Objectif - Pointez vers votre sujet pour enregistrer une vidéo.
Voyant indicateur d'enregistrement - Le voyant indicateur clignote lorsque la caméra est en
mode enregistrement.
Touche Marche/Arrêt - Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour mettre en marche.
Appuyez de nouveau pour mettre en position Arrêt.
Écran ACL - Vous permet d'enregistrer et de visionner facilement vos vidéos.
Touche Lecture/Pause - Appuyez sur cette touche pour regarder vos vidéos. Appuyez de nouveau
pour faire une pause.
Touches Suivante/Précédente - Appuyez sur ces touches pour faire défiler les vidéos.
Touche Supprimer - Appuyez sur cette touche pour supprimer une vidéo. Appuyez de nouveau
pour confirmer la suppression.
Fente pour carte SD - Ouvrez le compartiment des piles pour insérer une carte SD et ainsi
obtenir plus de mémoire! Carte SD non comprise.
Port USB - Insérez le câble USB et visionnez les vidéos sur votre ordinateur.
Jack de sortie AV - Insérez un câble AV (non inclus) pour visionner les vidéos sur votre téléviseur.
Câble USB - Utilisez un câble USB pour raccorder la caméra vidéo à votre ordinateur.
Lente - Mire no objeto desejado quando for gravar.
Indicador de gravação - Emite luzes que piscam quando está gravando.
Botão Liga-Desliga - Aperte e segure para LIGAR. Aperte de novo para DESLIGAR
Tela de LCD - Permite que você grave facilmente e assista vídeos.
Botão Play/Pause - Aperte para assistir aos vídeos. Aperte de novo para pausar.
Botões Avançar e Voltar - Aperte para passar por mais vídeos.
Botão Deletar Vídeo - Aperte para apagar um vídeo. Aperte novamente para confirmar.
Entrada do cartão SD - Abra o compartimento para inserir um cartão SD para mais memória!
Cartão de memória SD não incluído.
Porta USB - insira o cabo USB para assistir aos vídeos no seu computador.
Tomada AV - Insira um cabo AV (não incluído) para assistir vídeos na sua TV.
Cabo USB - Use para conectar a câmera ao seu computador.
10
Battery Installation
Installation des piles
1,5V x 4
"AA" (LR6)
•
Make sure video camera power is off.
•
Locate the battery compartment door on the bottom of the video camera.
•
Turn the lock on the battery compartment door a 1/4 turn with a slotted or Phillips screwdriver.
Open the battery compartment door.
•
Insert four "AA" (LR6)
alkaline batteries into the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Do not use
rechargeable batteries.
•
Close the battery compartment door and turn the lock a 1/4 turn with a slotted or
Phillips screwdriver.
•
When the low battery indicator appears on the LCD screen
the batteries.
Colocación de las pilas
Instalação das Pilhas
Lock
Seguro
Verrou
Trava
Battery Compartment Door
Tapa del compartimiento de pilas
Couvercle du compartiment des piles
Tampa do Compartimento de Pilhas
, it's time for an adult to change
11