Télécharger Imprimer la page

bosal 036-393 Description De Montage page 6

Publicité

( I ) 036-403 Istruzioni di montaggio:
1.
Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco
componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
Smontare le luci posteriori, poi il paraurti e l'inserto del paraurti (di questo in seguito non vi sar à
2.
più bisogno).
3.
Esclusivamente nel caso della Mazda 6 Estate: tagliare dalla parete posteriore i 2 bulloni M6, in
base alla figura 2. Per la montabilità del gancio di traino.
4.
Dipingere il punto dell'attacco dell'inserto del paraurti.
5.
Staccare la marmitta dal primo e dall'ultimo cavalletto di gomma, lasciarla scendere e puntellare
così il tubo di scappamento.
6.
Mettere a parte la piastra di protezione termica per poter avere l'accesso al lato esterno
dell'asse del telaio, poi rimuovere la striscia adesiva dai due fori presenti sul lato dell'asse del
telaio.
7.
Collocare le piastre reggitubo di scappamento (7,8) sul lato destro e sinistro al loro posto e
fissare l'inserto del paraurti con i bulloni di fabbrica.
8.
Inserire nell'asse del telaio le piastre laterali destra e sinistra (4,5), poi fissarle ai punti „a"
senza stringere con gli elementi di collegamento inclusi in base al disegno. Porre attenzione a
che il componente 6 combaci esattamente al fondo dell'asse del telaio, vedi figura 1
dell'allegato.
9.
Fissare senza stringere il blocco del gancio di traino (1) ai punti „b" con gli elementi di
collegamento inclusi in base al disegno.
10. Montare la cassa della sfera di trazione (2), e la lastra di sostegno della presa (3) sul corpo del
gancio di trazione .
11. Regolare il gancio di traino in posizione centrale, poi stringere tutti i bulloni:
M12 (10.9)
117 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
12. Tagliare il paraurti secondo la sagoma di ritaglio allegata (vedi disegno no. 3).
13. Rimontare tutti i pezzi dell'automobile rimossi (tranne l'inserto del paraurti).
14. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.
15. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino,
come pure per uso errato o improprio dello stesso.
16. L'installazione del gancio di traino deve essere effettuata esclusivamente da tecnici
specializzati.
Formula per il rilevamento del valore D :
peso massimo [kg] x peso totale vettura [kg]
peso massimo [kg] + peso totale vettura [kg]
(N) 036-403 Monteringsveiledning:
Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som m åtte befinne
1.
seg på festepunktene.
2.
Demonter de bakre lampene, støtfanngeren og støtfangerinnlegget (det siste trenger du ikke
lenger).
Kun i tilfelle Mazda 6 Estate: Skj æ r de 2 M6 boltene ned fra bakveggen i henhold til bilde 2. For
3.
å få bedre plass til montering av tilhengerfestet.
4.
Merk plassen for undersiden av støtfangerinnlegget.
Demonter eksospotten fra den fremre og bakerste gummiopphengen, senk den ned og st ø tt
5.
eksospotten.
Brett varmeskjoldet for å få bedre plass ved ytre siden av chassisvangen, og fjern teipen fra de
6.
to hullene på chassisvangens side.
7.
Sett platene (7,8) på plass både på den venstre og den høyre siden, og fest dem ved hjelp av
støtfangerinnleggets fabrikkbolter.
Sett den høyre og venstre sideplatene (4,5) inn i chassisvangen, og fest dem l ø st ved punktene
8.
„a" ved hjelp av de vedlagte festeelementene og i henhold til bildet. Pass p å at delen 6 skal
settes nøyaktig imot undersiden av chassisvangen, jfr. bilde 1.
9.
Fest tilhengerfestet (1) løst ved punktene „b" ved hjelp av de vedlagte festeelementene og i
henhold til bildet.
10. Monter kuledelen (2) og kontaktholderen (3) på tilhengerfestet.
11. Sett tilhengerfestet i riktig stilling i midten og trekk alle boltene godt til:
12. Lag en utsparing i støtfangeren ved hjelp av den vedlagte sjablongen (jf. bilde 3.).
13. Sett alle demonterte delene tilbake på plass igjen (unntatt støtfangerinnlegget).
14. Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte
tilstramningsmomentene).
15. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan for å rsakes av
skjødesløs eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185. ledd 2 i den
nederlandske sivilrettslige lovboken).
16. Monteringen av tilhengerfestet skal alltid utføres på fagverksted.
Formel for D-verdi-beregningen :
9,81
x
= D [kN]
1000
M12 (10.9)
117 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
Tilhengerlast [kg] x bil-totalvekt [kg]
Tilhengerlast [kg] + bil-totalvekt [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

036-403