Cochlear Nucleus ABI541 Mode D'emploi
Cochlear Nucleus ABI541 Mode D'emploi

Cochlear Nucleus ABI541 Mode D'emploi

Implant auditif du tronc cérébral
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Implant auditif du tronc cérébral
Nucleus
ABI541
®
Informations importantes
destinées aux porteurs d'implants

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cochlear Nucleus ABI541

  • Page 1 Implant auditif du tronc cérébral Nucleus ABI541 ® Informations importantes destinées aux porteurs d'implants...
  • Page 3: Table Des Matières

    Processeur ....................8 Portiques antivol et détecteurs de métaux ......... 9 Téléphones portables ................9 Voyages aériens ..................10 Plongée sous-marine ................10 Interférence électromagnétique avec les dispositifs médicaux ..11 Décharge électrostatique (ESD) ............11 © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 1...
  • Page 4 Qu’est-ce qu’une IRM ? ................. 18 Compatibilité électromagnétique (CEM) ............20 Conseils et déclaration du fabricant ............20 Émissions électromagnétiques ..............20 Immunité électromagnétique ..............21 Distances de protection recommandées ..........23 Confidentialité et collecte d'informations personnelles ......25 2 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 5: À Propos De Ce Document

    À propos de ce document Ce document contient des informations concernant les implants auditifs du tronc cérébral Cochlear Nucleus ABI541, les processeurs, les assistants ™ ® sans fil et télécommandes associés. Il est destiné aux porteurs d'implants du tronc cérébral et à leurs responsables.
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Ce Document

    Une attention particulière est nécessaire pour garantir la sécurité et l'efficacité. Peut être à l'origine de dommages matériels. Avertissement (avec risque de préjudice) Risques potentiels d'accident et effets secondaires graves. Danger potentiel pour les personnes. 4 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 7: À L'attention Des Porteurs D'implants

    À l'attention des porteurs d'implants Les appareils Cochlear sont conçus pour être sûrs et efficaces. Vous devez cependant veiller à les utiliser avec précaution. Cette section contient des avertissements et des précautions pour une utilisation sûre et efficace de votre appareil. Veuillez également consulter votre mode d'emploi pour prendre connaissance d'avertissements et de précautions spécifiques à...
  • Page 8: Danger Des Petites Pièces

    Un choc à la tête au niveau de l'implant peut endommager l'implant et entraîner sa panne. Tout impact au niveau des composants externes (comme le processeur) lors de leur utilisation est susceptible de provoquer des dommages à l’appareil ou des blessures. 6 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 9: Pression

    Veuillez vous informer auprès du personnel médical avant de pénétrer dans un endroit susceptible d'affecter le bon fonctionnement de votre implant, comme les zones signalées par une notice d'avertissement destinée à en interdire l'entrée aux porteurs de stimulateur cardiaque. © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 7...
  • Page 10: Précautions

    • Aucune modification ne doit être apportée à l'équipement externe. Si votre processeur est modifié ou ouvert par une personne autre que le personnel qualifié de Cochlear, la garantie est annulée. Processeur • Chaque processeur est programmé spécialement pour chaque implant.
  • Page 11: Portiques Antivol Et Détecteurs De Métaux

    Mobile communications (GSM) employé dans certains pays, peuvent parasiter la partie externe de votre équipement. Vous pouvez percevoir une déformation des sons à proximité, de 1 à 4 m (~3-12 pieds), d'un téléphone portable numérique en marche. © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 9...
  • Page 12: Voyages Aériens

    (assistant sans fil) émet des ondes radio haute fréquence lorsqu'elle est allumée. Plongée sous-marine Pour les implants auditifs du tronc cérébral Cochlear Nucleus ABI541, la profondeur de plongée maximale avec l'implant est de 40 m (~131 pieds). Consultez un médecin avant de faire de la plongée afin de vous assurer que la plongée sous-marine n'est pas contre-indiquée par votre état de...
  • Page 13: Interférence Électromagnétique Avec Les Dispositifs Médicaux

    À l'attention des porteurs d'implants Interférence électromagnétique avec les dispositifs médicaux Les assistants sans fil et processeurs Cochlear Nucleus sont conformes à la définition internationale de compatibilité électromagnétique (« Electromagnetic Compatibility », EMC) et aux normes concernant les émissions. Toutefois, du fait que l'assistant sans fil et le processeur émettent de l'énergie électromagnétique, il est possible qu'ils interfèrent...
  • Page 14: À L'attention Des Parents Et Responsables Des Porteurs D'implants

    ABI541. L'utilisation d'un processeur programmé pour un autre porteur ou d'un processeur programmé pour n'importe quel type d'implant utilisé sur une autre oreille peut provoquer des effets indésirables, par exemple perturber le rythme cardiaque. 12 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 15: Danger Des Petites Pièces

    à gauche, et le processeur programmé pour l'oreille droite à droite. L'utilisation du mauvais processeur peut se traduire par un son très fort ou déformé, qui, dans certains cas, peut avoir un effet très désagréable. © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 13...
  • Page 16: Traumatisme Crânien

    Un choc à la tête au niveau de l'implant peut endommager l'implant et entraîner une panne. Tout impact au niveau des composants externes (comme le processeur) lors de leur utilisation est susceptible de provoquer des dommages à l’appareil ou des blessures. 14 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 17: À Aborder Avec Les Médecins Des Porteurs D'implants

    Avertissements Imagerie préopératoire Tous les porteurs potentiels d'implant auditif du tronc cérébral Cochlear Nucleus ABI541 doivent subir une imagerie appropriée autour de la zone du noyau cochléaire en préopératoire afin de déterminer l'intégrité du noyau cochléaire et des structures environnantes.
  • Page 18: Traitements Médicaux Générateurs De Courants Induits, De Chaleur Et De Vibrations

    électrodes de cautérisation et l'implant et de maintenir celles-ci à plus de 1 cm (½ pouce) des électrodes. 16 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 19 Ultrasons Ne pas utiliser d'ultrasons à des fins thérapeutiques directement sur l'implant. Cela peut concentrer thérapeutiques involontairement le champ des ultrasons et endommager les tissus ou l'implant. © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 17...
  • Page 20: Informations Relatives À La Sécurité Irm

    (numéros disponibles au dos de ce guide) Tous les composants externes du système d’implant auditif du tronc cérébral Cochlear Nucleus ABI541 (par ex., les processeurs, les assistants sans fil et les accessoires associés) ne sont pas compatibles IRM.
  • Page 21 éventuellement constatés dans ce cas. Implants Cochlear Nucleus et compatibilité IRM Un implant auditif du tronc cérébral Cochlear Nucleus est un traitement médical conçu pour restaurer un certain niveau de sensation auditive par stimulation électrique du noyau cochléaire. Chaque implant Cochlear Nucleus comporte un aimant.
  • Page 22: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    CEI 61000-3-2 d’alimentation public qui applicable Variations de tension/ alimente les immeubles à des papillotement fins domestiques. CEI 61000-3-3 Tableau 1 : Émissions électromagnétiques 20 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 23: Immunité Électromagnétique

    Avertissements et CEI 61000-4-6 Précautions ainsi 3 V/m que la section 80 MHz à Radiation de Informations 2,5 GHz fréquence radio ci-dessous CEI 61000-4-3 Tableau 2 : Immunité électromagnétique © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 21...
  • Page 24 2. Il est possible que ces lignes directrices ne s’appliquent pas à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes. 22 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 25: Distances De Protection Recommandées

    RF portables et mobiles (émetteurs) et le dispositif, selon les recommandations mentionnées ci-dessous, en fonction de la puissance maximale de sortie de l’appareil de communication. © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 23...
  • Page 26 2. Il est possible que ces lignes directrices ne s’appliquent pas à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes. 24 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 27: Confidentialité Et Collecte D'informations Personnelles

    Pour de plus amples informations, veuillez lire la Charte sur le respect de la vie privée de Cochlear sur www.cochlear.com ou en demander une copie au centre Cochlear le plus proche de chez vous.
  • Page 28 Remarques 26 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 29 Remarques © Cochlear Limited 2017 Informations importantes - 27...
  • Page 30 Remarques 28 - Informations importantes © Cochlear Limited 2017...
  • Page 32 MicroDrive, MP3000, myCochlear, mySmartSound, NRT, Nucleus, 科利耳, Off-Stylet, SmartSound, Softip, SPrint, True Wireless, le logo en forme d’ellipse et Whisper sont des marques de commerce ou des marques déposées de Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha SoftWear, BCDrive, DermaLock, EveryWear, Vistafix et WindShield sont des marques de commerce ou des marques déposées de Cochlear Bone Anchored Solutions AB.

Table des Matières