Gima PC-900PRO Mode D'emploi page 289

Masquer les pouces Voir aussi pour PC-900PRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Adulto
Pediátrico
Recém-nascido
Tabela B
% Após realizar a verificação, prima novamente o botão para retornar à modalidade normal de
funcionamento, e então continue a utilizar; a tecla de NIBP se desativará.
% A verificação da precisão da detecção deve ser realizada por um técnico ou um operador
qualificados, e nunca com a braçadeira de NIBP no braço do paciente.
• Verificação das fugas de ar
Para evitar erros ou a impossibilidade de proceder à medição devido a uma fuga de ar do sistema
pneumático, inclusive da braçadeira, recomenda-se, durante a detecção, verificar a presença de eventuais
fugas, inclusive do sistema pneumático.
% Remova a braçadeira do braço do paciente durante a execução da verificação das fugas.
Instruções de segurança para o monitoramento de NIBP
M Quando se realiza a medição de NIBP em pacientes recém-nascidos ou pediátricos (de idade inferior a 10
anos), NÃO proceda como com os pacientes adultos, pois a alta pressão de inflamento pode causar
lesões, inclusive graves, à criança ou ao recém-nascido.
M Recomenda-se medir a pressão manualmente. A medição automática deve ser realizada na presença de
um médico/enfermeiro.
M É proibido o uso do monitor de NIBP em pacientes com graves tendências hemorrágicas ou anemia
falciforme, nos quais a detecção pode desencadear hemorragias.
M Recomenda-se medir a pressão manualmente, ou, de todo modo, fazer a medição automática na
presença de um médico.
M Verifique o tipo de paciente (adulto, pediátrico ou recém-nascido) antes da medição.
M NÃO envolva a braçadeira de NIBP em membros nos quais haja transfusões em andamento ou, de todo
modo, com acessos venosos ou com a pele lesionada, para evitar danos e lesões adicionais.
M Se a detecção automática da pressão se delongar excessivamente, o membro com a braçadeira pode
apresentar lesão cutânea purpúrica, dificuldades circulatórias e nevralgia. Para proteger o paciente, é
necessário verificar com frequência a coloração, a temperatura e a sensibilidade das suas extremidades.
Em caso de anomalia, interrompa imediatamente a detecção da pressão arterial.
M O paciente deve relaxar o máximo possível durante a detecção.
M Recomenda-se aguardar 5 min antes de iniciar a primeira detecção.
M O paciente deve estar deitado em uma cama ou sentado, com a braçadeira posicionada no nível do
coração, de modo a se obter um resultado mais preciso. Posturas diferentes podem determinar uma
medição imprecisa.
M Não fale nem se mova durante a medição. Assegure-se de que a braçadeira não receba golpes nem entre
em contato com outros objetos.
M As detecções devem ser realizadas a intervalos adequados. Medições a intervalos demasiado breves
podem causar a compressão do braço, um afluxo reduzido de sangue e uma pressão arterial reduzida,
com consequente imprecisão das detecções. Recomenda-se um intervalo de dois minutos entre uma
detecção e a sucessiva.
M Se se estiver a monitorar um adulto, mas o Monitor Gima Vital Sign estiver na modalidade pediátrica, os
resultados da detecção serão incorretos.
M Antes de utilizar a braçadeira, expurgue o ar residual, para garantir uma medição adequada.
M NÃO torça o tubo da braçadeira e não o esmague com objetos pesados.
M Para desconectar a braçadeira, segure a cabeça do conector e extraia-o.
M Ao se utilizar o Monitor Gima Vital Sign com unidades eletrocirúrgicas, evite o contato entre a braçadeira, a
saca e o tubo de ar com a unidade eletrocirúrgica, para proteger o paciente de possíveis queimaduras.
M Assegure-se de que o dispositivo seja utilizado no ambiente descrito neste Manual de Utilização; do
contrário, a detecção pode não ser precisa.
Este símbolo indica que os acessórios do cabo foram projetados de modo a assegurar a proteção
contra as descargas elétricas e são à prova de desfibrilação.
300 mmHg
240 mmHg
140 mmHg
18

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

35124

Table des Matières