Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
ATTENTION:
Prenez le temps de
lire ce manuel en
entier avant d'utiliser
votre PMV.
Le Summum du Style et de la Performance
380 Vansickle Road, Unit 350
St. Catharines, Ontario L2R 6P7
www.pridemobility.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Mini Crosser

  • Page 1 Manuel d’instructions ATTENTION: Prenez le temps de lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre PMV. Le Summum du Style et de la Performance 380 Vansickle Road, Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com...
  • Page 2 Nous nous réservons le droit d’apporter des changements lorsque il est nécéssaire. Certain changement peuvent causer de légères variations entre les illustrations, les explications de ce manuel et l’appareil que vous avez acheté. Ce produit est fabrique par: Mini Crosser A/S Enggardvej 7, Snejbjerg 7400 Herning Copyright © 2006 Pride Mobility Products Corp.
  • Page 3: Table Des Matières

    III. SPECIFICATIONS ........................14 IV. VOTRE PMV..........................16 BATTERIES ET RECHARGE ....................21 VI. FONCTIONNEMENT ......................26 VII. REGLAGES CONFORT ......................28 VIII. PROBLEMES ET SOLUTIONS ..................31 IX. SOINS ET ENTRETIEN ......................33 GARANTIE ..........................37 Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 4: Introduction

    I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products Company (Pride). Votre PMV est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable. Nous sommes convaincus que sa fiabilité, ses fonctionnalités et les services qu’il vous rendra feront de vous un propriétaire satisfait.
  • Page 5 à votre PMV. PIECES ENLEVABLES MISE EN GARDE! Ne jamais tenter de soulever ou déplacer le PMV en le prenant par une pièce enlevable sous peine d’entraîner des blessures corporelles et/ou dommages à votre PMV. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 6 également un grand arc et ne seront pas coincées par la bordure ou le coin de la rampe. ! Pour descendre une rampe réglez le bouton de vitesse au plus lent pour un meilleur contrôle du PMV. Voir la section IV. “Votre PMV”. ! Evitez d’arrêter ou de repartir abruptement. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 7 330 LBS. 17º, 30.6% 10º (7.6%) Figure 1. Inclinaisons maximale MISE EN GARDE! Ne jamais tenter de gravir ou descendre une pente plus abrupte que celle illustrée ci-haut sous peine de provoquer un accident avec blessures corporelles. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 8 ! Frein de stationnement à disque: S’active mécaniquement dès que le frein regénératif a ralenti le PMV et presque stoppé, ou lorsque le contact est coupé pour quelque motif que ce soit. ! (Facultatif) Frain manuel: Pour augmenter la puissance de freinage lorsque vous le comprimez. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 9: Votre Pmv

    PMV. Voir les figures 3 et 3A. MISE EN GARDE! Ne tentez pas de négocier une bordure de plus de 12 cm (4.72 in.) de haut. Figure 3. Approche correcte Figure 3A. Approche incorrecte Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 10 ! Déterminez dans quelle direction la porte s’ouvre. ! Utilisez votre main pour tourner la poignée ou pousser la barre. ! Faites avancer votre PMV doucement contre la porte pour la pousser ou retenez la porte avec votre main et reculez lentement. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 11 Nous recommandons de ne jamais utiliser le PMV pour s’asseoir dans un véhicule routier en mouvement. Le PMV devrait être placé dans le coffre de la voiture ou dans la boîte arrière d'un camion. Les batteries doivent être retirées et bien ancrées au véhicule. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 12 N’approchez pas vos mains des pneus lorsque vous roulez. MISE EN GARDE! Afin de prévenir les accidents, tenez vos mains loin des pneus lorsque vous roulez. Prenez garde aux vêtements longs qui pourraîent s’enrouller dans dans les pneus. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 13 NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre PMV bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Pride pour rapporter l’incident. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 14 48 cm (18.89") 44 cm (17.32") 3-roues: 104 cm (41") 4-roues: 141 cm (55.5") Rayon de braquage 65 cm (25.6") Figure 4. Dimensions du PMV 10 cm (3.93") 33 cm (13") Figure 4A.Dimensions des pneus (avant et arrière) www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 15 Varie en fonction du type de terrain, du format (AH), de l’état et du niveau de charge des batteries et de l’état des pneus. En fonction des exigences de fabrication et des améliorations apportées au produit, il se peut que cette spécification fluctue de (+ ou – ) 3 %. NOTE: Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 16 ! Pesez à nouveau sur le bouton pour l’éteindre. Bouton des feux d’urgence Ce bouton allume les feux de votre PMV en séquence quadruple. ! Pesez sur le bouton une fois pour les activer. ! Pesez à nouveau pour les couper. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 17 ! Tournez-la dans le sens opposé des aiguilles d’une montre pour éteindre votre PMV — (0) indique la position fermée. MISE EN GARDE! Si le contact est coupé alors que le PMV est en mouvement, les freins électroniques s’engareront et stopperont le PMV abruptement! Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 18 NOTE: Si le PMV est placé en mode roues libre (levier en bas) alors que la clé est sur le contact et allumé, le PMV ne pourra fonctionner tant que le levier n’aura pas été relevé et que le contact n’aura pas été coupé puis rétabli. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 19 PMV sont du type automobile. Voir la FUSIBLE 4 figure 9. Voir la section VIII. “Problèmes et solutions” FUSIBLE 5 pour le remplacement d’un fusible. Fusible Amperage Système 40-amp Recharge 10-amp Contrôleur 10-amp Siège 40-amp Réserve Figure 9. Fusibles 40-amp Réserve Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 20 MISE EN GARDE! Ne laissez-pas le PMV en mode roues libree Figure 10. Indique les points lorsque vous l’ancrez pour le transporter. d’ancrage MISE EN GARDE! Ne prenez-pas place sur le PMV pendant le transport en véhicule. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 21: Batteries Et Recharge

    MISE EN GARDE! Évitez les blessures/dommages! Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier du chargeur. Si le chargeur ne semble pas fonctionner correctement, contactez votre détaillant Pride. MISE EN GARDE! Évitez les blessures/dommages! Si le chargeur est équipé de fentes de refroidissement, ne tentez pas d’insérer d’objets dans ces fentes. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 22 PMV. À quelle fréquence dois-je recharger mes batteries? Deux facteurs influencent la nécessité de recharger les batteries. ! Une utilisation journalière. ! Une utilisation occasionnelle du PMV. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 23 Si vous faites face à une situation ou vous devez remplacer une batterie défectueuse, vous devez remplacer les deux batteries. Référez-vous aux spécifications dans ce manuel et dans le manuel fourni avec le chargeur à batteries pour connaître le type et le format adéquat. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 24 Celui-ci vous informera sur le recyclage des batteries et sur la procédure à suivre. Figure 13. Enlèvement du câble à batterie de sa borne Figure 14. Diagramme de branchement des batteries www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 25 5. Après quatre ou cinq cycles de décharge et recharge, vos batteries atteindront 100% de leur capacité et dureront plusieurs années grâce aux soins que vous leur aurez apportés. Au sujet des transporteurs publics? Si vous avez l’intention d’utiliser les transports publics, nous vous recommandons de les contacter à l’avance pour connaître leurs règlements. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 26: Fonctionnement

    ! Suspendre tout objet au guidon. ! Remorquer ou être poussé par un autre véhicule. Des conditions semblables peuvent provoquer une perte de contrôle et/ou un renversement du PMV ce qui entraineraît des blessures et/ou des dommages matériels. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 27 Si le courant a été coupé par le dispositif automatique suivez les étapes suivantes pour rétablir le fonctionnement: 1. Tournez la clé vers la position “off” (0). 2. Rétablissez le contact en tournant la clé vers la la position “on” (1). Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 28: Reglages Confort

    L’inclinaison des accoudoirs peut être réglée. Élevez ou abaissez l’inclinaison des accoudoirs en tournant la roulette de réglage sous l’accoudoir. Voir la figure 15A. NOTE: Les accoudoirs peuvent être relevés à la verticale pour faciliter les transferts. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 29 9. Réinstallez le siège. VIS DE FIXATION DU CAPOT Figure 16. Vis de fixation du capot Figure 17. Enlèvement du capot BASE DU MAT BOULON DE MAT DU SIEGE BLOCAGE DU MAT Figure 18. Réglage de la hauteur du siège Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 30 2. Déplacer le guidon vers la plus confortable des positions. 3. Relâchez le levier de réglage pour bloquer le guidon en position. Figure 19. Réglage hauteur du guidon LEVIER DE REGLAGE DU GUIDON Figure 20. Réglage angle du guidon www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 31 ! Vérifiez que les batteries soient pleinement chargées. ! Vérifiez la solidité des connexions sur les bornes des batteries. ! Assurez-vous que le coupe-circuit automatique n’est pas activé. Voir la section VI. “Fonctionnement”. ! Vérifiez tous les fusibles. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 32: Problemes Et Solutions

    ! Rechargez complètement vos batteries.Voir la section V. “Batteries et recharge”. ! Faites tester vos batteries par votre détaillant Pride. Si vous rencontrez des problèmes que vous n’arrivez pas à résoudre vous-même, contactez votre détaillant Pride pour obtenir des informations ou du service. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 33: Soins Et Entretien

    Celles-ci sont sont à l’intérieur du module moteur/transmission. Faites-les inspecter par votre détaillant Pride périodiquement. FREIN A MAIN Le frein à main peut avoir besoin de réglage de temps à autre. Contactez votre détaillant Pride autorisé pour de plus amples informations. Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 34 Contactez les autorités locales, votre agence de rebut ou votre détaillant Pride pour vous informer sur la manière de mettre au rebut l’emballage, les pièces de métal, les composantes en plastique et les batteries de votre appareil. www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 35 à frein. Voir la figure 26. 11. Fixez le câble à frein. Voir la figure 22. 12. Gonflez à 50 psi. Figure 24. Démontage du frein Figure 25. Resserrage de la jante Figure 26. Installation roue avant Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 36 7. Réinstallez la roue sur le PMV et serrez-bien le boulon inférieur. 8. Gonflez à 50 psi. NOTE: Lorsque vous remontez la roue, installez les rondelles à ressort (non montrées) entre la jante et les boulons. Figure 28. Resserrage de la roue www.pridemobility.com Mini Crosser...
  • Page 37: Garantie

    Les garanties ne couvrent pas les items suivants qui sont sujets à l’usure et doivent être remplacés occasionnellement. ! Capot en plastique ! Brosses moteur ! Siège et rembourrage ! Sabots de freins ! Pneus et tubes ! Fusibles/ampoules Mini Crosser www.pridemobility.com...
  • Page 38 ! Circonstances hors du contrôle de Pride. ! Main d’oeuvres, appels de service, frais de transport et autre frais afférant à la réparation, sauf ceux spécifiquement autorisé, À l’AVANCE, par Pride Mobility Products Corporation. ! Réparations et/ou modifications faites sans le consentement spécifique de Pride.
  • Page 39 380 Vansickle Road, Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com *INFMANU3304*...

Table des Matières