Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CHRONOGRAPH WATCH · 06/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4276
CHRONOGRAPH
WATCH
Usage and safety instructions
CHRONOGRAPHE
Utilisation et avertissements de
sécurité
CHRONOGRAPH
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
IAN 279380
KRONOGRAF
ARMBÅNDSUR
Betjenings- og
sikkerhedshenvisninger
CHRONOGRAAF
Gebruiksaanwijzing en
veiligheidstips
Usage and safety instructions ...................................................- 1 -
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ............................................................ - 11 -
Utilisation et avertissements de sécurité ............................................. - 22 -
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ............................................... - 36 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise .................................... - 47 -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Auriol 2-LD4276

  • Page 1 CHRONOGRAPH WATCH · 06/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4276 KRONOGRAF CHRONOGRAPH ARMBÅNDSUR WATCH Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Usage and safety instructions CHRONOGRAPHE CHRONOGRAAF Utilisation et avertissements de Gebruiksaanwijzing en sécurité veiligheidstips Usage and safety instructions ...........- 1 - Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ............- 11 - CHRONOGRAPH Utilisation et avertissements de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Disposal of the batteries ....................- 8 - wristwatch incl. battery • digi-tech gmbh warranty....................- 8 - two removable links for models: 2-LD4276-1 + 2 + 6 • Warranty conditions ......................- 8 - band changing tool for models: 2-LD4276-1 + 2 + 6 •...
  • Page 3: Important Safety Information

    Features Important safety information 24 hours User This device may be used by persons (including children over 8 years of Stopwatch age) with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of minutes experience and knowledge, if they are supervised or instructed regarding Stopwatch Date the safe use of the device and understand the dangers that may arise.
  • Page 4: Lap Time Measurement

    "60" (12 o'clock position). Repeatedly press button B to set the hands clockwise to "60" (12 o'clock position). Press the crown back to the initial position. Band shortening for the models 2-LD4276-1+2+6 Band shortening for the model 2-LD4276-4 The band includes a moveable clasp for easy band shortening.
  • Page 5: Cleaning Instructions

    Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt. digi-tech gmbh warranty This wristwatch includes a 3 year warranty starting on the day of purchase.
  • Page 6: Warranty Claim Procedure

    (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case. Art.-Nr.: 2-LD4276 • In case defects occur, please first contact the service center (see first contact the service center (see...
  • Page 7 Justering af stopviseren ....................- 15 - gælder ikke som brug i henhold til bestemmelsen. Producenten er ikke Vejledning til båndafkortning af modellerne 2-LD4276-1+2+6 ......- 15 - ansvarlig for skader, der hidrører fra brug uden for bestemmelsesområdet Vejledning til båndafkortning af modellen 2-LD4276-4 ........... - 16 - eller fra forkert betjening.
  • Page 8: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Funktioner Vigtige sikkerhedshenvisninger 24 timer stunden Bruger Stopur minutter Dette apparat kan bruges af personer (inklusive børn fra 8 år) med formindskede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på Stopur sekunder erfaring og viden, når de er under opsyn eller blev undervist i sikker brug Dato af apparatet og forstår farerne der resulterer deraf.
  • Page 9: Mellemtidsmåling

    Vejledning til båndafkortning af modellerne 2-LD4276-1+2+6 Vejledning til båndafkortning af modellen 2-LD4276-4 For at gøre det lettere at afkorte urets armbånd har det en forskydelig lås. 1. Skyd et egnet værktøj i åbningen på arreter klemmen og åbn denne.
  • Page 10: Renholdelseshenvisning

    Bortskaffelse af batterierne Vær venlig at deponere Deres batterier saglig korrekt i de i handelen specielt hertil opstillede beholdere. Batterier bør ikke deponeres i husholdningsaffald. Bortskaf venligst batterier via et autoriseret affaldsbehandlingsfirma eller via Deres kommunale affaldsbehandlingsfacilitet. Venligst tag hensyn til aktuel gældende reglementer.
  • Page 11: Garantiomfang

    De først De først kontakte efterfølgende serviceafdeling per telefon eller e kontakte efterfølgende serviceafdeling per telefon eller e- - - - mail. mail. Art.-Nr.: 2-LD4276 kontakte efterfølgende serviceafdeling per telefon eller e kontakte efterfølgende serviceafdeling per telefon eller e mail. mail.
  • Page 12: Leverandør

    Instructions de raccourcissement du bracelet pour les modèles 2-LD4276-1+2+6 ......................- 27 - Instructions de raccourcissement du bracelet pour le modèle 2-LD4276-4 ... - 28 - Conseils d’entretien ......................- 29 - Changement de la pile (SR920SW) ................- 29 - Etanchéité...
  • Page 13: Introduction

    à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles Deux maillons pour les modèles : 2-LD4276-1 + 2 + 6 • usées doivent être retirées immédiatement de l’appareil : danger L’outil de pose/dépose pour les modèles : 2-LD4276-1 + 2 + 6 • d’écoulement accru. Manuel d'utilisation •...
  • Page 14: Fonctions

    Fonctions Fonction chronomètre Appuyez sur le bouton A pour mettre le chronomètre en marche – une 24 heures seconde pression de A arrêtera le chronométrage. On pourra alors consulter le temps chronométré. Remettez les aiguilles du chrono à 60 (sur Aiguille des le 12) en appuyant ensuite sur le bouton B.
  • Page 15: Instructions De Raccourcissement Du Bracelet Pour Les Modèles

    Instructions de raccourcissement du bracelet pour les http://specials.lidl.com/videos/nou9nohN/ ou scannez tout simplement le code QR suivant: modèles 2-LD4276-1+2+6 à l’ aide de votre smartphone. On peut raccourcir le bracelet métallique de cette montre en retirant des Instructions de raccourcissement du bracelet pour le maillons.
  • Page 16: Conseils D'entretien

    Conseils d’entretien municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple. Logo TRIMAN Changement de la pile (SR920SW) Ce produit est recyclable, il est soumis à...
  • Page 17: Couverture De La Garantie

    déballage. Après expiration de la durée de la garantie, les réparations - présenter les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu sont payantes. égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou Article L211-16 du Code de la consommation •...
  • Page 18: Procédure Dans Un Cas De Garantie

    (mail). courriel (mail). courriel (mail). courriel (mail). Art.-Nr.: 2-LD4276 Vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et beaucoup d’autres manuels d’utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet : www.lidl-service.com...
  • Page 19: Fournisseur

    Handleiding voor het inkorten van de armband voor het modellen 2-LD4276-1+2+6 ......................- 40 - Handleiding voor het inkorten van de armband voor het model 2-LD4276-4 ..- 42 - Schoonmaaktip ....................... - 42 - Batterij vervangen (SR920SW) ..................- 42 - Waterdichtheid .......................
  • Page 20: Inleiding

    Horloge incl. batterij • Als de batterij gelekt heeft, contact met huid, ogen en slijmvliezen Twee extra schakel voor het modellen: 2-LD4276-1 + 2 + 6 vermijden. Handschoenen gebruiken. Bij contact met batterijzuur de • Bandwisselaar voor het modellen: 2-LD4276-1 + 2 + 6 aangedane plekken overvloedig afspoelen met schoon water en zo snel •...
  • Page 21: Functies

    Indien de datum tussen 11.30 en 12:00 uur verder springt, verstel dan de Handleiding voor het inkorten van de armband voor tijd met 12 uur. het modellen 2-LD4276-1+2+6 Stel de datum niet in tussen 21:00 en 1:00 uur omdat dit tot een beschadiging van het uurwerk kan leiden.
  • Page 22: Handleiding Voor Het Inkorten Van De Armband Voor Het Model 2-Ld4276-4

    Het inkorten kan door het wegnemen van afzonderlijke schakels gebeuren. Ontgrendel uw sluitingsbeveiliging en open de sluiting. De armband wordt het model 2-LD4276-4 door een veerpad in de sluiting gehouden. Afb. 1. De veerpad kan u met Om uw horlogearmband gemakkelijk te kunnen aanpassen, kan de sluiting een scherp gereedschap samendrukken en uitnemen.
  • Page 23: Afvalverwijdering Van Het Horloge

    binnen de 3 jaar termijn het defecte horloge met het aankoopbewijs (kassabon) wordt voorgelegd, samen met een korte beschrijving van de opgetreden fout en sinds wanneer deze bestaat. Als het defect door onze garantie wordt afgedekt, ontvangt u het nieuwe of gerepareerde horloge terug.
  • Page 24: Afhandeling In Geval Van Garantie

    00800 5515 6616 productvideos en software downloaden. Klantenservice IAN 279380 Naam: Inter-Quartz GmbH Str.: Valterweg 27A Art.-Nr.: 2-LD4276 Stad: 65817 Eppstein Land: Duitsland E-Mail: support@inter-quartz.de Leverancier Telefoon: +49 (0)6198 571825 NB: het onderstaande adres is géén serviceadres, Neem eerst contact op...
  • Page 25 Justieren der Stoppzeiger ....................- 51 - Veränderung der Armbanduhr gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Bandkürzung für die Modelle 2-LD4276-1+2+6 ............- 52 - Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Bandkürzung für das Modell 2-LD4276-4 ..............- 53 - Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Funktionen Wichtige Sicherheitshinweise 24 Stunden Benutzer Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 Jahren) mit Stoppuhr verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Minuten Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt Stoppuhr oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden Datum Sekunden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 27: Stoppfunktion

    Stoppfunktion Bandkürzung für die Modelle 2-LD4276-1+2+6 Drücken Sie den Knopf A, die Stoppzeit beginnt - bei nochmaligem Druck auf Knopf A wird die Stoppzeit angehalten. Sie können die gestoppte Zeit dann ablesen. Mit Druck auf Knopf B stellen Sie die Zeiger wieder auf die „60“...
  • Page 28: Bandkürzung Für Das Modell 2-Ld4276-4

    Serviceadresse senden. Wasserdichtigkeit Wasserdicht bis 5 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde Bandkürzung für das Modell 2-LD4276-4 (DIN8310). Um Ihnen das Kürzen Ihres Uhrenarmbandes zu erleichtern, enthält es einen verschiebbaren Verschluss.
  • Page 29: Garantie Der Digi-Tech Gmbh

    Garantie der digi-tech gmbh zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn die Armbanduhr beschädigt, nicht Sie erhalten auf diese Armbanduhr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Falle von Mängeln dieser Armbanduhr stehen Ihnen gegen den Verkäufer Benutzung der Armbanduhr sind alle in der Bedienungsanleitung des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Page 30: Service

    Telefon: +49 (0)6198 571825 Str.: Valterweg 27A Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland 0800 5515 6616 0800 5515 6616 0800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 279380 Art.-Nr.: 2-LD4276 - 57 - - 58 -...
  • Page 31 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · Informationernes stand · Version des informations · Laatste informatie · Stand der Informationen: 06/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4276 IAN 279380...

Table des Matières