Manual PTB 19 ATEX 1008 X
Explosionsgeschützte elektrische
Heizeinrichtung Typ G.X(D) ...
Zielgruppe:
Erfahrene Elektrofachkräfte gemäss Betriebssi-
cherheitsverordnung und unterwiesene Perso-
nen.
Inhalt:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Entsorgung
1.
Sicherheitshinweise
Die Heizeinrichtung dient zur Erwärmung von
Flüssigkeiten und Gas/Luft-Gemischen.
Die Heizeinrichtung darf in offenen Systemen
nur zur Erwärmung von nicht-brennbaren
und brennbaren Flüssigkeiten mit einem
Flammpunkt ≥ 55 °C eingesetzt werden, die
nicht über ihren Flammpunkt erwärmt wer-
den.
Die Heizeinrichtungen dürfen nicht in den
Zonen 0 und 20 eingesetzt werden!
Die Heizeinrichtungen sind auf der Basis der
Grunddaten wie
-
Umgebungstemperaturbereich
-
Ein- und Austrittstemperatur des Mediums
-
Medium mit den physikalischen Stoffdaten
(Wärmeleitfähigkeit, spezifische Wärmeka-
pazität, kinematische Viskosität, Prandtl-
Zahl, spezifisches Gewicht)
-
Temperaturklasse
-
spezifische Oberflächenbelastung in Ab -
hängigkeit der Stoffdaten des Mediums, der
Mediumsgeschwindigkeit, der Spannung
und der zulässigen Oberflächentemperatur
-
Geometrie der Heizeinrichtung (Anordnung
der einzelnen Heizelemente, Anströmwin-
kel, Wärmeübergang)
projektspezifisch auf eine Anwendung ausgelegt
Edition June 2020
Copyright
Installation antidéflagrante de chauffage
électrique du type G.X(D) ...
Groupe ciblé :
Électriciens qualifiés selon la réglementation
pour la sécurité et la santé et personnel instruit.
Sommaire
1.
Sécurité
2.
Conformité aux normes
3.
Caractéristiques techniques
4.
Installation
5.
Première mise en service
6.
Inspection, entretien et maintenance
7.
Élimination
1.
Sécurité
L'installation sert au chauffage/réchauffe -
ment de liquides et de mélanges gaz/air.
En système ouvert, l'installation ne doit être
appliquée que pour le chauffage de liquides
incombustibles et combustibles avec un
point d'inflammation ≥ 55° C qui ne sont pas
chauffés à une température dépassant leur
point d'inflammation.
Les installations de chauffage ne doivent pas
être appliquées dans les zones 0 et 20!
Les installations de chauffage sont élaborées en
fonction des données de base telles que
-
fourchette de température ambiante
-
températures d'entrée et de sortie du fluide
traité
-
caractéristiques
physiques
du
fluide
(conductibilité thermique, capacité ther-
mique massique, viscosité cinématique,
nombre de Prandtl, poids spécifique)
-
classe de température
-
charge spécifique superficielle dépendant
des caractéristiques de base du fluide,
vitesse du fluide, tension et température
superficielle tolérées
-
Géométrie de l'installation de chauffage
(disposition/répartition des corps de chauf-
fe, angle d'incidence du fluide, transmission
thermique)
thuba Ltd., CH-4002 Basel
Switzerland
2
Manual PTB 19 ATEX 1008 X
防爆电加热器
型号 G.X(D) ...
目标群:
了解安全工作条款(例如德国的BetrSichV)和有适
当指令人的富有经验的电工。
目录:
安全指南
所适用的标准
技术数据
安装
试运转
检查,维修和保养
处置
1.
安全指南
加热器用于加热空气/气体混合物及液体。
在开放系统中,加热器只对非易燃性液体的加热
。液体闪点大于55度便无法在开放系统进一步加
热。
加热器不能使用在0区和20区!
根据项目的要求和不同应用,加热器会有一些特
定的设计,例如:
- 环境温度范围
- 介质的进出口温度
- 加热介质的物理特性(热导性,传导性,动
粘度,弹塑性,相对密度)
- 温度等级
- 基于介质物理特性的热熔性,介质流动速度
,供电电压和允许的最大表面温度。
- 加热器的几何参数(每个单独加热元件的布
置,和介质的入射角,热传导)
Edition June 2020
Copyright
Explosionproof electrical heating unit
Type G.X(D) ...
Target group:
Experienced electricians as defined by the rele-
vant national health and safety at work regula-
tions and properly instructed personnel.
Contents
1.
Safety instructions
2.
Conformity with standards
3.
Technical data
4.
Installation
5.
6.
7.
1.
Safety instructions
The heating unit is used to heat liquids and
gas/air mixtures.
In open systems the heating unit may only be
used for heating nonflammable liquids, or
flammable liquids with a flash point ≥ 55 °C
that are not heated above their flash point.
The heating units must not be used in Zones 0
and 20!
The heating units are designed specifically for
individual applications on the basis of key project
data such as
-
Ambient temperature range
-
Inlet and outlet temperature of the medium
-
Medium to be heated, with its physical prop-
erties (thermal conductivity, specific heat
capacity, kinematic viscosity, Prandtl num-
ber, relative density)
-
Temperature class
-
Heat flux, dependent on the physical prop-
erties of the medium, its flow velocity, the
supply voltage and the permissible surface
temperature
-
Geometry of the heating unit (arrangement
of the individual heating elements, angle of
incidence, heat transfer)
thuba Ltd., CH-4002 Basel
Switzerland
3