All manuals and user guides at all-guides.com CE6IFA.F X F /HA S Italiano Nederland Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing CUCINA E FORNO FORNUIS EN OVEN Sommario Inhoud Istruzioni per l’uso,1 Gebruiksaanwijzing,1 AVVERTENZA,2 Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,4 WAARSCHUWING,2 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4 Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,5...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA Warnings ATTENZIONE: Questo apparecchio e le WARNING: The appliance and its sue parti accessibili diventano molto caldi accessible parts become hot during durante l’uso. use. Bisogna fare att enzione ed evitare di Care should be taken to avoid touching toccare gli elementi riscaldanti .
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT WAARSCHUWING ATTENTION : cet appareil ainsi que ses PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare parti es accessibles deviennent très chauds onderdelen worden ti jdens gebruik zeer pendant leur foncti onnement. heet. Il faut faire att enti on de ne pas toucher les Zorg ervoor de verwarmende elementen éléments chauff...
All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble 1.Table de cuisson céramique 2. Tableau de bord 3. Support GRILLE 4. Support LECHEFRITE 5.Pied de réglage 6. GLISSIERES de coulissement 7. niveau 5 8. niveau 4 9. niveau 3 10.
All manuals and user guides at all-guides.com Display 1.Icona del ripiano di cottura consigliato 2.Icona STOP 3.Indicatore PORTA BLOCCATA 4.Icona CONTAMINUTI 5.Icona DURATA 6.Icona FINE COTTURA 7.Icona OROLOGIO 8.Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI Descrizione dell’apparecchio 9.Icone PROGRAMMI AUTOMATICI Panello di controllo 10.Indicatore del Preriscaldamento 1.DISPLAY Display...
Page 6
10 11 All manuals and user guides at all-guides.com Booster Booster Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Pannello di controllo Control panel Il pannello di controllo che qui viene descritto è The control panel described in this manual is only a representative rappresentato a fini esemplificativi: può...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat Description de l’appareil Bedieningspaneel Tableau de bord Het bedieningspaneel dat hier wordt beschreven en afgebeeld Le tableau de bord qui est décrit n.a qu.une valeur d.exemple : geldt alleen als voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact il peut ne pas correspondre au modèle acheté...
All manuals and user guides at all-guides.com Assistenza Assistance Warning: Attenzione: The appliance is fitted with an automatic diagnostic L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica system which detects any malfunctions. Malfunctions automatica che consente di rilevare eventuali are displayed by messages of the following type: “F” malfunzionamenti.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo Le gambe* si montano a consultare in ogni momento. In caso di vendita, di incastro sotto la base della cucina. cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com ! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa 400V 2N~ della corrente devono essere facilmente raggiungibili. H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 ! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. L2 L1 ! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Avvio e utilizzo ! Prima dell’uso, togliere tassativamente le pellicole in 4. Il DISPLAY visualizza l’icona che consiglia il plastica poste ai lati dell’apparecchio livello sul quale posizionare la teglia. 5. Durante la cottura è sempre possibile: Impostare l’orologio - modificare il programma di cottura agendo sulla manopola PROGRAMMI;...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com azionare il girarrosto selezionando con la Programmi di cottura manuali manopola PROGRAMMI ! Col programma avviato, se si apre la porta il ! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura girarrosto si arresta. preimpostata.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Ricetta per la PIZZA : • Alla fine della cottura, lasciare riposare i pani su una 1 Leccarda, Ripiano basso, a Forno Freddo o Caldo griglia fino a completo raffreddamento. Ricetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g Programmare la cottura lievito fresco (oppure 2 bustini in polvere)
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli pratici di cottura al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costantemente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato. ! Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni 1 e 5: sono investite direttamente dall’aria calda che PIZZA potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo del piano cottura La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce Accensione delle zone di cottura di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparecchio, si raccomanda di eliminarle con un prodotto specifi co per Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto la manutenzione non abrasivo.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Confermare premendo il tasto oppure si 3. Confermare premendo il tasto seleziona in automatico dopo 10 secondi. Il conto alla rovescia del timer ha inizio Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Se la pentola utilizzata non è centrata rispetto alla Modalità FlexiZONE serigrafia si potrebbe udire un fischio o un leggero ronzio, questo non segnala un malfunzionamento del La zona FLEXI permette di regolare lo stesso livello di piano.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Surriscaldamento Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici, il piano cottura si spegne automaticamente e sul display ! Adoperare recipienti di cottura il cui materiale appare seguito da un numero lampeggiante. Questo di fabbricazione sia compatibile con il principio messaggio scompare e il piano torna utilizzabile non dell’induzione (materiale ferromagnetico).
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli pratici per la cottura ª Cottura a Pressione Frittura Pentola a Pressione • Grigliata Ebollizione • ¶ Crêpe Cottura a fuoco vivo e doratura (Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di pesce, Uova al tegamino) ¶...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in tirando il cavo, bensì afferrando la spina. • Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima conformità alle norme internazionali di sicurezza. staccato la spina dalla rete elettrica.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com prega di rivolgersi al proprio medico curante o alla PIANO casa produttrice del pacemaker. Se non si eseguono operazioni per 2 minuti, dopo lo spegnimento delle spie di calore residuo e della ventola (ove presenti), l’apparecchio si dispone automaticamente in modalità...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica rimuoverli con il raschietto immediatamente, finché la superficie è ancora calda. • Una volta pulito, il piano può essere trattato con Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla un prodotto specifico per la manutenzione e rete di alimentazione elettrica.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia automatica FAST CLEAN Dispositivi di sicurezza • l’icona sul display illuminata indica che la Il programma FAST CLEAN porta la temperatura porta del forno si è bloccata automaticamente non interna del forno a raggiungere i 500°C e attiva il appena la temperatura ha raggiunto valori elevati;...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Installation ! Before operating your new appliance please read The legs* fit into the slots on the this instruction booklet carefully. It contains important underside of the base of the cooker. information concerning the safe installation and operation of the appliance.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com ! The cable must be checked regularly and replaced 400V 2N~ by authorised technicians only. H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 ! The manufacturer declines any liability should L2 L1 these safety measures not be observed. TABLE OF CHARACTERISTICS Oven dimensions 32x43.5x40 cm...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use ! Before operating the product, remove all plastic film you may now place the food in the oven. from the sides of the appliance. 4. The DISPLAY will show the icon , which indicates the recommended shelf level for the tray.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Manual cooking modes using the SELECTOR knob to select mode ! When the mode is activated, the spit will stop if the ! All cooking modes have a default cooking door is opened. temperature which may be adjusted manually between 40°C and 250°C as desired.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com of the oven. For cleaning purposes, we recommend Recipe for PIZZA: the use of water and vinegar. Dripping pan on a low shelf level, hot or cold • Place the loaves inside the oven while it is still cold. oven •...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Practical cooking advice PIZZA • Use a light aluminium pizza pan. Place it on the rack ! Do not place racks in position 1 and 5 during fan- provided. assisted cooking. This is because excessive direct For a crispy crust, do not use the dripping pan as heat can burn temperature sensitive foods.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use of cooking zone Switching on the hob The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special non- To switch the hob on, press and hold the button for abrasive cleaning product.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Confi rm by pressing the button. 4. Set the cooking duration using the The timer begins counting down immediately. When the buttons. time has elapsed, a buzzer will sound (for one minute). 5.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Practical advice on using the appliance The FlexiZONE mode ! Use cookware made from materials which are The FLEXI Zone can be used to set the power of two compatible with the induction principle (ferromagnetic „interconnected”...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Overheating protection Technical description of the models If the electronic elements overheat, the hob switches off The induction system is the quickest existing way automatically and appears on the display, followed of cooking. Unlike traditional hotplates where the by a fl...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Practical cooking advice ª Pressure cooking Frying Pressure cooker • Grilling Boiling • ¶ Crêpes Cooking on a high flame and browning (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ¶ § Fast thickening (liquid juices) Boiling water (pasta, rice, vegetables) Milk §...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured electricity mains. • If the appliance breaks down, under no in compliance with international safety standards. The circumstances should you attempt to perform following warnings are provided for safety reasons and the repairs yourself.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com OVEN; product conformity. Please consult the pacemaker If no operations are carried out for a period of 2 manufacturer or your doctor concerning its minutes, the appliance automatically switches to the conformity or any possible incompatibility. “Clock button”.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance Switching the appliance off • Once it is clean, the hob may be treated with a special maintenance and protection product: the invisible film left by this product protects the surface Disconnect your appliance from the electricity supply from drips during cooking.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Automatic cleaning using the FAST Safety devices CLEAN function • The icon on the display, when lit, indicates With the FAST CLEAN mode, the internal temperature that the oven door was automatically locked as soon of the oven reaches 500°C.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le Montage des pieds* consulter tout moment. En cas de vente, de cession ou fournis avec l’appareil par de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. encastrement sous la base.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com !Après installation de l’appareil, le câble électrique et 400V 2N~ la prise de courant doivent être facilement accessibles H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 !Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé. L2 L1 !Le câble doit être contrôlé...
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation du four ! Avant toute utilisation, vous devez impérativement - modifier la température à l’aide du bouton THERMOSTAT ; enlever les films plastiques situés sur les côtés de - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Programmes de cuisson manuels ! Quand le programme est lancé, le tournebroche s’arrête dès ouverture de la porte du four. ! Tous les programmes ont une température de Programmes de cuisson automatiques cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entre 40°C et 250°C au choix.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Programmer la fin d’une cuisson ! La programmation d’une fin de cuisson n’est possible Recette du PAIN : qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson. 1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas 2 Plaques de 1000g Maxi.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com • Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie maximum. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : son ! Lors de l’introduction de la grille, s’assurer que la butée d’arrêt fonctionnement est contrôlé...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation de la table de cuisson La colle utilisée pour les joints laisse des traces de Une pression prolongée sur les touches graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer accélère l’avancement rapide des niveaux de puissance avant d’utiliser l’appareil à...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Le minuteur 1. Sélectionner le foyer à l’aide de la touche de sélection correspondante. La table de cuisson doit être allumée. 2. Régler le niveau de puissance du foyer. Le minuteur permet de sélectionner une durée de 99 minutes maximum.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Les sécurités Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la procédure décrite plus haut. Il y a affi chage de DE et de OF et la table s’éteint. Au rallumage successif, la table Détection de récipient fonctionnera normalement.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com à clignoter et au bout de 3 minutes la cuisson passera Signal sonore automatiquement en mode standard (non FLEXI). Des anomalies, comme par exemple : ! Une fois que la zone de cuisson FLEXI ZONE est •...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crêpes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément fiche de la prise de courant. aux normes internationales de sécurité. Ces conseils • N’effectuez aucune opération de nettoyage ou sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent d’entretien sans avoir auparavant débranché...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com soient également conformes aux réglementations Economies et respect de susmentionnées. l’environnement La table induction génère des champs électromagnétiques à courte portée. • Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la table que possible le four pendant les heures creuses.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Contrôler les joints du four Mise hors tension Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien porte du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage automatique FAST CLEAN Les sécurités Pendant le programme FAST CLEAN la température • l’icône s’allume sur l’afficheur pour indiquer le à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le verrouillage automatique de la porte du four dès que processus de pyrolyse, de carbonisation autrement la température a atteint des valeurs élevées ;...
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist, moet u het boekje bij het apparaat bewaren. ! Lees de instructies aandachtig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en Elektrische aansluiting veiligheid.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 400V 2N~ ! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 en mag alleen door erkende monteurs worden H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 vervangen. L2 L1 ! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
All manuals and user guides at all-guides.com Starten en gebruik ! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie 3. Als de aanwijzer van de voorverwarming uitgaat aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen. en u een geluidssignaal hoort, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Handmatige kookprogramma’s en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven; activeer het draaispit met de knop ! Alle programma’s hebben een vooringestelde PROGRAMMA’S op de stand kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden ! Bij het programma zal het draaispit stoppen met aangepast,en naar wens worden ingesteld tussen de...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Recept voor PIZZA: rusten op een rooster totdat ze geheel zijn 1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm afgekoeld. Recept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, De bereiding programmeren 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) •...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Praktische kooktips • We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn ! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit werking wordt geregeld door een thermostaat.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de kookplaat De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaat Als u lang op de toetsen drukt kunt u de gebruikt raden wij u aan de vlekken te verwijderen stroomsterkte en de minuten van de timer snel laten met een speciaal niet-schurend schoonmaakmiddel.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Druk op de programmeertoets . Het 3. Bevestig door op de toets te drukken. controlelampje voor het betreffende kookgedeelte De timer begint gelijk met aftellen. Als de tijd begint te knipperen. verstreken is hoort u voor de duur van 1 minuut een 4.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com • dat de pan een te kleine diameter heeft Praktische tips voor het gebruik van het • dat de pan niet goed aansluit apparaat Oververhitting ! Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal dat geschikt is voor inductie (ferromagnetisch materiaal).
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com FlexiZONE modus Werking van de FLEXI ZONE Zodra u de FLEXI ZONE heeft geselecteerd en u drukt op M.b.v. de FlexiZONE zone kunt u dezelfde stroomsterkte de toets ( ) gaan de 2 leds van de FLEXI ZONE op beide instellen op twee „aaneengesloten”...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Praktische kooktips ª Koken met een snel Frituren kookpanSnelkookpan • Grillen Koken • ¶ Crêpes Koken op hoog vuur en bruin bakken (Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, visfilets, gebakken eieren) ¶ § Snel indikken (vloeibare sauzen) Koken van water (pasta, rijst, groente) Melk §...
All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de • Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken, maar altijd door de stekker geldende internationale veiligheidsvoorschriften. direct beet te pakken.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Wat dat betreft kunnen wij slechts de conformiteit COOKPLAAT van ons eigen product garanderen. Voor informatie Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden omtrent conformiteit of eventuele problemen uitgevoerd gaat het apparaat, na het uitgaan van de verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te waarschuwingslampjes voor restwarmte en voor de wenden of tot de fabrikant van de pacemaker.
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming: het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat beschermt de plaat in Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige het geval er iets overkookt.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com 05/2012 - 195103586.00 XEROX FABRIANO Automatische reiniging FAST CLEAN Veiligheidsmechanismen • het verlichte symbool op het display geeft aan Door de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het de temperatuur zeer hoog is geworden;...