10% V 10% V 10% V ②...
Page 277
Audio : LPCM; jusqu’à 2 canaux, taux d’échantillonnage 32/44,1/48 KHz, bit d’échantillon; 16/20/24 bit *5 35 à 40°C (95 à 104°F) – « mode éco forcé » (PA622U/PA522U se décalera vers le mode éco en plusieurs étapes en commençant par 33 °C). •...
10. Annexe [Modèles MM] Model name PA621U/PA521U/PA671W/PA571W/PA721X/PA621X Méthode Méthode de projection par obturation de cristaux liquides de trois couleurs primaires Caractéristiques des éléments principaux Panneau à cris- Taille PA721X/PA621X : 0,79" (avec MLA) × 3 (aspect (ratio) : 4:3) taux liquides PA671W/PA571W : 0,76"...
Page 279
10. Annexe Model name PA621U/PA521U/PA671W/PA571W/PA721X/PA621X DisplayPort Entrée vidéo DisplayPort × 1 Taux de données : 2,7Gbps/1,62Gbps Nb chemins : 1[lane]/2[lanes]/4[lanes] Profondeur de couleur : 6-bit, 8-bit, 10-bit Colorimétrie : RGB, YcbCr444 et YcbCr422 compatibles Compatible avec HDCP (*5) Entrée audio DisplayPort : Fréquence d’échantillonnage - 32/44,1/48 kHz, bits d’échantillonnage - 16/20/24 bits BNC (CV)
10. Annexe ❺ Montage du couvercle de câble (vendu séparément) Le montage du couvercle de câble (NP04CV) vendu séparément vous permet de cacher les câbles pour une apparence plus soignée. ATTENTION • Après le montage du couvercle de câble, assurez-vous de le serrer avec les vis fournies. Sans quoi le couvercle de câble pourrait tomber et être détérioré...
10. Annexe ❻ Tâches de la broche et noms de signal des principaux connecteurs ORDINATEUR IN / Connecteur d’entrée de composant (Mini D-Sub à 15 broches) Connexion et niveau de signal de chaque broche N° de bro- Signal RGB (analogique) Signal YCbCr 11 12 13 14 15 Rouge...
Page 283
10. Annexe Port HDBaseT/Ethernet (RJ-45) N° de bro- Signal 1 2 3 4 5 6 7 8 TxD+/HDBT0+ TxD−/HDBT0− RxD+/HDBT1+ Déconnexion/HDBT2+ Déconnexion/HDBT2− RxD−/HDBT1− Déconnexion/HDBT3+ Déconnexion/HDBT3− * Le port HDBaseT n’est pas pris en charge sur les modèles MM. Port USB-A (Type A) N°...
Rouge (cycles Problème de venti- Le ventilateur s’est arrêté. Contactez un centre d’aide aux de 4) lateur consommateurs pour les projecteurs NEC afin d’effectuer une réparation. Cligno- Orange Conflit réseau Il est impossible de connecter simultanément au même réseau le tant réseau local sans fil et le réseau local intégré.
Page 285
La lampe ne s’allume pas. Attendre au moins une minute, de 6) puis rallumer le projecteur. Si la lampe ne s’allume tou- jours pas, contactez un centre d’aide au consommateur pour les projecteurs NEC. Allumé Rouge Temps d’utilisation de la Le temps d’utilisation de la lampe est dépassé.
10. Annexe Problèmes courants & Solutions (→ « Alimentation/Etat/Voyant de lampe » page 270.) Problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du projecteur ou de la télécommande ou ne s’éteint pas est activée�...
Page 287
10. Annexe Problème Vérifier ces éléments L’image défile verticale- • Vérifiez la résolution et la fréquence d’affichage de l’ordinateur. Assurez-vous que la résolution que vous désirez ment, horizontalement afficher soit supportée par le projecteur� (→ page 259) ou dans les deux sens •...
En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
10. Annexe ❽ Codes de PC Control et connexion des câbles Codes de PC CONTROL Fonction Données de code ALIMENTATION ACTIVEE ALIMENTATION DESACT� SELECTION D'ENTREE HDMI1 SELECTION D'ENTREE HDMI2 SELECTION D'ENTREE DisplayPort SELECTION D'ENTREE BNC SELECTION D'ENTREE BNC(CV) SELECTION D'ENTREE BNC(Y/C) SELECTION D'ENTREE ORDINATEUR SELECTION D'ENTREE HDBaseT SOURDINE DE L'IMAGE ACTIVEE...
10. Annexe ❾ Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section « Dépistage des pannes » de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
Page 291
Équipement vidéo Lecteur de Blu-ray Magnétoscope, lecteur Blu-ray, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble de signal Fabricant : Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Amplificateur de distribution Numéro de modèle :...
Dès réception, nous vous enverrons une lettre de confirmation comprenant tous les détails dont vous aurez besoin pour profiter des programmes de garantie et de service rapides et fiables du leader de l’industrie, NEC Display So- lutions of America, Inc.