Télécharger Imprimer la page
Briggs & Stratton 310000 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 310000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright
Briggs & Stratton Corporation
80006735USCN
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Revision: B
BRIGGS & STRATTON is a registered
trademark of Briggs & Stratton Corporation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 310000

  • Page 1 Copyright Briggs & Stratton Corporation 80006735USCN Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: B BRIGGS & STRATTON is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.
  • Page 2 BRIGGSandSTRATTON.com...
  • Page 4 Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Symbol Meaning Symbol Meaning Shock hazard Toxic fume hazard This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine.
  • Page 5 • Ensure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured. WARNING • Do not crank engine with spark plug removed. Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become When Operating Equipment extremely hot.
  • Page 6 Features and Controls SAE 30 - Below 40 °F (4 °C) the use of SAE 30 will result in hard starting. 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. Engine Controls 5W-30 Synthetic 5W-30...
  • Page 7 Maintenance When Adding Fuel • Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. • Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace is NOTICE If the engine is tipped during maintenance, the fuel tank, if mounted on necessary.
  • Page 8 After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 9). Annually • Replace air filter Quick Oil Drain, if equipped • Replace spark plugs Disconnect the quick oil drain hose (H, Figure 10) from the side of the engine. •...
  • Page 9 15°. Refer to the equipment operator's manual for safe allowable operating hot. limits on slopes. Severe thermal burns can occur on contact. Service Parts - Model: 310000 Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc., can catch fire. Service Part Part Number •...
  • Page 10 warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary Briggs & Stratton Emissions Warranty from state to state and country to country U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control 1, 2, 3 Standard Warranty Terms Warranty Statement for Emergency Standby Engines - Your Warranty Rights and Obligations...
  • Page 11 50 hours are counted towards the 100 hours per year provided for maintenance and testing. The 50 hours per year for non-emergency situations cannot be used for peak shaving or to generate income for a facility to supply power to an electric grid or otherwise supply power as part of a financial arrangement with another entity.
  • Page 12 Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos Símbolo Significado Símbolo Significado reservados. Peligro de incendio Peligro de explosión Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con motores y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para uso y cuidado correctos del motor.
  • Page 13 • Controle con frecuencia que no haya grietas o fugas en el tanque de combustible, ni en la tapa o accesorios. Reemplace las piezas, si es necesario. Cuando encienda el motor ADVERTENCIA Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, los pies, el •...
  • Page 14 Recomendamos el uso de aceites Briggs & Stratton con garantía certificada para un mejor rendimiento. Otros aceites detergentes de alta calidad son aceptables si están clasificados para servicio SF, SG, SH, SJ o superior. No use aditivos especiales. ADVERTENCIA Utilice protección ocular al realizar reparaciones. Las temperaturas exteriores determinarán la viscosidad adecuada del aceite para el motor.
  • Page 15 Recomendaciones de combustible • Opere este producto SOLAMENTE al aire libre, lejos de ventanas, puertas y ventilaciones, para reducir el riesgo de que el monóxido de carbono se acumule y pueda circular a espacios habitados. ADVERTENCIA • Instale alarmas de monóxido de carbono con baterías o enchufe (batería de respaldo) Si la válvula de cierre para combustible no está...
  • Page 16 • Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con arranque eléctrico). • Use solamente las herramientas correctas. Realice el mantenimiento del sistema de • No manipule el resorte del regulador, las conexiones u otras piezas para aumentar escape la velocidad del motor.
  • Page 17 Retire el filtro de aceite (K, Figura 8) y deséchelo de forma adecuada. Golpetee el filtro contra una superficie dura (C, Figura 12para desprender los residuos. Si el filtro está excesivamente sucio, cámbielo por otro nuevo. Antes de instalar el nuevo filtro de aceite, lubrique ligeramente el empaque del filtro de aceite con aceite fresco y limpio.
  • Page 18 También tiene derecho Piezas de servicio - Modelo: 310000 a una reparación o sustitución de productos si estos no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a una avería más importante.
  • Page 19 en nuestro mapa localizador de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM o Definición de motor fijo para casos de emergencia llame al 1-800-233-3723 (en EE.UU.). Un motor fijo para casos de emergencia consiste en cualquier motor fijo de combustión interna que se pone en funcionamiento solo en situaciones de emergencia y en caso de 80004537 (Rev.
  • Page 20 Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Symbole Signification Symbole Signification Risque d’incendie Risque d'explosion Ce manuel contient des informations de sécurité visant à vous alerter sur les dangers et les risques liés aux moteurs et vous indiquer comment les éviter. Il comporte également des instructions concernant l'utilisation et l'entretien corrects du moteur.
  • Page 21 • Remplir le réservoir de carburant à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé. • Vérifier les conduits d'essence, le réservoir, le bouchon du réservoir et les raccords AVERTISSEMENT pour y détecter toute fissure ou fuite. Remplacez si nécessaire. Les pièces rotatives peuvent contacter ou enchevêtrer les mains, les pieds, les Lors du démarrage du moteur cheveux, les vêtements ou accessoires.
  • Page 22 Nous recommandons l’utilisation d’huiles garanties et certifiées Briggs & Stratton pour obtenir les meilleures performances. D'autres huiles détergentes de haute qualité sont acceptables si elles sont de catégorie SF, SG SH, SJ ou supérieure. Ne pas utiliser d'additifs AVERTISSEMENT spéciaux. Lors d'intervention d'entretien et de réparation, portez une protection oculaire.
  • Page 23 • Installez et assurez l'entretien d'avertisseurs de monoxyde de carbone fonctionnant Recommandations de carburant à piles ou alimentés par câble avec batterie de secours selon les directives du fabricant. Les détecteurs de fumée ne détectent pas le monoxyde de carbone. •...
  • Page 24 • Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures. Entretien du système d'échappement • Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur ;...
  • Page 25 Avant d'installer le nouveau filtre, lubrifier légèrement son joint d'étanchéité avec de Pour faire tomber les débris, tapoter doucement le filtre (C, Figure 12) sur une surface l'huile propre. dure. Si le filtre est excessivement colmaté, le remplacer par un neuf. Visser le filtre à...
  • Page 26 24 mois pour un usage commercial. En Australie — Nos produits sont livrés avec des garanties qui ne peuvent pas être Pièces de rechange - Modèle : 310000 exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation Vous avez droit à un remplacement ou à...
  • Page 27 Abus d'utilisation, ou manque d'entretien régulier, mauvaise manipulation de transport Définition de moteur stationnaire d’urgence et d'entreposage ou mauvais montage du moteur. Un moteur stationnaire d'urgence est défini comme tout moteur à combustion interne stationnaire dont le fonctionnement est limité aux situations d'urgence et les essais et Les services liés à...