Siemens SITRANS F M MAGFLO Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour SITRANS F M MAGFLO:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

s
Introduction
Dimensions and weight
1)
Nominal
A
A
1
size
[mm] [inch] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
25
1
187
338
40
197
348
50
2
205
356
65
212
363
80
3
222
373
100
4
242
393
125
5
255
406
150
6
276
427
200
8
304
455
250
10
332
483
300
12
357
508
350
14
362
513
400
16
387
538
450
18
418
569
500
20
443
594
600
24
494
645
700
28
544
695
750
30
571
722
Order no. FDK-521H0970
INSTRUCTIONS
SITRANS F M MAGFLO
Electromagnetic flowmeter
type MAG 3100
Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO
and a transmitter. These instructions only describe the sensor installation. For further information on
the transmitter installation, please refer to the SITRANS F M MAGFLO
Technical Documentation (handbooks, instructions, manuals etc.) on the complete product
range SITRANS F can be found on the internet/intranet on the following links:
English: http://www4.ad.siemens.de/WW/view/en/10806951/133300
MAG 3100, compact/separate
B
D
1
EN 1092-1-2001
PN
PN
6, 10,
25
16
[mm]
59
104
200
200
82
124
200
200
72
139
200
200
72
154
200
200
72
174
200
272
85
214
250
250
85
239
250
250
85
282
300
300
137
338
350
350
137
393
450
450
137
444
500
500
270
462
550
550
270
512
600
600
310
563
600
600
350
614
625
625
430
715
750
750
500
816
875
-
556
869
-
-
® ® ® ® ®
®
electromagnetic flowmeters consist of a sensor
2)
L
BS 1560/
ANSI 16.5
PN
PN
PN
Class
40
64
100
150
[mm]
[mm]
[mm] [mm]
200
-
260
200
200
-
280
200
200
276
300
200
200
320
350
200
272
323
340
272
250
380
400
250
250
420
450
250
300
415
450
300
350
480
530
350
450
550
620
450
500
600
680
500
550
700
800
550
600
750
-
600
600
-
-
600
680
-
-
680
750
-
-
820
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
®
handbook.
3)
AS
AWWA T
C
2129 E, C-207
AS 4087 Class
Class Class
D
300
14-21,
35
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
200
200
1.2
200
200
1.2
200
200
1.2
272
200
1.2
272
200
1.2
310
250
1.2
335
250
1.2
300
300
1.2
350
350
1.2
450
450
1.2
500
500
1.6
550
550
-
1.6
600
600
-
1.6
640
600
-
1.6
730
625
-
1.6
860
750
-
1.6
-
875
875
2.0
-
937
937
2.0
continued next page
SFIDK.PI.026.R2.52
DANSK
4)
Weight
[kg]
5
8
9
11
12
16
19
27
40
60
80
110
125
175
200
300
350
380

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRANS F M MAGFLO

  • Page 1 These instructions only describe the sensor installation. For further information on ® the transmitter installation, please refer to the SITRANS F M MAGFLO handbook. Technical Documentation (handbooks, instructions, manuals etc.) on the complete product range SITRANS F can be found on the internet/intranet on the following links: English: http://www4.ad.siemens.de/WW/view/en/10806951/133300...
  • Page 2 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 3100 1000 1000 1000 1042 1125 1125 1125 1000 1146 1250 1250 1250 1100 1248 1375 1200 1200 1348 1500 1500 1500 1250 1400 1076 1000 1675...
  • Page 3 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 3100 Installation, general Installation in vertical pipes (continued) Recommended flow direction: upwards. This minimizes the effect on the measurement of any gas/air bubbles in the liquid. Installation in horizontal pipes The sensor must be mounted as shown in the upper figure.
  • Page 4 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 3100 Potential equalisation Potential equalisation is carried out with the With earthing electrodes built-in earthing electrodes. Electrically conductive Use an earth straps on one side. Without earthing electrodes...
  • Page 5: Table Des Matières

    ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 3100 Installation The sensor must be mounted between two flanges. Gaskets are only necessary when the flowmeter is installed with earthing flanges as the liner is used in place of gaskets.
  • Page 6 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 3100 Tightening Standard bolts must be well lubricated and tightened evenly around the gasket. Leakage/ damage to the flowmeter or piping may arise if bolts are overtightened.
  • Page 7 Under the Pressure Equipment Directive this product is a pressure accessory, and not approved for use as a safety accessory, as defined by the Pressure Equipment Directive. Removal of the terminal box except by Siemens Flow Instruments or their approved agents will invalidate the PED conformity of the product.
  • Page 8 Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 ® Einführung Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisch-induktive Durchflussmesser bestehen aus einem Messaufnehmer und einem Messumformer. Diese Instruktion beschreibt nur die Montage des Messaufnehmers. Für weitere Informationen über die Montage des Messumformers, siehe bitte ®...
  • Page 9 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 1000 1000 1000 1042 1125 1125 1125 1000 1146 1250 1250 1250 1100 1248 1375 1200 1200 1348 1500 1500 1500 1250 1400 1076 1000...
  • Page 10 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 Einbau in einer senkrechten Rohrleitung Einbau, allgemein (Fortsetzung) Empfohlene Strömungsrichtung: von unten nach oben. Dadurch werden ungenaue Messergebnisse, verursacht durch Gas- bzw. Luftblasen im Medium, vermieden.
  • Page 11 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 Potentialausgleich Der Potentialausgleich erfolgt über die Er- Mit intergrierten Erdungselektroden dungselektroden des Messaufnehmers MAG 3100. Verwenden Sie auf einer Seite ein Erdungs- Elektrisch leitende Ohne intergrierten Erdungselektroden kabel.
  • Page 12: 1C1 (A105) Pn 6 6.0 5

    ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 Montage Der Messaufnehmer wird zwischen zwei Flanschen montiert. Die Auskleidung des Messaufnehmers ist über seine Flansche her- ausgezogen und dient somit gleichzeitig als Dichtung. Nur bei Verwendung von Erdungs- flanschen muss eine separate Dichtung ver- wendet werden.
  • Page 13 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 3100 Anzugsmoment Flanschenbolzen gut einfetten und gleichmäßig um die Dichtungsfläche anziehen. Ein zu hohes oder "schiefes" Anziehen kann Undichtigkeiten bzw. Schäden am Durchflussmesser und an der Rohrleitung verursachen.
  • Page 14 6. Unter der Druckbehälter-Richtlinie ist dieses Produkt ein Druckzubehör und nicht zur Verwendung als Sicherheitszubehör zugelassen, wie in der Druckbehälter-Richtlinie festgelegt. 7. Der Abbau der Anschlussdose, außer durch Siemens Flow Instruments oder deren zugelassene Vertreter, macht die PED-Konformität des Produkts ungültig. Gemäß der Druckbehälter-Richtlinie (97/23/EG).
  • Page 15 MAG 3100 ® Présentation Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO débitmètres à induction magnétique consistent d'une tête de mesure et d'un convertisseur de signaux. Cette instruction seulement concerne le montage de la tête de mesure. Pour plus d'informations sur le montage du convertisseur de signaux, voir le Manuel.
  • Page 16 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 3100 1000 1000 1000 1042 1125 1125 1125 1000 1146 1250 1250 1250 1100 1248 1375 1200 1200 1348 1500 1500 1500 1250 1400 1076...
  • Page 17 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 3100 Installation sur conduites verticales Installation générales (suite) Sens d'écoulement recommandé: vers le haut, afin de minimiser l'effet des bulles d'air ou de gaz pouvant se trouver dans le liquide sur la précision de mesure.
  • Page 18 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 3100 Montage de la tête de L’égalisation de potentiel est assurée par les Avec électrodes de terre mesure électrodes de terre intégrées. Aucune interven- tion n’est nécessaire.
  • Page 19: Astm A240 Pn 6

    ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 3100 Montage La tête de mesure se monte entre deux brides. On utilise des joints si les brides de mise à la terre sont montées sur la section de mesure, autrement le revêtement intérieur fait fonction...
  • Page 20: Pn 100

    ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 3100 Serrage Utiliser des boulons standards: les graisser convenablement et les serrer de facon égale tout autour des faces de contact des joints. Les boulons trop serrés ou serrés de faςon inégale risquent d'occasionner des fuites ou de détériorer le débitmètre ou la tuyauterie.
  • Page 21 Directive Équipements de Pression. 7. Le démontage de la boîte de connexion, sauf si effectué par Siemens Flow Instruments ou leurs représentants autorisés, annule la conformité PED du produit.
  • Page 22 Denne instruktion omhandler installation af målehovedet. For yderligere ® vejledning om installation af målehoved og transmitter se SITRANS F M MAGFLO håndbog. Teknisk dokumentationsmateriale (håndbøger, instruktioner, manualer osv.) på hele SITRANS F produktprogrammet er tilgængelig på...
  • Page 23 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 3100 1000 1000 1000 1042 1125 1125 1125 1000 1146 1250 1250 1250 1100 1248 1375 1200 1200 1348 1500 1500 1500 1250 1400 1076 1000 1675...
  • Page 24 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 3100 Installation, generelt Montage i lodrette rør (fortsættelse) Anbefalet flowretning: opad. Dette minimerer indflydelse på målingen fra evt. gas-/luftbob- ler i væsken. Montage i vandrette rør Målehovedet monteres som vist på den øver- ste figur.
  • Page 25 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 3100 Potentialeudligning Potentialeudligning udføres med indbyggede Med jordingselektroder jordingselektroder. Elektrisk ledende rørsystem Her anvendes et jordingskabel i den ene side. Uden jordingselektroder Ikke-ledende rørsystem Her anvendes en jordingsflange, som placeres mellem flowmåleren og den tilstødende rør-...
  • Page 26 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 3100 Montering Målehovedet monteres mellem to flanger. Der bruges kun pakninger, hvis måleren er monteret med jordingsflanger, idet lineren bruges som pakning. Indløbsbeskyttelse Ved slidende væsker kan det være nødvendigt at montere en indløbsbeskyttelse på...
  • Page 27 ® ® ® ® ® SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 3100 Tilspænding Standardbolte skal være velsmurte og spæn- des jævnt rundt omkring pakfladen. For stor eller "skæv" tilspænding kan forårsage utæt- heder/skader på flowmåler og rørsystem. Nedenstående tabel er gyldig for tryk indtil max.
  • Page 28 PED. 7. Afmontering af klemkasse fra flowmåler, medfører bortfald af PED overensstemmelse for produktet; medmindre afmontering udføres af Siemens Flow Instruments eller en af dem godkendt person. I overensstemmelse med trykdirektivet Pressure Equipment Directive (97/23/EC)

Ce manuel est également adapté pour:

Mag 3100

Table des Matières