Page 2
(3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce mode d’emploi ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remarquez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
Page 3
Informations Importantes Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC et conserver le manuel à portée de main pour toute consultation ultérieure. ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur. La prise du secteur doit être accessible et installée le plus près possible de l’appareil.
Page 4
Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
Page 5
Informations Importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
Page 6
Informations Importantes • Lors de l’utilisation d’un câble LAN : Pour votre sécurité, ne raccordez pas au connecteur pour périphérique externe de câble pouvant avoir une tension excessive. ATTENTION • Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Des utilisations non appropriées, telles que le fait de saisir le pied à...
Page 7
Informations Importantes ATTENTION : • NE TOUCHEZ PAS LA LAMPE immédiatement après qu’elle a ééutilisé. Elle sera extrêement chaude. Eteignez le projecteur puis déranchez le câle d’alimentation. Attendez au moins une heure que la lampe se soit refroidie avant de la manipuler. •...
Table des matières Informations Importantes ..................i 1. Introduction ......................1 1 Que contient la boîte ? ....................1 Introduction au projecteur....................2 Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur ..........2 Fonctions que l’on appréciera :................2 A propos de ce mode d’emploi ................3 ...
Page 9
Table des matières Utilisation du récepteur de souris à distance optionnel (NP01MR) ......30 Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale [PIERRE ANGULAIRE] ......................32 Pierre angulaire...................... 32 Affichage de deux images en même temps ..............35 Choisir le mode PIP ou PICTURE BY PICTURE [MODE] ........
Page 11
Table des matières 8. User Supportware ..................164 Installation du logiciel ....................164 Procédure d’installation du logiciel sous Windows..........164 Procédure d’installation du logiciel pour Macintosh ..........166 Fonctionnement du projecteur via le réseau local (Virtual Remote Tool) ....167 ...
(EU: 7N080022) (7N520073) Pour l’Amérique du Nord uniquement Carte d’enregistrement Limitation de garantie CD-ROM NEC Projector Pour les clients en Europe : Mode d’emploi (PDF) et logiciel Vous trouverez notre garantie ac- tuelle valide sur notre site Web : (7N951592) •...
PA500U 0,76" (avec MLA) 1920 × 1200 points 16:10 Les projecteurs PA600X/PA500X/PA550W couvrent les signaux d’entrée jusqu’à WUXGA (1920 × 1200 points) grâce à la fonction Advanced AccuBlend. • Large choix d’objectifs optionnels en fonction de l’endroit de l’installation. Ce projecteur est compatible avec 5 types d’objectifs optionnels, fournissant une gamme d’objectifs adaptés à...
Logiciels pratiques (aide à l’utilisateur) fournis comme base Sept logiciels sont fournis sur le CD-ROM NEC Projector inclu (Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite, Image Express Utility 2.0, Desktop Control Utility 1.0, PC Control Utility Pro 4, Viewer PPT Converter 3.0, Image Express Utility 2 pour Mac) .
1. Introduction Nomenclature du projecteur Avant/Haut L’objectif ne peut être vendu séparément. La description ci-dessous vaut lorsque l’objectif NP13ZL est fixé. Bouton de réglage de l’objectif (vertical/horizontal) (→ page 18) Section des voyants Levier de zoom/bague de zoom (→ (→...
1. Introduction Arrière Capteur de la télécommande Panneau de bornes (localisé à l’avant et à l’arrière) (→ page 7) (→ page 9) Ventilation (sortie) Ventilation (entrée) / Couvercle du L’air chaud est expulsé par ici. filtre Le port USB (LAN) pour l’unité réseau sans fil est localisé...
PC se trouvent à la page 219. 17. Connecteur REMOTE (Stéréo Mini) Utilisez ce connecteur pour la télécommande à fil du projecteur en utilisant la télécommande optionnelle NEC. Reliez le projecteur et la télécommande optionnelle en utilisant un câble de télécommande à fil disponible dans le commerce.
1. Introduction Installation des piles Appuyez sur le fermoir et Remettre le couvercle des piles en le faisant Installez les nouvelles (AA). retirer le couvercle de pile. glisser, jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Assurez-vous que la polarité (+/−) des piles est correctement REMARQUE : Ne pas mélanger différents types de alignée.
• Image Express Utility Lite et Image Express Utility for Mac ne sont pas compatibles avec le « Mode réunion » de l’application fournie Image Express Utility 2.0. Service de téléchargement Pour plus de détails concernant la mise à jour de ces logiciels, veuillez visiter notre site internet : URL : http://www.nec-display.com/dl/en/index.html...
1. Introduction Systèmes d’exploitation Les systèmes d’exploitation suivants sont compatibles avec l’application Image Express Utility Lite. Pour plus de détails concernant les systèmes d’exploitation des autres logiciels, reportez-vous à la fonction d’aide correspondante. Systèmes d’exploitation Windows 7 Edition Familiale Basique supportés Windows 7 Edition Familiale Premium Windows 7 Professionnel...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ce chapitre décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. 1 Procédure de projection d’une image Etape 1 • Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation (→ page 13) Etape 2 •...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation 1. Connectez votre ordinateur au projecteur. Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous à la page «...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Mise sous tension du projecteur 1. Retirer le couvercle d’objectif. 2. Appuyez sur le bouton (POWER) sur le boîtier du projecteur ou bien sur le bouton POWER ON de la télécommande. L’indicateur POWER s’allumera en bleu et le projecteur sera prêt à...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran de démarrage (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu de démarrage s’affiche. Ce menu vous permet de sélectionner l’une des 27 langues de menu.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo REMARQUE : Allumer l’ordinateur ou le magnétoscope connecté au projecteur. Détection automatique du signal Appuyez une fois sur la touche SOURCE. Le projecteur recherche une source d’image disponible connectée, avant de l’afficher.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisez le bouton de réglage de l’objectif, le levier du pied à inclinaison, le levier de zoom/la bague de zoom et la bague de mise au point pour régler la taille et la position de l’image. Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajustement de la position verticale d’une image projetée (décalage d’objectif) Effectuez l’ajustement depuis l’arrière ou le côté du projecteur. L’ajustement par le devant ATTENTION pourrait exposer vos yeux à une lumière puissante et les blesser. Bouton de réglage de l’objectif (horizontal) Vers la gauche Vers la droite...
ASTUCE : • Le schéma ci-dessous montre la fourchette de déplacement d’objectif pour les modèles PA600X et PA500X (mode de projection : bureau vers l’avant). Pour monter la position de projection plus haut que cela, utilisez les pieds d’inclinaison. (→ Page 21) •...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Objectif compatible : NP11FL Avec l’objectif NP11FL, ajustez la mise au point et la distorsion d’image. Préparations : Tournez les boutons de déplacement de l’objectif (vertical et horizontal) sur le projecteur pour ramener l’objectif au centre.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Zoom Tournez le levier de zoom ou la bague de zoom dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. L’objectif NP11FL vendu séparément ne possède pas de bague de zoom. Bague de zoom Ajustement du pied d’inclinaison 1.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Correction de la distorsion trapézoïdale Lorsque le projecteur n’est pas exactement perpendiculaire à l’écran, la distorsion trapézoïdale apparaît. Pour passer outre, vous pouvez utilisez la fonction « Keystone », une technologie numérique qui permet d’ajuster les distorsions de type trapézoïdale, donnant une image claire et carré.
Page 34
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 5. Répétez les étapes 2 et 4 pour corriger la distorsion trapézoïdale. 6. Après avoir exécuté la correction trapézoïdale, appuyez sur la tou- che EXIT. L’écran Keystone disparaît. • Pour effectuer à nouveau la correction trapézoïdale, appuyez sur la touche 3D REFORM pour afficher l’écran Keystone et répétez les étapes ci-dessus 1 à...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image d’ordinateur. (COMPUTER1/COMPUTER2/COMPUTER3) Appuyez sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement l’image de l’ordinateur. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Mauvaise image] [Image normale] REMARQUE :...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteur ou sur la touche POWER OFF de la télécom- mande. Le message [ETEINDRE L’APPAREIL / ETES-VOUS SÛR ? / SESSION-ÉCONOMIE DE CARBONE / 0,000[g-CO2]] apparaît.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Après l’utilisation Préparation : Assurez-vous que le projecteur est éteint. 1. Débrancher le câble d’alimentation. 2. Déconnecter tous les autres câbles. • Retirez toute clé mémoire USB se trouvant éventuellement insérée dans le projecteur. 3.
3. Fonctions pratiques 1 Couper l’image et le son Appuyer sur la touche AV-MUTE pour couper temporairement l’image, le son et le bip des touches. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. La fonction économie d’énergie du projecteur est activée 10 secondes après que l’image soit éteinte.
3. Fonctions pratiques 2. Appuyer sur la touche . La zone de l’image agrandie est déplacée 3. Appuyer sur la touche D-ZOOM (−). A chaque pression de la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite. REMARQUE : • L’image est agrandie ou réduite au centre de l’écran. •...
3. Fonctions pratiques Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE] Cette fonction permet d’afficher l’impact sur l’environnement des économies d’énergie, exprimé en termes de réduc- tion d’émissions de CO (en kg), lorsque le [MODE ÉCO] du projecteur est réglé sur [DÉSACT.] ou [ACTIVÉ]. Cette fonction est appelée [COMPTEUR DE CARBONE].
3. Fonctions pratiques Utilisation du récepteur de souris à distance optionnel (NP01MR) Le récepteur de souris à distance optionnel vous permet d’utiliser les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis le contôle à distance. C’est très pratique pour cliquer sur une présentation réalisée par ordinateur. Connexion du récepteur de souris à...
Page 42
3. Fonctions pratiques Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Touche PAGE / : Déroule la zone visible de la fenêtre ou passe vers la diapositive précédente ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur.
Image projetée Le schéma montre le coin supérieur droit. ASTUCE:PA600X/PA500X:quand[ÉCRANLARGE]estsélectionnépour[TYPED'ÉCRAN], une ligne affichant « 16:9 » ou « 16:10 » est affichée. Cliquez sur les coins extrêmes PA550W/P-PA500U : quand [ÉCRAN 4:3] est sélectionné pour [TYPE D'ÉCRAN], une ligne affichant « 4:3 » est affichée. Cliquez sur les coins extrêmes 4.
Page 44
3. Fonctions pratiques 7. Utilisez la touche pour déplacer le cadre de l’image projetée comme montré dans l’exemple. 8. Appuyez sur la touche ENTER. 9. Utilisez la touche pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction souhaitée. Dans l’écran d’ajustement pierre angulaire, sélectionnez [EXIT] ou appuyez sur la touche EXIT de la télécom- mande.
Page 45
3. Fonctions pratiques La gamme d’ajustement de 3D Reform est : PA600X/PA500X/PA550W HORIZONTAL VERTICAL PIERRE ANGULAIRE environ +/− 40° max. environ +/− 30° max KEYSTONE PA500U HORIZONTAL VERTICAL PIERRE ANGULAIRE environ +/− 35° max environ +/− 30° max KEYSTONE * Voici les conditions sous lesquelles l’angle maximum est atteint : •...
3. Fonctions pratiques Affichage de deux images en même temps Le projecteur est équipé d’une fonction vous permettant de visionner deux signaux différents simultanément. Il y a deux modes : mode PIP et mode PICTURE BY PICTURE. À partir du menu, vous pouvez sélectionner [CONFIG.] → [BASIQUE] → [PIP/PICTURE BY PICTURE]. L’élément de menu [PIP/PICTURE BY PICTURE] possède les 3 options suivantes : MODE, POSITION, et SOUR- Utilisez les touches ...
3. Fonctions pratiques Visionnage de deux images 1. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande. L’écran PIP/PICTURE BY PICTURE SOURCE s’affiche. 2. Utilisez les touches ou pour sélectionner la source et appuyez sur la touche ENTER. L’écran PIP ou l’écran PICTURE BY PICTURE s’affiche, en fonction de ce qui a été sélectionné dans l’écran de réglage [MODE].
3. Fonctions pratiques Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ] Un mot-clé peut être enregistré pour que le projecteur ne soit pas utilisé par une personne non-autorisée à l’aide du Menu. Lorsqu’un mot-clé est activé, l’écran d’entrée du mot-clé s’affiche à l’allumage du projecteur. A moins que le mot-clé...
Page 49
3. Fonctions pratiques 7. Taper la même combinaison de touches et appuyer sur la touche ENTER. Un écran de confirmation s’affiche. 8. Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche ENTER. La fonction de SÉCURITÉ a été activée. Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction [SÉCURITÉ] est activée: 1.
Page 50
3. Fonctions pratiques Pour désactiver la fonction de SÉCURITÉ : 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche. 2. Sélectionnez [CONFIG.] → [INSTALLATION(2)] → [SÉCURITÉ] puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu DÉSACT./ACTIVÉ s’affiche. 3. Sélectionner [DÉSACT.] et appuyer sur la touche ENTER. L’écran MOT-CLÉ...
• Lancez le navigateur internet de l’ordinateur par l’intermédiaire du réseau, puis saisissez l’URL suivan- te : http://<adresse IP du projecteur> /index.html • Utilisez Image Express Utility Lite ou Image Express Utility 2.0, contenus sur le CD-ROM NEC Projector fourni. ASTUCE : la configuration de l’adresse IP en sortie d’usine est [DHCP ON].
Page 52
à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 :Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur « pj.nec.co.jp », l’accès au réglage du réseau est obtenu en spécifiant http://pj.nec.co.jp/index.html...
Page 53
3. Fonctions pratiques PICTURE : Contrôle le réglage vidéo du projecteur. BRIGHTNESS ���� Augmente la luminosité� BRIGHTNESS ���� Réduit la luminosité� CONTRAST �������� Augmente le contraste� CONTRAST �������� Réduit le contraste� COLOR �������������� Intensifie les couleurs� COLOR ...
Page 54
3. Fonctions pratiques NETWORK SETTINGS • SETTINGS WIRED ou WIRELESS SETTING Sélectionnez un réseau local câblé ou sans fil. APPLY Permet d’appliquer les paramètres au réseau local câblé ou sans fil. DHCP ON Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle au projecteur à...
Page 55
3. Fonctions pratiques CHANNEL Permet de sélectionner un canal. Les canaux disponibles dépendent de chaque pays et région. Lorsque vous sélectionnez [INFRASTRUCTURE], assurez-vous que le pro- jecteur et votre point d’accès soient sur le même canal ; lorsque vous sélectionnez [AD HOC], assurez-vous que le projecteur et votre ordinateur soient sur le même canal.
Page 56
Exemple de message envoyé à partir du projecteur : La lampe et les filtres ont atteint leur durée de vie maximum. Veuillez remplacer la lampe et les filtres. Nom du projecteur : Projecteur NEC Usure de la lampe : 100 [h] SENDER’S ADDRESS Saisir l’adresse de l’expéditeur.
Page 57
3. Fonctions pratiques TEST MAIL Permet d’envoyer un courriel de vérification pour vous assurer que les paramètres saisis sont corrects. REMARQUE : • Il est possible que vous ne receviez aucun courriel d’alerte après avoir effectué un test. Assurez- vous dans ce cas que les paramètres réseau sont corrects. •...
3. Fonctions pratiques Projeter l’affichage écran de votre ordinateur depuis le projecteur via un réseau [NETWORK PROJECTOR] En sélectionnant le projecteur connecté au même réseau que votre PC, l’image à l’écran du PC peut être projetée à l’écran via le réseau. Une connexion avec le câble de l’ordinateur (VGA) n’est pas nécessaire. Environnement de travail Systèmes d’exploitation com- Windows 7 Professionnel...
Page 59
3. Fonctions pratiques 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner [RÉSEAU] et appuyez sur la touche ENTER. A l’écran, le menu [MENU DE L'APPLICATION] apparaît. 3. Depuis le menu [MENU DE L'APPLICATION], sélectionnez l’option [PROJECTEUR RÉSEAU]. Les paramètres [NOM DU PROJECTEUR/AFFICHAGE RÉSOLUTION/MOT DE PASSE/URL] s’affichent.
Page 60
3. Fonctions pratiques Projeter l’image avec un projecteur réseau 1. Cliquez sur [Démarrer] sur le bureau de Windows 7. 2. Cliquez sur [Tous les programmes]. 3. Cliquez sur [Accessoires]. 4. Cliquez sur [Connexion à un projecteur réseau]. Lorsque la fenêtre [Permission de se connecter à un projecteur réseau] apparaît, cliquez sur [Oui]. La fenêtre «...
Page 61
3. Fonctions pratiques 7. Entrez le mot de passe dans la boîte d’entrée du mot de passe affichée par l’opération à l’étape 3 page 8. Cliquez sur [Connexion]. La fonction projecteur réseau marche et l’écran de Windows 7 est projeté par le projecteur. •...
3. Fonctions pratiques Utilisation du projecteur pour contrôler votre ordinateur via un réseau [REMOTE DESKTOP] • En sélectionnant le PC connecté au même réseau que le projecteur, l’image à l’écran du PC peut être projetée à l’écran via le réseau. Puis, en utilisant le clavier, vous pouvez contrôler Windows 7, Windows Vista ou Windows XP sur le PC connecté...
Page 63
3. Fonctions pratiques Enregistrement du mot de passe du compte utilisateur de Windows 7 ASTUCE : Si un mot de passe a été entré pour un compte, les étapes 1 à 9 peuvent être passées. 1. Cliquez sur [Démarrer] sur le bureau de Windows 7. 2.
Page 64
3. Fonctions pratiques 4. Cliquez sur [Voir le statut] affiché en bleu à droite de [Connexion au réseau local] dans la fenêtre. Le [Statut de connexion au réseau local] s’affiche. 5. Cliquez sur [Détails...]. Ecrivez la valeur de « Adresse IP IPv4 » (xxx.xxx.xxx.xxx) affichée. 6.
Page 65
3. Fonctions pratiques 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner [RÉSEAU] et appuyez sur la touche ENTER. Le menu [RÉSEAU] s’affiche. 3. Dans le menu [RÉSEAU] utilisez le clavier sans fil pour sélectionner [CONNEXION BUREAU À DISTAN- CE].
Page 66
3. Fonctions pratiques Quitter le Bureau à distance 1. Utilisez le clavier sans fil pour cliquer sur [Démarrer] sur l’écran du bureau projeté par le projecteur. 2. Cliquez sur [X] à droite du menu de démarrage. La fonction Bureau à distance est arrêtée. 3.
4. Utilisation de la Visionneuse ❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse Le paramètre Visionneuse vous permet de visionner sur le projecteur des diapositives ou fichiers films stockés sur une carte mémoire USB ou un fichier partagé dans un ordinateur connecté au réseau. La visionneuse possède les caractéristiques suivantes.
Page 68
4. Utilisation de la Visionneuse REMARQUE : • Les fichiers films convertis à l’aide d’un format vidéo/audio qui n’est pas supporté par ce projecteur ne peuvent pas être lus. Dans ce cas, il n’y aura pas d’icône pour montrer que la lecture n’est pas possible. •...
Page 69
4. Utilisation de la Visionneuse Remarques sur les dossiers partagés et les serveurs média • Les fichiers d’un dossier partagé ou d’un serveur média peuvent ne pas être projetés si un logiciel de sécurité ou un antivirus est installé sur votre ordinateur. •...
4. Utilisation de la Visionneuse ❷ Préparation du matériel de présentation 1. Créez votre matériel de présentation, et enregistrez-le sous un format de fichier supporté par votre ordi- nateur. • Voir page pour les formats de fichiers supportés. • Vérifiez que le fichier PowerPoint soit correctement affiché par la Visionneuse avant d’entamer votre présenta- tion.
4. Utilisation de la Visionneuse ❸ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB Cette section explique le fonctionnement de base de la visionneuse. La procédure décrite ci-dessous correspond au réglage par défaut de la barre d’outils de la visionneuse. Préparation : Avant de démarrer la visionneuse, stockez les images de la mémoire USB en utilisant l’ordinateur.
Page 72
4. Utilisation de la Visionneuse 4. Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner « USB1 » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran des vignettes « USB1 » s’affiche. ASTUCE : • Pour plus de détails sur l’écran des vignettes, voir page 66. 5.
Page 73
4. Utilisation de la Visionneuse • Fichier de film La lecture du fichier de film commence. L’écran passe au noir une fois la lecture terminée. Appuyez sur la touche EXIT pour retourner à l’écran des vignettes. • Le fait d’appuyer sur la touche ENTER permet d’afficher la barre de contrôle du film, offrant des possibilités de pause, d’avance rapide ainsi que d’autres opérations.
4. Utilisation de la Visionneuse • Fichier index (extension : .idx) • Les fichiers index convertis avec Viewer PPT Converter 3.0 s’afficheront sur l’écran des miniatures. Seuls les fichiers JPEG et les dossiers convertis avec Viewer PPT Converter 3.0 apparaîtront sur l’écran des miniatures. •...
4. Utilisation de la Visionneuse Noms et fonctions de l’écran de la Visionneuse L’écran de la Visionneuse est composé de trois écrans : l’écran de la liste des disques durs, l’écran des vignettes, et l’écran des diapositives. Curseur (jaune) Barre de défilement Menu Menu Curseur (jaune)
Page 76
4. Utilisation de la Visionneuse Fonctions Description REFRESH S’utilise pour afficher de nouveaux serveurs média à l’écran de la liste des disques. OPTIONS Permet d’ouvrir le menu des OPTIONS. CONFIGURATION S’utilise pour configurer les diapositives. (→ page 69) DES DIAPOSITIVES CONFIGURATION DU S’utilise pour configurer les fichiers de films.
Page 77
4. Utilisation de la Visionneuse • Ecran des vignettes Affiche une liste de tous les dossiers, vignettes et icônes contenu(e)s sur le disque dur sélectionné dans la liste des disques durs. Fonctionnement du menu • Utilisez les touches ▼ ou ▲ pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas. Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu ou l’écran de configuration.
Page 78
4. Utilisation de la Visionneuse • Ecran des diapositives (image fixe/film) Lance la lecture d’un fichier sélectionné à partir d’une liste de vignettes ou d’icônes. • Veuillez vous reporter à la page pour plus de détails concernant la lecture d’un fichier Microsoft PowerPoint file et Adobe PDF.
Page 79
4. Utilisation de la Visionneuse Fonctions de la barre de commande de lecture des films Description PREV Permet de retourner au début d’un fichier de film. • Permet de retourner au début du fichier de film précédent, lorsque cette commande est exécutée immédiatement après le lancement de la lecture.
4. Utilisation de la Visionneuse Paramètres optionnels de la visionneuse • CONFIGURATION DES DIAPOSITIVES Permet de configurer les images et les diapositives fixes. Options Description TAILLE D'ÉCRAN BEST FIT Affiche le rapport d’aspect de l’image à la résolution maximale du projecteur. TAILLE RÉELLE Affiche l’image à...
Page 81
4. Utilisation de la Visionneuse • CONFIGURATION DU FILM Permet de configurer les fonctions pour films. Options Description TAILLE D'ÉCRAN BEST FIT Affiche le rapport d’aspect de l’image à la résolution maximale du projecteur. TAILLE RÉELLE Affiche l’image à sa résolution réelle. RÉPÉTITION Cette fonction active ou désactive la fonction de répétition.
Page 82
4. Utilisation de la Visionneuse • CONFIGURATION DU TRI Permet de choisir l’ordre d’affichage des vignettes et des diapositives. Options Description SORT NOM (ABC..) Affiche par ordre croissant les fichiers par ordre alphabétique. NOM (ZYX..) Affiche par ordre décroissant les fichiers par ordre alphabétique, en fonction de leur nom.
4. Utilisation de la Visionneuse ❹ Projection de données depuis un fichier partagé RÉSEAU LOCAL Dossier partagé RÉSEAU LOCAL sans fil Projecteur Dossier partagé Préparation Pour le projecteur : Connectez le projecteur au réseau. Pour l’ordinateur : Placez les fichiers à projeter dans un dossier partagé et notez le chemin d’accès au dossier. Mé- morisez ou écrivez le chemin pour un usage ultérieur.
Page 84
4. Utilisation de la Visionneuse 2. Affiche le menu [OPTIONS]. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône (OPTIONS), puis appuyez sur la touche ENTER. • La liste des disques durs n’est pas disponible lorsque le menu OPTIONS est affiché. 3.
Page 85
4. Utilisation de la Visionneuse 6. Quittez la procédure de configuration. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. Ceci permet de quitter l’écran [SHARED FOLDER]. • Si un message d’erreur s’affiche à cet instant, ceci indique que vos réglages ne sont pas corrects. Essayez une nouvelle fois.
4. Utilisation de la Visionneuse Déconnexion du projecteur du dossier partagé • Désactivez le numéro correspondant au dossier partagé que vous désirez déconnecter. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner [ACTIVER]puis appuyez sur la touche ENTER pour le supprimer. REMARQUE : •...
4. Utilisation de la Visionneuse ❺ Projection de données à partir d’un serveur de média Serveur média RÉSEAU LOCAL Serveur média RÉSEAU LOCAL sans fil Projecteur Serveur média Préparation Pour le projecteur : Connectez le projecteur au réseau. Pour l’ordinateur : Préparez les fichiers image ou les fichiers film à projeter et réglez « Partage de Média » dans Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12.
Page 88
4. Utilisation de la Visionneuse 3. Sélectionnez la case « Partager mes média » puis sélectionnez OK. Une liste des dispositifs accessibles s’affiche. 4. Sélectionnez « PA600 Series » puis « Autoriser ». Une croix sera ajoutée à l’icône de « PA600 Series ». •...
4. Utilisation de la Visionneuse Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 12 1. Démarrez Windows Media Player 12. 2. Sélectionnez « Flux », puis « Autoriser automatiquement les périphériques à lire mes médias». La fenêtre « Autoriser tous les périphériques média » s’affiche. 3.
4. Utilisation de la Visionneuse Connexion du projecteur au serveur média Appuyez sur la touche VIEWER de la télécommande. La VISIONNEUSE démarre. • Une autre façon de démarrer la VISIONNEUSE est d’appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE du boîtier du projecteur.
4. Utilisation de la Visionneuse Déconnexion du projecteur du serveur média 1. Affichez le menu OPTIONS. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône [OPTIONS] et sélectionnez la touche ENTER. 2. Affichez l’écran de réglage MEDIA SERVER. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner l’icône MEDIA SERVER et appuyez sur la touche ENTER. 3.
4. Utilisation de la Visionneuse ❻ Restrictions concernant l’affichage des fichiers La visionneuse n’offre qu’un aperçu général et simplifié des fichiers PowerPoint ou des fichiers PDF. Toutefois, l’affichage actuel peut être différent de celui du programme d’application de votre ordinateur en raison de l’affichage simplifié.
5. Utilisation du menu à l’écran 1 Utilisation des menus REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché correctement lorsqu’une image vidéo entrelacée est projetée. 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du boîtier du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme ENTER, EXIT, , ...
5. Utilisation du menu à l’écran Eléments du menu Onglet Barre coulissante Triangle plein Boutons disponibles Source Mode menu Surbrillance Bouton radio Symbole sans fil Symbole du mode ÉCO Temps restant minuterie Symbole de haute altitude de désactivation Symbole de thermomètre Symbole de verrouillage des touches Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance �����������������������������������������������������...
5. Utilisation du menu à l’écran Liste des fonctions de menus • Les éléments de base du menu sont indiqués par la zone en grisé. Certaines rubriques de menu sont indisponibles suivant la source d’entrée. Réglage par Rubrique de menu Options défaut ORDINATEUR1...
Page 96
BUREAU VERS BUREAU AVANT, PLAFOND ARRIERE, BUREAU ARRIERE, ORIENTATION L’AVANT PLAFOND AVANT TYPE D’ECRAN ECRAN 4:3 ECRAN 4:3, ECRAN 16:9, ECRAN 16:10 ECRAN POSITION (PA600X/PA500X) CORREC. GÉOMETRIQUE DÉSACT. DÉSACT., 1, 2, 3 MODE DÉSACT. DÉSACT., ACTIVÉ COMPENSATION CONTRASTE MULTI-ÉCRAN LUMINOSITÉ...
Page 97
5. Utilisation du menu à l’écran MODE VEILLE NORMAL NORMAL, ÉCONOMIE D'ÉNERGIE, RÉSEAU EN VEILLE DEMARRAGE DIRECT DÉSACT. DÉSACT., ACTIVÉ MARCHE AUTO ACT(COMP1/3) DÉSACT. DÉSACT. ORDINATEUR1, ORDINATEUR3 CONFIG. OPTIONS(2) MARCHE AUTO DÉS. DÉSACT. DÉSACT., 0:05, 0:10, 0:20, 0:30 DERNIÈRE, AUTO, ORDINATEUR1, ORDINATEUR2, SÉL.
5. Utilisation du menu à l’écran Descriptions & fonctions des menus [SOURCE] ORDINATEUR1, 2, et 3 Sélectionne l’ordinateur relié au signal du connecteur d’entrée ORDINATEUR1, 2, ou ORDINATEUR3. REMARQUE : Lorsque le signal d’entrée composant est raccordé au connecteur ; COMPUTER 1 IN, COMPUTER 2 IN, ou COMPUTER 3 IN sélectionnez respectivement [ORDINATEUR1], [ORDINATEUR2] ou [ORDINATEUR3].
Page 99
5. Utilisation du menu à l’écran Utilisation de la liste d’entrée Lorsque n’importe quel ajustement est effectué, il est automatiquement sauvegardé dans la liste d’entrée. Les (valeurs d’ajustements de) signaux enregistrés peuvent être chargés depuis la liste d’entrée lorsque c’est nécessaire. Cependant, vous ne pouvez enregistrer que jusqu’à...
Page 100
5. Utilisation du menu à l’écran Insérer le signal actuellement projeté dans la liste d’entrée [ENREGISTRER] 1. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner n’importe quel nombre. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner [ENREGISTRER] et appuyez sur la touche ENTER. Rappeler un signal depuis la liste d’entrée [CHARGER] Appuyez sur la touche ...
Page 101
5. Utilisation du menu à l’écran Couper un signal de la liste d’entrée [COUPER] 1. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le signal que vous voulez supprimer. 2. Appuyez sur la touche , , ou pour sélectionner [COUPER] et appuyez sur la touche ENTER. Le signal sera supprimé...
5. Utilisation du menu à l’écran Descriptions & fonctions des menus [RÉGLAGE] [IMAGE] [MODE] Cette option vous permet de déterminer comment sauvegarder vos réglages pour [PARAMÈTRES DÉTAILLÉS] de [PRESET] pour chaque entrée. STANDARD ������������ Sauvegarde les paramètres pour chaque élément de [PRESET] (préréglages 1 à 7) PROFESSIONNEL ��...
Page 103
5. Utilisation du menu à l’écran [GÉNÉRALITÉS] Enregistrement de vos paramètres personnalisés [RÉFÉRENCE] Cette fonction vous permet d’enregistrer vos paramètres personnalisés de [PRÉRÉGLAGE 1] à [PRÉRÉGLAGE 7]. Sélectionner tout d’abord un mode de préréglage de base depuis [RÉFÉRENCE], puis régler [CORRECTION GAMMA] et [TEMP.
Page 104
5. Utilisation du menu à l’écran de l’écran ; la luminosité de chaque couleur (RVB) sert à ajuster le niveau de noir de l’écran. [CORRECTION DES COULEURS] Corrige les couleurs pour tous les signaux. Ajuste les tons pour les couleurs rouge, vert, bleu, jaune, magenta et cyan. ROUGE ������������������...
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS D'IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/PHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître�...
Page 106
5. Utilisation du menu à l’écran Réglage de la position horizontale/verticale [HORIZONTAL/VERTICAL] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. - Une image peut être déformée pendant le réglage des paramètres [HORLOGE] et [PHASE]. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. - Les réglages des paramètres [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL] sont enregistrés en mémoire pour le signal actuel.
Page 107
5. Utilisation du menu à l’écran Sélectionner le rapport d’aspect [ASPECT (RATIO)[] Utilisez cette fonction pour sélectionner l’aspect (ratio) vertical/horizontal de l’écran. Sélectionnez le type d’écran (écran 4:3, écran 16:9 ou écran 16:10) au réglage d’écran avant de régler l’aspect (ratio). (→...
Page 108
5. Utilisation du menu à l’écran GRAND ÉCRAN L’image d’un signal « letterbox » (16:9) est étirée également dans les directions horizontales et verticales pour s’adapter à l’écran. ECRAN LARGE L’image d’un signal léger (16:9) est étirée à gauche et à droite en 16:9. ZOOM L’image d’un signal léger (16:9) est étirée à...
5. Utilisation du menu à l’écran [VIDÉO] Utilisation de la réduction du bruit [REDUCTION DU BRUIT] Cette fonction est utilisée pour réduire le bruit vidéo. RÉDUC� BRUIT ALÉATOIRE ������ Réduit le bruit aléatoire clignotant de l’image� RÉDUC� BRUIT MOUSTIQUE ���� Réduit le bruit moustique qui apparaît sur les bords de l’image durant la lecture d’un DVD� RÉDUC�...
Page 110
5. Utilisation du menu à l’écran [NIVEAU VIDÉO] Cette fonction choisit le niveau du signal vidéo lorsque les connecteurs d’entrée HDMI et DisplayPort sont connectés à un périphérique externe. AUTO ��������������������� Le niveau vidéo est changé automatiquement en se basant du l’information du périphérique émettant le signal�...
5. Utilisation du menu à l’écran Descriptions & Fonctions des menus [CONFIG.] [BASIQUE] Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale verticale [KEYSTONE] La distorsion verticale peut être corrigée manuellement. (→ page 22) ASTUCE : Lorsque cette option est en surbrillance, le fait d’appuyer sur la touche ENTER affiche sa barre coulissante pour le ré- glage.
Page 112
5. Utilisation du menu à l’écran SOURCE: Cette option vous permet de sélectionner le signal de l’image secondaire. Les options sont : DESACT., VIDEO et S-VIDEO. La sélection de [DESACT.] va annuler le mode PIP/PICTURE BY PICTURE et faire revenir à l’écran normal. Utilisation de la correction de couleur murale [COULEUR MURALE] Cette fonction permet une correction rapide et adaptative de la couleur dans les applications où...
5. Utilisation du menu à l’écran [MENU] Sélection de la couleur du menu [SÉLECTION DE COULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : COULEUR et MONOCHROME. Activation / Désactivation de l’affichage du nom de la source choisie [AFFICHAGE SOURCE] Cette option permet d’activer ou de désactiver l’affichage du nom de la source utilisé...
5. Utilisation du menu à l’écran Lorsque le [MODE ÉCO] est réglé sur [DÉSACT.] L’écran du [MODE ÉCO] peut être affiché en appuyant sur la touche ENTER. (→ page 28) Appuyez sur la touche EXIT pour quitter ce message. Sélection de la durée de l’affichage du menu [DURÉE D’AFFICHAGE] Cette option permet de sélectionner la durée d’attente du projecteur après la dernière pression d’une touche pour éteindre le menu.
Page 115
Ecran 16:10 Pour un écran d’aspect (ratio) 16:10 Position d’affichage Lorsque le type d’écran est réglé sur 16:9 ou 16:10, cela ajuste la position verticale de (pour le PA600X/PA500X) la palette d’affichage. Vers le bas Vers le haut REMARQUE : •...
Page 116
5. Utilisation du menu à l’écran ACTIVE : active cette fonction pour assombrir l’écran� La [LUMINOSITÉ] et le [CONTRASTE] peuvent être ajustés� CONTRASTE ���������� Ajuste les éléments clairs de l’image� LUMINOSITÉ ��������� Ajuste les éléments sombres de l’image� Ajustement 1. Préparez des images noir et blanc pouvant être affichées sur l’écran de l’ordinateur. 2.
Page 117
5. Utilisation du menu à l’écran [INSTALLATION(2)] Désactivation des touches du projecteur [VER. PANNEAU COMMANDE] Cette option active ou désactive la fonction de VER. PANNEAU COMMANDE. REMARQUE : • Ce VER. PANNEAU COMMANDE n’affecte pas les fonctions de la télécommande. •...
Page 118
5. Utilisation du menu à l’écran REMARQUE : • Si [ACTIVÉ] est sélectionné pour [CONTRÔLE ID], vous ne pouvez pas faire fonctionner le projecteur avec une télécommande qui ne supporte pas la fonction CONTRÔLE ID. (Dans ce cas, vous pouvez utiliser les boutons présents sur le boîtier du projecteur.) •...
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS(1)] Configurer le réglage auto [RÉGLAGE AUTOMATIQUE] Cette fonction configure le mode réglage automatique afin que le signal d’ordinateur puisse être réglé automatique- ment ou manuellement pour le bruit et la stabilité. Vous pouvez effectuer le réglage automatiquement de deux façons : [NORMAL] et [FIN].
Page 120
5. Utilisation du menu à l’écran REMARQUE : • Quand [HAUTE ALTITUDE] est sélectionné pour [MODE VENTILATEUR], l’icône apparaît au bas du menu. • Il est recommandé de sélectionner le mode haute vitesse si le projecteur doit être utilisé sans arrêt pendant plusieurs jours. •...
5. Utilisation du menu à l’écran [OPTIONS(2)] Sélection de l’économie d’énergie en [MODE VEILLE] Le projecteur possède trois modes de veille : [NORMAL], [ÉCONOMIE ÉNERGIE] et [RÉSEAU EN VEILLE]. Le mode ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est le mode qui vous permet de mettre le projecteur dans un état consommant moins d’énergie que le mode NORMAL.
Page 122
5. Utilisation du menu à l’écran Allumer le projecteur en appliquant le signal d’ordinateur [MARCHE AUTO ACT(COMP1/3)] Lorsque le projecteur est en mode veille, l’envoi d’un signal d’ordinateur depuis un ordinateur connecté à l’entrée COM- PUTER1 IN ou COMPUTER3 IN mettra en marche le projecteur et projettera simultanément l’image de l’ordinateur. Cette fonction permet de ne pas toujours devoir utiliser la touche POWER de la télécommande ou du projecteur pour allumer le projecteur.
5. Utilisation du menu à l’écran Descriptions & Fonctions des menus [INFO.] Affiche l’état du signal actuel et l’utilisation de la lampe. Il y a neuf pages concernant cette option. Les informations fournies sont les suivantes : ASTUCE : Lorsque vous appuyez sur la touche HELP de la télécommande, les rubriques du menu [INFO.] sont affichées. [TEMPS D’UTILISATION] [DURÉE VIE RESTANTE LAMPE] (%)* [HEURES D’UTILIS.
5. Utilisation du menu à l’écran [SOURCE(1)] BORNE D’ENTRÉE RESOLUTION FRÉQUENCE HORIZONTALE FRÉQUENCE VERTICALE TYPE SYNC POLARITÉ SYNCHRO. TYPE DE NUMÉRISATION NOM DE LA SOURCE ENTRÉE N°. [SOURCE(2)] TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDÉO PROFONDEUR DE BIT NIVEAU VIDÉO TAUX DE LIEN LIGNE DE LIEN [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] ADRESSE IP...
5. Utilisation du menu à l’écran [RÉSEAU LOCAL SS FIL(1)] ADRESSE IP MASQUE SUBNET PASSERELLE ADRESSE MAC [RÉSEAU LOCAL SS FIL(2)] SSID TYPE DE RÉSEAU WEP/WPA CANAL NIVEAU DU SIGNAL [VERSION(1)] FIRMWARE DATA FIRMWARE2 SUB-CPU...
5. Utilisation du menu à l’écran [VERSION(2)] FIRMWARE3 [AUTRES] NOM DU PROJECTEUR MODEL NO. SERIAL NUMBER LAN UNIT TYPE CONTROL ID (lorsque [CONTROL ID] est réglé)
5. Utilisation du menu à l’écran Descriptions & Fonctions des menus [RESET] Retour au réglage par défaut [RESET] La fonction RESET vous permet de revenir aux préréglages d’usine des réglages et ajustements pour l’une ou la totalité des sources, à l’exception des suivantes : [SIGNAL ACTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
Page 128
5. Utilisation du menu à l’écran Effacer les heures d’utilisation du filtre [EFFACER HEURES FILTRE] Remet à zéro l’utilisation du filtre. Sélectionner cette option affiche le sous-menu pour une confirmation. Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche ENTER. L’option [DÉSACT.] est sélectionnée dans [MESSAGE DE FILTRE] en sortie d’usine. Si [DÉSACT.] est sélectionné, vous n’avez pas besoin d’effacer l’heure d’utilisation du filtre.
Le menu de l’application vous permet de configurer les paramètres User Supportware, les paramètres réseau (PA- RAMÈTRES RÉSEAU) ainsi que les outils (OUTILS). Les fonctions User Supportware se trouvent sur le NEC Projector CD-ROM fourni. Il est possible de choisir entre le menu [AVANCÉ] ou [BASIQUE] en [MODE ADMINISTRATEUR]. (→ page 136) Le menu [BASIQUE] comprend les menus et les commandes les plus essentiel(le)s.
5. Utilisation du menu à l’écran PROJECTEUR RÉSEAU Affiche les données principales concernant le projecteur, comme son nom, la résolution utilisée et le type de réseau (câblé/sans fil) requis pour pouvoir utiliser la fonction de Projecteur réseau. Utilisez ces données afin de configurer votre ordinateur. CONNEXION BUREAU À...
Image Express Utility et que le PC est connecté au projecteur par réseau local sans fil. Les applications Image Express Utility Lite, Image Express Utility 2.0, et Image Express Utility 2 for Mac se trouvent sur le CD-ROM NEC Projector fourni. Pour utiliser [CONNEXION FACILE], sélectionnez [RÉSEAU LOCAL SANS FIL] → [PROFILS] → [CONNEXION FACILE].
Page 132
5. Utilisation du menu à l’écran RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ ou RÉSEAU LOCAL SANS FIL (menu AVANCÉ uniquement) * Pour utiliser la fonction de réseau local sans fil, connectez l’unité réseau local sans fil, vendue séparément, au projecteur. (→ page 151) PROFILS •...
Page 133
5. Utilisation du menu à l’écran • Si vous sélectionnez [WPS], le réseau se connecte à partir des réglages enregistrés automatiquement avec la fonction WPS. Sélectionner [WPS] permet au projecteur d’accéder au réseau à l’aide des réglages que la fonction WPS a automatiquement enregistrés.
Page 134
5. Utilisation du menu à l’écran VISITE DES LIEUX Affiche une liste des SSIDs disponibles pour les réseaux sans fil disponi- — bles sur place. Sélectionnez un SSID auquel vous avez accès. Pour sélectionner un SSID, mettez [SSID] en surbrillance, puis utilisez ▶ pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche ENTER.
Page 135
5. Utilisation du menu à l’écran Si l’option [WEP(64bit)] ou [WEP(128bit)] a été sélectionnée pour le paramètre [TYPE DE SÉCURITÉ] SÉLECTION DE LA Permet de choisir l’une des quatre clés WEP ci-dessous. CLÉ CLÉ 1, CLÉ 2, CLÉ 3, Saisissez la clé WEP. CLÉ...
Page 136
5. Utilisation du menu à l’écran [AUTHENTIFICATION] (uniquement requis pour les connexions sans fil) Ce réglage est requis afin de pouvoir utiliser les protocoles WPA-EAP ou WPA2-EAP. Préparation avant la configuration Sélectionnez un réseau local sans fil compatible avec l’authentification WPA-EAP ou WPA2-EAP, et installez un cer- tificat numérique sur le projecteur.
Page 137
5. Utilisation du menu à l’écran 4. Sélectionnez [VISITE DES LIEUX] et appuyez sur la touche ENTER. La liste des « SSID » s’affiche. 5. Sélectionnez un SSID de connexion, puis sélectionnez [OK]. Appuyez enfin sur la touche ENTER. • Sélectionnez le SSID pour lequel WPA-PSK ou WPA2-PSK a été configuré. •...
Page 138
5. Utilisation du menu à l’écran 11.Sélectionnez l’onglet [AUTHENTIFICATION]. La page [AUTHENTIFICATION] s’affiche. Choisissez soit [EAP-TLS], soit [PEAP-MSCHAPv2] sous [TYPE EAP]. Les éléments configurables dépendent du type EAP considéré. Voir le tableau ci-dessous. Type EAP Élément configuré Remarque EAP-TLS Nom d’utilisateur Doit obligatoirement comporter au moins 1 caractère et 32 caractères au plus Certificat client...
Page 139
5. Utilisation du menu à l’écran 13.Sélectionnez [CERTIFICAT CLIENT] et appuyez sur la touche ENTER. Une liste de fichiers (écran de vignettes) s’affiche. • Veuillez vous reporter au chapitre « 4. Utilisation de la visionneuse » du « Mode d’emploi de l’utilisateur » (PDF) pour plus de détails concernant l’utilisation de l’écran des vignettes.
Page 140
5. Utilisation du menu à l’écran 17.Sélectionnez un certificat numérique à l’écran des vignettes (fichiers au format DER) enregistré sur votre mémoire USB, puis appuyez sur la touche ENTER. • Sélectionnez votre certificat de racine CA à cet endroit. Le certificat numérique sélectionné sera installé sur le projecteur. 18.Une fois les réglages terminés, sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER.
Page 141
5. Utilisation du menu à l’écran 15.Une fois le nom d’utilisateur configuré, sélectionnez le champ [MOT DE PASSE], puis appuyez sur la touche ENTER. L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche. Configurez un mot de passe. • Ce mot de passe doit être composé de 32 caractères au maximum. 16.
Page 142
5. Utilisation du menu à l’écran 18.Une fois ces réglages terminés, sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. La page [SANS FIL] s’affiche. 19.Sélectionnez [SE RECONNECTER] et appuyez sur la touche ENTER. 20.Sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. Ceci termine la procédure de configuration de [PEAP-MSCHAPv2] sous [TYPE EAP] de [WPA-EAP] ou [WPA2- EAP].
Page 143
5. Utilisation du menu à l’écran Si le point d’accès au réseau local sans fil auquel est connecté le projecteur supporte le protocole WPS (Wi-Fi Pro- tected Setup TM), vous pouvez utiliser la méthode par PIN ou par bouton pour configurer les paramètres de réseau local sans fil du projecteur.
Page 144
5. Utilisation du menu à l’écran NOM DU PROJECTEUR (menu AVANCÉ uniquement) NOM DU PROJEC- Choisissez un nom unique de projecteur. Jusqu’à 16 caractères TEUR et symboles alphanu- mériques DOMAINE (menu AVANCÉ uniquement) Permet de configurer le nom d’hôte et de domaine du projecteur. ADRESSE INTERNET Configurez le nom d’hôte du projecteur.
Page 145
Exemple de message envoyé à partir du projecteur : La lampe et les filtres ont atteint leur durée de vie maximum. Veuillez remplacer la lampe et les filtres. Nom du projecteur : Projecteur NEC Usure de la lampe : 100 [h] ADRESSE INTERNET Saisissez un nom d’hôte.
Page 146
5. Utilisation du menu à l’écran SERVICES RÉSEAU (menu AVANCÉ uniquement) SERVEUR HTTP Permet de configurer le mot de passe de votre serveur HTTP. Jusqu’à 10 caractères alphanumériques PJLink Cette option vous permet de configurer un mot de passe lorsque Jusqu’à...
5. Utilisation du menu à l’écran OUTILS MODE ADMINISTRATEUR Ce mode vous permet de sélectionner un MODE MENU, d’enregistrer des paramètres et de configurer le mot de passe permettant d’accéder au mode administrateur. MODE MENU Sélectionnez soit le menu [BASIQUE], soit le menu [AVANCÉ]. —...
Page 148
5. Utilisation du menu à l’écran MINUT. PROGRAMMABLE Cette option permet d’allumer/d’éteindre le projecteur et de changer de signal vidéo, ainsi que de sélectionner auto- matiquement le mode ÉCO à un instant particulier. REMARQUE : • Assurez-vous que la fonction [DATE ET HEURE] soit correctement configurée avant d’utiliser la [MINUT. PROGRAMMABLE]. (→ page 140) •...
Page 149
5. Utilisation du menu à l’écran ACTIVÉ ������������������ Cochez cette case pour activer le programme� JOUR ��������������������� Sélectionnez le jour de lancement de la minuterie programmée� Si vous désirez exécuter le programme du lundi au vendredi, sélectionnez [LUN-VEN]� Pour lancer le programme chaque jour, sélectionnez l’option [QUOTIDIEN]�...
Page 150
5. Utilisation du menu à l’écran Activation de la minuterie programmable 1. Sélectionnez [ACTIVER] à l’écran de la [MINUT. PROGRAMMABLE], puis appuyez sur la touche ENTER. L’option [ACTIVER] est alors activée. 2. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER. L’écran de configuration de la [MINUT.
Page 151
5. Utilisation du menu à l’écran DATE ET HEURE Vous pouvez configurer l’heure, le mois, le jour du mois ainsi que l’année actuel(le)s. REMARQUE : ce projecteur est équipé d’une horloge interne. Cette horloge fonctionnera pendant environ 2 semaines après avoir coupé...
6. Connexion à d’autres appareils Montage d’un objectif (vendu séparément) Cinq objectifs aux types de baïonnettes différents peuvent être utilisés avec ce projecteur. Cette description concerne l’objectif NP13ZL (zoom × 2). Le montage d’autres objectifs se fait de la même façon. REMARQUE : •...
4. Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre. Tournez jusqu’au clic. L’objectif est à présent attaché au projecteur. ASTUCE : montez la vis de protection contre le vol de l’objectif Serrez la vis de protection contre le vol de l’objectif incluse avec le projecteur en dessous de celui-ci afin que l’objectif ne puisse pas être retiré...
6. Installation et connexions Câblages Le projecteur peut être relié à un ordinateur via le câble ordinateur (inclus), un câble BNC (de type 5-core) (disponi- ble dans le commerce), un câble HDMI (disponible dans le commerce) ou un câble DisplayPort (disponible dans le commerce).
• Si l’ordinateur possède un connecteur de sortie audio de type mini-prise, nous recommandons de brancher le câble audio à ce connecteur. • Ce projecteur n’est pas compatible avec les sorties vidéo décodées des unités vidéo NEC (modèle ISS-6020). • Lorsqu’un pont vidéo est connecté via un convertisseur à balayage, etc. l’affichage peut être incorrect pendant l'avance ou le recul rapide.
Page 156
6. Installation et connexions Précautions à observer lors de la connexion d’un câble HDMI • Utilisez un câble High Speed HDMI certifié ou un câble High Speed HDMI avec Ethernet. ® ® Précautions à observer lors de la connexion d’un câble DisplayPort •...
6. Installation et connexions Connexion d’un moniteur externe Câble vidéo pour Câble audio mini-fiche stéréo ordinateur (VGA) (non (non fourni) fourni) Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni) Un moniteur externe, séparé, peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l’image analogique d’ordinateur en cours de projection.
6. Installation et connexions Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo) Connexion à l’entrée Vidéo/S-Vidéo Câble S-Vidéo (non fourni) Câble Vidéo (non fourni) Câble audio (non fourni) Equipement audio Câble audio (non fourni) • Sélectionner le nom de la source pour le connecteur d’entrée approprié après avoir allumé le projecteur. Touche SOURCE du boîtier du Connecteur d’entrée Touche de la télécommande...
6. Installation et connexions Connexion à l’entrée HDMI Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur DVD, lecteur à disque dur, lecteur Blu-ray ou PC de type portable au connecteur HDMI IN de votre projecteur. REMARQUE : Le connecteur HDMI IN est compatible Plug & Play (DDC2B). Câble HDMI (non fourni) Utilisez le câble High Speed HDMI...
6. Installation et connexions Connexion à un réseau local câblé Le projecteur est livré de manière standard avec un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. Il est nécessaire d’activer la connexion à un réseau local à partir du menu du projecteur si vous désirez utiliser la connexion à...
6. Installation et connexions Connexion à un réseau local sans fil (vendu séparément) L’unité réseau local sans fil vendue séparément vous permet d’utiliser un réseau local sans fil. Lors de l’utilisation du pro- jecteur sur un réseau local sans fil, l’adresse IP ainsi que d’autres réglages doivent être effectués sur le projecteur. Important : •...
Page 163
6. Installation et connexions 1. Appuyez sur le bouton pour mettre le projecteur en mode de veille, puis débranchez le câble d’alimentation. Couvercle du filtre Attendez le refroidissement complet du projecteur. 2. Retirez le couvercle du filtre. Appuyez vers le haut sur les boutons des côtés gauche et droit du couvercle de filtre, tirez le couvercle vers vous pour le retirer.
6. Installation et connexions Pour retirer l’unité réseau local sans fil 1. Retirez le filtre en suivant les étapes 1 à 3 ci-dessus. 2. Retirez l’unité réseau local sans fil. Si l’unité réseau local sans fil est difficile à retirer, placez un tissu, etc. sur une pince à...
Page 165
6. Installation et connexions Exemple de connexion réseau local sans fil (Type de réseau → Infrastructure) (→ page 123) PC avec carte réseau PC avec fonction réseau local sans fil insérée local sans fil intégrée Unité USB réseau local sans fil Point d’accès sans fil Réseau local câblé...
7. Entretien Cette section décrit les procédures simples d’entretien que vous serez amené à effectuer pour nettoyer les filtres, l’ob- jectif, le boîtier et pour remplacer la lampe et les filtres. 1 Nettoyage des filtres L’éponge du filtre à air empêche la poussière et la saleté de pénétrer dans le projecteur et doit être lavée fréquemment. Si le filtre est sale ou bouché, votre projecteur pourrait surchauffer.
Page 167
7. Entretien (2) Poussez les bords gauches des filtres et retirez les deux filtres alvéolés rigides. - Les filtres ne peuvent être retirés en appuyant sur les bords gauche et droit. 4. Utilisez un aspirateur pour aspirer toute la poussière ac- cumulée à...
Page 168
7. Entretien 8. Réinstallez le couvercle du filtre dans le boîtier du projec- Fermeture teur. Insérez les 4 encoches situées en haut du couvercle du filtre dans les rainures correspondantes du projecteur et appuyez sur les boutons de gauche et de droite pour fermer le couvercle du filtre.
7. Entretien Nettoyage de l‘objectif • Eteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. • Le projecteur est équipé d'un objectif en plastique. Utilisez un nettoyant pour objectifs en plastique disponible dans le commerce. • Veillez à ne pas érafler ou marquer la surface, car les objectifs en plastique se rayent facilement. •...
Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. *REMARQUE : Ce message s’affichera dans les conditions suivantes : •...
Page 171
7. Entretien Pour remplacer la lampe : 1. Retirer le couvercle de la lampe. (1)Dévisser la vis du couvercle de la lampe. • La vis du couvercle de la lampe ne peut pas être retirée. (2)Poussez le dessous du couvercle de la lampe vers vous et retirez-le. 2.
Page 172
7. Entretien 3. Installer un nouveau logement de lampe. (1)Insérer un boîtier de lampe neuve dans la prise. (2)Positionnez-le de façon à ce que l’orifice-guide en bas à droite du logement de la lampe soit au-dessus de la protubérance sur le projecteur et appuyez jusqu’au bout. (3)Fixez-le à...
Page 173
7. Entretien Pour remplacer les filtres : Quatre filtres sont fournis avec chaque lampe de rechange. Filtre alvéolé (mailles larges) : grande et petite taille (fixé à l’extérieur de l’unité du filtre) Filtre à plis (mailles fines) : grande et petite taille (fixé à l’intérieur de l’unité du filtre) REMARQUE : •...
Page 174
7. Entretien (2) Poussez les bords gauches des filtres et retirez les deux filtres alvéolés rigides (grand et petit). • Les filtres ne peuvent être retirés en appuyant sur les bords gauche et droit. 4. Éliminez la poussière de l’unité du filtre et du couvercle du filtre. Nettoyez à...
Si le message « Espace insuffisant sur le disque de destination » s’affiche, libérez suffisamment d’espace (environ 100 Mo) pour installer le programme. 1 Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche.
Page 176
8. Aide à l’utilisateur 2 Cliquez sur le nom du logiciel que vous désirez installer dans la fenêtre des menus. L’installation démarre. • Suivez les consignes à l’écran du programme d’installation pour terminer celle-ci. ASTUCE : Désinstallation du logiciel Préparation : Veuillez quitter le logiciel avant de lancer la procédure de désinstallation.
8. Aide à l’utilisateur Procédure d’installation du logiciel pour Macintosh Image Express Utility 2 for Mac supporte Mac OS X. 1 Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche. 2 Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
8. Aide à l’utilisateur Fonctionnement du projecteur via le réseau local (Virtual Remote Tool) Ceci vous permettra d’effectuer certaines opérations, comme la mise en marche ou l’arrêt du projecteur et la sé- lection du signal d’entrée par l’intermédiaire d’une connexion réseau local. Cela sert aussi à envoyer une image au projecteur et à...
Page 179
Windows. Commencez à partir du menu Démarrer • Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Page 180
• Affichage de l’aide en ligne à partir du menu Démarrer. 1. Cliquez sur le bouton « Démarrer ». « Tous les programmes » ou « Programmes ». « NEC Projector User Supportware ». « Virtual Remote Tool », puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
Lancez Image Express Utility Lite. 1. Sous Windows, cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite ».
Page 182
• Affichage du fichier d’aide en utilisant le Menu Démarrer. Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite Help ».
8. Aide à l’utilisateur Projeter une image sous un angle (Outil de correction géométrique sous Image Express Utility Lite) La fonction d’Outil de correction géométrique (GCT) vous permet de corriger la distorsion des images projetées, même sous un angle important. Fonctions proposées par le GCT •...
Page 184
8. Aide à l’utilisateur 3. Utilisez la souris pour cliquer sur le symbole [ • ] correspondant au coin que vous désirez déplacer. Le symbole actuellement sélectionné [ • ] passe au rouge. (Les écrans Windows ont été omis de l’exemple ci-dessus dans un but de clarté.) 4.
Transmissions d’image haute qualité et à haute vitesse, grâce à l’algorithme de compression développé par NEC L’algorithme de compression développé par NEC vous permet de transférer à grande vitesse des images de haute qualité, de votre ordinateur vers le projecteur.
8. Aide à l’utilisateur • Les images projetées peuvent être transférées et enregistrées sur d’autres ordinateurs. Lorsque le « Mode réunion » est utilisé, les images projetées peuvent être envoyées vers l’ordinateur de chaque personne présente (invitée) à cette « Réunion ». Les images reçues peuvent alors être enregistrées sur votre ordinateur, en les dotant d’un mémo (données de texte).
• Connexion au projecteur 1 Mettez sous tension le projecteur connecté au réseau local. 2 Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Image Express Utility 2.0] → [Image Express Utility 2.0], dans cet ordre.
Page 188
8. Aide à l’utilisateur 4 Sélectionnez ( ) le projecteur auquel vous désirez vous connecter, puis cliquez sur [Connecter]. Si le nom du projecteur auquel vous désirez vous connecter ne se trouve pas dans la liste ou est caché, cliquez sur [Actualiser].
Page 189
8. Aide à l’utilisateur • Arrêt ou reprise de la transmission des images. Il est possible de stopper momentanément la transmission des images affichées à l’écran de votre ordinateur, et de les reprendre par la suite. 1 Cliquez sur l’icône du projecteur ( ) située dans la barre des tâches de Windows.
Page 190
8. Aide à l’utilisateur Tenir des réunions • Tenir des réunions 1 Veuillez suivre les étapes 1 à 4 du paragraphe « Connexion du projecteur » du chapitre « Transmission d’images vers le projecteur » (→ page 176). Les images affichées sur l’écran de votre ordinateur seront alors projetées par le projecteur. •...
Page 191
Participer à une réunion • Participer à une réunion 1 Cliquez sur [Démarrer] sous Windows → [Tous les programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Image Express Utility 2.0] → [Image Express Utility 2.0], dans cet ordre. La fenêtre de « Sélection des connexions réseau » s’affiche.
Page 192
8. Aide à l’utilisateur 3 Sélectionnez le nom de la réunion à laquelle vous désirez prendre part, puis cliquez sur [Connecter]. Click L’ordinateur se connecte alors à la réunion sélectionnée, puis la fenêtre de participation s’affiche. Si le présentateur sélectionne l’option « Send to PC And Projector », l’image projetée par le projecteur sera affichée dans la fenêtre du participant.
Page 193
8. Aide à l’utilisateur • Enregistrement des images reçues 1 Cliquez sur [Mémo] dans la fenêtre de participation. Un panneau de saisie de mémos s’affiche. Click Memo pane Click 2 Cliquez sur [Enregistrer Image] dans la fenêtre de participation. L’image affichée dans la fenêtre de participation est alors enregistrée. •...
Page 194
8. Aide à l’utilisateur • Télécharger un fichier dévoilé 1 Cliquez sur [Transfert de fichier] dans la fenêtre de participation. La fenêtre de « Transfert de fichier » s’affiche. Click 2 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur [Télécharger]. Le téléchargement commence.
Page 195
8. Aide à l’utilisateur • Changer de présentateur Trois types de réglage sont disponibles pour changer de présentateur : « Not Approved », « Approved » et « Changing prohibited » (sélectionnables uniquement par le présentateur). Dans les exemples ci-après, l’option « Not Approved » est sélectionnée. •...
(documents importants), copier des fichiers ou encore éteindre l’ordinateur. NEC décline par la présente toute responsabilité concernant toute perte ou dommages causés par une fuite d’informations ou une défaillance du système lors de l’utilisation du logiciel Desktop Control Utility 1.0.
8. Aide à l’utilisateur Utilisation du projecteur pour contrôler le bureau de votre ordinateur IMPORTANT : • Sous Windows 7/Windows Vista, désactivez le contrôle des comptes d’utilisateur avant d’utiliser l’application Desktop Control Utility 1.0. Windows Vista dispose en effet d’une fonction de « Contrôle des comptes d’utilisateurs » dont le but est de protéger votre ordi- nateur.
Page 198
8. Aide à l’utilisateur • Procédure à réaliser sur l’ordinateur 1 Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Desktop Control Utility 1.0] → [Desktop Control], dans cet ordre. La fenêtre de « Sélection des connexions par réseau » s’affiche.
Page 199
8. Aide à l’utilisateur 3 Veuillez saisir le mot de passe de démarrage de Desktop Control Utility 1.0, puis cliquez sur [OK]. La fenêtre du « Mot de passe actuel » s’affiche. REMARQUE : La chaîne de caractères affichée dans le champ de saisie du mot de passe varie à chaque lancement de l’application Desktop Control Utility 1.0.
Page 200
8. Aide à l’utilisateur • Utilisation du projecteur (connexion de l’ordinateur) 1 Connectez ensuite une souris USB disponible dans le commerce au projecteur. 2 Mettez le projecteur sous tension. Configurez auparavant les paramètres de connexion au réseau local du projecteur. 3 Appuyez sur la touche SOURCE sur le boîtier du projecteur.
Page 201
8. Aide à l’utilisateur 5 Cliquez sur [DESKTOP CONTROL UTILITY]. L’écran « DESKTOP CONTROL UTILITY » apparaît. 6 Cliquez sur « ENTRÉE ». L’écran de saisie du mot de passe s’affiche. 7 Saisissez le mot de passe que vous avez écrit à l’étape 4 du chapitre « Procédure à réaliser sur l’ordina- teur ».
Page 202
8. Aide à l’utilisateur 10 Cliquez sur l’ordinateur de destination de la connexion, puis sur [OK]. L’image correspondant au bureau de l’ordinateur de destination s’affiche à l’écran. • Commande du projecteur (manipulation du contenu du bureau à l’écran) L’écran affiché et correspondant à votre bureau peut être manipulé à l’aide de la souris USB connectée au projecteur. Si la touche EXIT du projecteur ou de la télécommande est enfoncée à...
Page 203
8. Aide à l’utilisateur <1> <2> <3> <4> <1> (icône de coupure) ���Permet de couper les communications avec l’ordinateur� <2> (Icône de Maj) �����La fonction de verrouillage Maj est activée lorsque cette icône est mise en surbrillance et qu’on appuie sur la touche ENTER� La fonction de verrouillage Maj est désactivée lorsque cette icône est mise en surbrillance et qu’on appuie une nouvelle fois sur la touche ENTER�...
Page 204
8. Aide à l’utilisateur • Utilisation du projecteur (quitter Desktop Control Utility 1.0) 1 Cliquez sur l’icône du projecteur [ ] affichée dans la barre à outils lorsque le bureau est affiché. 2 Cliquez sur [Exit]. Desktop Control Utility 1.0 sera alors terminé. 3 Appuyez sur la touche EXIT du boîtier du projecteur ou de la télécommande.
Démarrez PC Control Utility Pro 4 Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 ».
1. Insérez la mémoire USB dans le port USB de votre ordinateur. 2. Cliquez sur le bouton « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Viewer PPT Converter 3.0 » → « Viewer PPT Converter 3.0 ».
Page 207
8. Aide à l’utilisateur 5. Sélectionnez la mémoire USB en tant que « Card Drive », puis tapez le « Index name ». Ce nom d’index peut être composé de huit caractères alphanumériques au maximum. Les caractères à 2 octets ainsi que les noms de fichier très longs ne peuvent être utilisés.
8. Aide à l’utilisateur Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur via le réseau local (Image Express Utility 2 for Mac) L’application Image Express Utility 2 for Mac fournie permet de transférer l’image affichée à l’écran de l’ordinateur vers le projecteur par réseau local (câblé...
8. Aide à l’utilisateur Utilisation de Image Express Utility 2 Connexion à un projecteur 1 Assurez-vous que le projecteur ait été allumé. 2 Cliquez sur l’icône d’état AirPort ( ) dans la barre des menus de votre Macintosh, puis cliquez sur «...
Page 210
8. Aide à l’utilisateur 3 Double-cliquez sur l’icône « Image Express Utility 2 » dans le dossier « Image Express Utility 2 ». • La fenêtre de présentation de la « License d’utilisation » s’affiche au premier lancement de ce logiciel. Veuillez lire cet accord de licence dans sa totalité, puis cliquez sur «...
Page 211
8. Aide à l’utilisateur Arrêt/redémarrage de la transmission de l’image • Arrêt de la transmission de l’image 1 Cliquez sur [Outils] dans la barre des menus, puis cliquez sur [Arrêter la transmission]. La transmission de l’image est alors momentanément stoppée. •...
* Les chiffres diffèrent de quelques % des tableaux puisque le calcul est approximatif. Exemple : distance de projection lors de la projection sur un écran de 150" avec un PA600X/PA500X utilisant l’objectif NP13ZL : Selon le tableau de taille d’écran (pour référence) (→ page 204), H (largeur d’écran) = 304,8 cm.
Description des symboles : V pour vertical (hauteur de l’image projetée), H pour horizontal (largeur de l’image pro- jetée). REMARQUE : La fonction de déplacement de l’objectif ne peut être utilisée avec l’objectif NP11FL. PA600X/PA500X Largeur de l’image projetée Projection du bureau vers l’avant 0,5V Hauteur de l’image...
Page 217
NP13ZL. Exemple : pour la projection sur un écran de 150" Cette section est illustrée par des exemple des modèles PA600X/PA500X. • La description suivante s’applique aux modèles PA550W et PA500U (16:10). Pour calculer, utiliser les dimensions d’écran et la valeur maximale de déplacement de l’objectif pour les modèles PA550W et PA500U.
Page 219
4 : 3 SECAM 4 : 3 *1 Résolution native des modèles XGA (PA600X/PA500X) *2 Résolution native des modèles WXGA (PA550W) *3 Résolution native des modèles UXGA (PA500U) *4 Si [AUTO] est sélectionné pour [ASPECT (RATIO)] dans le menu à l’écran, il est possible que le projecteur soit incapable d’afficher ces signaux correctement.
9. Annexe Dimensions du boîtier Unité : mm (pouce) 499 (19,6") Centre de l’objectif Centre de l’objectif 250 (9,8") Trous pour montage au plafond Unité : mm (pouce)
9. Annexe Montage du couvercle de câble (vendu séparément) Le montage du couvercle de câble vendu séparément vous permet de cacher les câbles pour une apparence plus soignée. ATTENTION • Après le montage du couvercle de câble, assurez-vous de le serrer avec les vis fournies. Sans quoi le couvercle de câble pourrait tomber et être détérioré...
9. Annexe Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER Connecteur Mini D-Sub à 15 broches N° de broche Signal RVB (analogique) Signal YCbCr 11 12 13 14 15 Rouge Vert ou Sync sur vert Bleu Terre Terre Niveau du signal Terre rouge Terre Cr Signal vidéo : 0,7 Vc-c (analogique)
Rouge (4 cy- Problème de venti- Le ventilateur s’est arrêté. Contactez un centre d’aide aux cles) lateur consommateurs pour les projecteurs NEC afin d’effectuer une réparation. Rouge (9 cy- Erreur d’iris L’iris ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre cles) d’aide aux consommateurs pour les projecteurs NEC afin...
Page 226
Clignotant Rouge (2 cycles) Erreur de température La protection contre la température a été activée. Si la tempé- rature de la pièce est élevée, déplacez le projecteur dans un endroit frais. Si le problème persiste, contactez un centre d’aide au consommateur pour les projecteurs NEC. Allumé Orange Température ambiante...
9. Annexe Problèmes courants & Solutions (→ « Alimentation/Etat/Voyant de lampe » page 214.) Problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du projecteur ou de la télé- ou ne s’éteint pas commande est activée�...
Page 228
9. Annexe L’image est floue • Ajuster la mise au point� (→ page 19) • Repositionner le projecteur pour améliorer l’angle par rapport à l’écran� (→ page 17) • S’assurer que la distance entre le projecteur et l’écran est dans l’intervalle de réglage de l’objectif� (→...
En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
9. Annexe Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section « Dépistage des pannes » de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
Page 232
Lecteur DVD Equipement vidéo Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble de signal Fabricant : Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Amplificateur de distribution Numéro de modèle :...
TravelCare - un service pour les voyageurs internationaux Ce produit peut bénéficier de « TravelCare », la garantie internationale et le service de réparation uniques de NEC. Veuillez consulter notre site internet (en anglais uniquement) pour plus de détails concernant le service TravelCare.