Briggs & Stratton I/C Gaseous 310000 Manuel De L'opérateur
Briggs & Stratton I/C Gaseous 310000 Manuel De L'opérateur

Briggs & Stratton I/C Gaseous 310000 Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour I/C Gaseous 310000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright E Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation.
English
en
Operator's Manual
en
Manual del Operario
es
Manuel de l'opérateur
fr
Español
es
Model 310000
Français
fr
I/C
Gaseous
®
Form No. 277766TRI
Revision: J

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton I/C Gaseous 310000

  • Page 20: Informations Générales

    Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton Corporation ne sachant pas forcément sur quel équipement ce moteur est monté, il est important de lire et de comprendre ces instructions ainsi que celles concernant l’équipement utilisé.
  • Page 21 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc Le démarrage du moteur produit des étincelles. électrique. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie. ou la lacération d’un membre.
  • Page 22: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes 5. Remettre la jauge et la serrer. Système de détection de niveau d’huile bas (le cas échéant) Comparer l’illustration avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. Certains moteurs sont équipés d’un capteur de niveau d’huile bas. Si le niveau d’huile est bas, le capteur active un témoin lumineux ou arrête le moteur.
  • Page 23: Entretien

    AVIS: Ce moteur a été expédié de chez Briggs & Stratton sans huile. Avant de le démarrer, s’assurer d’avoir fait le plein d’huile selon les instructions de ce manuel. Si le moteur est démarré sans huile, il sera endommagé irrémédiablement et ne sera pas AVERTISSEMENT couvert par la garantie.
  • Page 24: Changement D'huile - Figure

    4. Installer le filtre sur la prise. Enfoncer l’extrémité du filtre dans la base comme Changement d’huile - Figure 6 indiqué. Vérifier que le filtre est correctement fixé à la base. L’huile usagée est un produit dangereux. S’en débarrasser correctement. Ne pas la jeter 5.
  • Page 25: Application De La Garantie Sur Les Moteurs Briggs & Stratton

    APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON Janvier 2014 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur.
  • Page 26: Généralités

    Énoncé de garantie du dispositif antipollution des moteurs de génératrices d’urgence de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratton Vos droits et obligations relatifs à la garanties Généralités Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie : L’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) sont heureux de vous expliquer la garantie Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées conformément aux ...

Ce manuel est également adapté pour:

490000 gaseous professional séries

Table des Matières