Télécharger Imprimer la page

Netatmo NDB-EC Guide De L'utilisateur page 45

Smart video doorbell

Publicité

Safety Warnings
Class II electrical appliance: use only on 8-24 or 220-240 V AC 50-60Hz.
Risk of electric shock or fire. A good knowledge of electrical systems is required. If
not qualified, do not attempt to install. Contact a qualified electrician.
Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to sharp objects such
as edges of metal sheet.
Assistance may be required to support the product during installation.
Handle the product with care during the installation. Sharp edges could hurt you
or damage the walls. The front glass could break if hit. Broken glass should be
replaced.
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equip-
ment.
Consignes de sécurité
Appareil électrique de classe 2 : Supporte uniquement 8-24 et 220-240 V AC 50-
60Hz.
Risque de choc électrique ou d'incendie. Une bonne connaissance des systèmes
électriques est nécessaire. Si vous n'êtes pas qualifié, n'essayez pas d'installer
l'appareil. Contactez un électricien qualifié.
Coupez le courant électrique au fusible ou au disjoncteur général avant l'installation
ou l'entretien.
Pour éviter l'endommagement du câblage ou l'abrasion, n'exposez pas le câblage à
des objets tranchants tels que les bords d'une tôle.
De l'aide peut être nécessaire lors de l'installation.
Manipulez le produit avec précaution lors de l'installation. Les arêtes vives
pourraient vous blesser ou endommager les murs. La vitre avant pourrait se briser
en cas de choc. Le verre brisé doit être remplacé.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui
n'ont pas d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées
ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Un dispositif de sectionnement facilement accessible doit être incorporé à
l'extérieur du matériel.
Sicherheitshinweise
Klasse II Elektrogerät: nur verwenden bei 8-24 und 220-240 V AC 50-60Hz.
Risiko eines elektrischen Schlags oder Feuer. Es ist eine gute Kenntnis der
elektrischen Anlagen erforderlich. Wenn Sie nicht qualifiziert sind, versuchen Sie
nicht es zu installieren. Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter vor der Installation oder
Wartung aus.
Um Kabelschäden oder Abrieb zu verhindern, die Verdrahtung nicht scharfen
Gegenständen wie Blechkanten aussetzen.
Es kann sein, dass Hilfe während der Installation erforderlich ist.
Behandeln Sie das Produkt während der Installation sorgfältig. Scharfe Kanten
können Ihnen Schaden zufügen oder die Wände beschädigen. Das Frontglas
könnte brechen, wenn es getroffen wird. Gebrochenes Glas sollte ausgetauscht
werden.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden,
deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind oder
die keine Erfahrung und kein Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt
oder von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des
Geräts eingewiesen wurde. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Eine leicht zugängliche Trennvorrichtung ist außerhalb des Geräts anzubringen.
88
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie elektryczne klasy II: używać tylko na 8-24 lub 220-240 V AC 50-60 Hz.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Wymagana jest dobra
znajomość systemów elektrycznych. W razie braku kwalifikacji nie próbuj
przeprowadzać instalacji. Skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Przed instalacją lub serwisowaniem odłącz zasilanie przy bezpieczniku topikowym
lub wyłączniku samoczynnym.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub ścieraniu przewodów, nie narażaj ich na kontakt z
ostrymi elementami, takimi jak krawędzie blachy.
Może być wymagana pomoc przy podtrzymywaniu produktu podczas instalacji.
Podczas instalacji należy ostrożnie obchodzić się z produktem. Ostre krawędzie
mogą spowodować zranienia lub uszkodzić ściany. W przypadku uderzenia
przednia szyba może pęknąć. Potłuczone szkło należy wymienić.
Urządzenia tego nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające
doświadczenia lub wiedzy, o ile nie znajdują się one pod nadzorem lub nie zostały
pouczone w zakresie bezpiecznego użytkowania przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Łatwo dostępny mechanizm odłączający powinien być umieszczony na zewnątrz
urządzenia.
Осторожно
Электроприбор класса II: использовать только при напряжении 8-24 или 220-
240 В переменного тока частоты 50-60 Гц.
Риск удара током и пожара. Требуется хорошее знание электрических систем.
Если у вас нет соответствующей квалификации, не пытайтесь установить
и настроить прибор самостоятельно. Обратитесь к квалифицированному
электрику.
Перед установкой или техническим обслуживанием отключите электропитание
на предохранителе или автомате.
Во избежание повреждения или истирания, не подвергайте проводку
воздействию острых предметов, например, краев металлических листов.
Во время установки прибора может потребоваться помощь.
Во время установки обращайтесь с прибором осторожно. Острые края могут
навредить вам и повредить стены. Переднее стекло может разбиться от
ударов. Разбитое стекло необходимо заменить.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (в том
числе детьми) со сниженными физическими, сенсорными или умственными
возможностями, либо с недостаточным опытом или знаниями, кроме случаев,
когда это делается под присмотром или по инструкции, данной им в отношении
использования устройства лицом, ответственным за их безопасность. Не
оставляйте детей без присмотра, чтобы они не играли с устройством.
Необходимо предусмотреть внешнее легко доступное приспособление для
отключения устройства.
Säkerhetsvarningar
Elektrisk apparat i klass II: använd endast på 8-24 eller 220-240 V AC 50-60Hz.
Risk för elstöt eller eld. God kunskap av elektriska system krävs. Försök inte att
installera den om du inte har kunskapen. Kontakta en kvalificerad elektriker.
Koppla bort strömmen vid säkringen eller huvudströmbrytaren innan du installerar
eller servar.
Utsätt inte kablarna för skarpa föremål som kanter på metallplåten för att förhindra
kabelskador eller nötning.
Hjälp kan behövas för att hålla produkten under installationen.
Hantera produkten försiktigt under installationen. Skarpa kanter kan skada dig eller
skada väggarna. Det främre glaset kan gå sönder vid slag. Glas som är trasigt måste
bytas ut.
Denna enhet är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap såvida
de inte står under tillsyn eller har fått instruktioner om användning av apparaten av
en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas så att de inte leker
med apparaten.
En lättillgänglig frånkopplingsanordning ska integreras externt till utrustningen.
89

Publicité

loading