Sommaire des Matières pour Sonova unitron T Insera Pro
Page 1
Guide de l'aide auditive intra-auriculaire (ITE) Insera Une marque Sonova...
Page 2
Merci Vos aides auditives Merci d'avoir choisi ces aides auditives. Professionnel de l'audition : ___________________ Nous sommes profondément dévoués aux personnes concernées par une perte auditive. ___________________________________________ Nous travaillons en étroite collaboration avec les professionnels de l'audition pour Téléphone : _________________________________ développer des solutions innovantes et pratiques, accessibles à...
Référence rapide Table des matières Avertissement Type de pile Marche/Arrêt Vos aides auditives en un coup d'œil ......... 2 de pile faible Avertissements ................4 Technologie SoundCore ............. 9 2 bips toutes les EarMatch ..................9 30 minutes Mise en place des aides auditives ........... 10 Marche Arrêt Marche et arrêt des aides auditives .........12...
Vos aides auditives en un coup d'œil Conque Mini canal directionnel Microphone : le son s'introduit dans vos aides auditives par les microphones. Protections pour microphones : protègent les microphones contre la poussière et les débris Bouton poussoir : permet de passer d'un Mini canal omni programme d'écoute à...
Avertissements de brûlure à l'intérieur ou autour des oreilles, informez-en votre professionnel de Les aides auditives sont destinées à l'audition et contactez votre médecin. amplifier et à transmettre le son dans les Dans l'éventualité peu probable où des oreilles afin de compenser une déficience pièces resteraient dans votre conduit auditive.
Page 6
ou des animaux. Ne jamais placer les aides Dans la plupart des cas, l'utilisation auditives ou les piles dans la bouche. En cas irrégulière des aides auditives ne permet d'ingestion d'une aide auditive ou d'une pile, pas de bénéficier pleinement de leurs contacter un médecin immédiatement.
Indice de compatibilité avec les téléphones Note : la performance des aides auditives prises individuellement peut varier en fonction du cellulaires téléphone mobile. Aussi, merci d’essayer cette L’usage de certains téléphones mobiles n’est pas aide auditive avec votre téléphone mobile ou, si compatible avec des aides auditives, provoquant vous achetez un nouveau téléphone, assurez- des bourdonnements dans ces-dernières.
Mise en place des aides auditives Tirez doucement sur le lobe de votre oreille vers le bas ou vers l'arrière pour faciliter Vos aides auditives peuvent disposer d'un l'insertion de l'aide auditive dans le conduit codage couleur identifiable sur le couvercle du auditif.
Marche et arrêt des aides auditives Informations sur la pile Le couvercle du compartiment à pile permet Avertissement de pile faible de mettre en marche et d'arrêter votre aide Deux bips longs indiquent que la pile de l'aide auditive. auditive est faible. Après cet avertissement de Marche : Fermez pile faible, le son risque de ne pas être aussi...
Page 10
Remplacement de la pile Précautions d'utilisation des piles Jetez toujours les piles usagées de manière • Symbole pile sûre et écologique. Pour prolonger la vie des piles, pensez à • arrêter vos aides auditives lorsqu'elles ne sont pas utilisées, notamment lorsque vous Symbole pile dormez.
Masqueur d'acouphènes toujours être installées par un professionnel de l'audition qui connaît le diagnostic et la Le masqueur d'acouphènes utilise du bruit à gestion des acouphènes. large bande afin de soulager temporairement le Si vous ressentez des effets secondaires problème d'acouphènes. lors de l'utilisation du masqueur Avertissements concernant le masqueur d'acouphènes, tels que des céphalées,...
Consignes d'utilisation Informations importantes Le masqueur d'acouphènes génère des Vos aides auditives peuvent être équipées de sons qui sont utilisés dans le cadre de votre deux boutons permettant d'affiner leur réglage, programme personnalisé de gestion temporaire un bouton rotatif et un bouton poussoir. Vos des acouphènes afin de vous soulager.
Page 13
Lorsque vous changez le niveau du volume, vos Réglage du programme Bips aides auditives émettent un bip. Programme 1 (par ex. 1 bip programme automatique) Réglage du volume Bips Programme 2 (par ex. paroles 2 bips Volume conseillé 1 bip dans le bruit) Augmenter le volume 1 bip court...
Page 14
Contrôle du volume Bouton poussoir pour le contrôle des programmes/réglage du volume Si le bouton poussoir a été configuré pour le contrôle du volume : Si votre professionnel de l'audition a configuré une aide auditive pour le contrôle des Appuyez sur le bouton de votre aide auditive •...
Page 15
Masqueur d'acouphènes Bouton poussoir (étapes) Si votre professionnel de l'audition a configuré Appuyez sur le bouton pour passer d'un • à la fois un programme de masquage niveau de volume à un autre pour le d'acouphènes et un contrôle du volume, masqueur d'acouphènes vous pouvez régler le niveau du masqueur Lorsque vous changez le niveau, vos aides...
Utilisation du téléphone un aimant Easy-t à votre téléphone. L'aimant est conçu pour renforcer le champ magnétique au Bouton poussoir niveau de l'écouteur du téléphone. Il se peut que votre professionnel de l'audition Pour fixer l'aimant en option : ait activé, sur vos aides auditives, un 1.
Protection des aides auditives Programme téléphonique binaural Le programme téléphonique binaural vous Ouvrez le couvercle du compartiment à pile • permet d'entendre clairement le son d'un lorsque l'aide auditive n'est pas utilisée. téléphone dans les deux oreilles lorsque Retirez toujours les aides auditives lorsque •...
Nettoyage des aides auditives Accessoires Nettoyez vos aides auditives à la fin de chaque Vous pouvez équiper vos aides auditives des journée à l'aide d'un chiffon doux avant de accessoires optionnels uDirect, uStream, uMic ™ les placer dans leur boîtier avec le couvercle et d'une télécommande.
Page 19
uMic La commande IIC à distance Cache contient un aimant qui uMic est un système personnel de microphone sans fil qui vous permet de mieux entendre fonctionne comme une les conversations dans des environnements télécommande pour Commande bruyants, par le biais de uStream ou uDirect. modifier les réglages de vos IIC à...
Appareils d'aide à l'écoute Guide de dépannage L'écoute dans les lieux publics Problème Solution possible La bobine téléphonique capte l’énergie électro Aucun son magnétique et la convertit en son. Vos aides Pas allumé Mettez l'appareil en marche auditives sont peut-être équipées d’une option Pile faible ou Remplacez la pile bobine téléphonique qui pourra vous aider à...
Page 21
Problème Solution possible Problème Solution possible Volume insuffisant Intermittence Volume faible Augmentez le volume ; Pile faible Remplacez la pile consultez un professionnel Contact de pile sale Consultez votre de l'audition pour les professionnel de l'audition modèles dépourvus de bouton de contrôle du Deux bips longs volume manuel ou si le problème persiste...
Informations et explications sur les Problème Solution possible symboles Manque de clarté, distorsion Mauvaise mise en place Consultez votre Avec le symbole CE, Unitron confirme que ce produit professionnel de l'audition des aides auditives Unitron et ses accessoires sont conformes aux xxxx impératifs de la directive relative aux dispositifs Aides auditives...
Informations de conformité Ce symbole doit être accompagné du nom et de l'adresse du représentant autorisé dans l'Union européenne. Déclaration de conformité Unitron Hearing déclare que ce produit respecte la Directive Ce symbole doit être accompagné du nom et de 93/42/EEC sur les Dispositifs Médicaux et la Directive 2014/53/ l'adresse du fabricant (qui commercialise cet appareil EU sur les Equipements Radioélectriques.
Avis des patients Notice 3 Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limites Notez vos besoins spécifiques ou préoccupations définies pour un dispositif numérique de Classe B en vertu de et amenez-les à votre première visite suivant l'article 15 de la réglementation FCC et de la norme ICES-003 de l'industrie canadienne.
Page 26
Unitron Hearing, a division of National Hearing Services Inc. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Switzerland Pour obtenir la liste des entreprises du groupe Unitron, visitez www.unitron.com...