Ex ZS 92 S - 3D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Ex Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Arrêt d'urgence à commande par câble Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionada por cabo Ex
Инструкция по монтажу и подключению / Ex аварийный тросовый выключатель
Italiano
=
AVVERTIMENTO
Un azionatore montato in modo non corretto può
portare al malfunzionamento del dispositivo.
Pericolo di lesioni! L'azionatore non deve essere
danneggiato. L'azionatore deve essere montato in
modo stabile. L'azionatore deve essere posizio-
nato solo manualmente. Non colpire l'azionatore.
Tenere conto della coppia massima. Fissare
nuovamente le viti dopo averle allentate.
=
AVVERTIMENTO
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa
elettrica! Pericolo di esplosione! Rischio di ustio-
ne! Collegamento e scollegamento devono essere
effettuati esclusivamente da personale qualificato
autorizzato, in stato privo di tensione e in ambien-
te non esplosiva. Utilizzare solo raccordi a vite del
cavo testati e certificati Ex, adatti al tipo di cavo
utilizzato, al tipo di protezione contro esplosione e
innesco, al grado di protezione e alla temperatura
ambiente.
=
AVVERTIMENTO
Carica elettrostatica. Pericolo di esplosione! Uti-
lizzare una connessione a terra interna o esterna
per evitare cariche elettrostatiche.
=
AVVERTIMENTO
Il montaggio errato della fune può causare il mal-
funzionamento del dispositivo. Pericolo di lesioni!
Rispettare le distanze indicate per il supporto
fune. Rispettare le forze massime di azionamento
della leva. Rispettare le norme e le linee guida
specifiche del paese.
Montare il dispositivo in posizione centrale. La lunghezza delle funi è
la stessa su entrambi i lati. Utilizzare le molle di compensazione con
limitazione di corsa specificate da steute. Rimuovere la guaina in PVC
rosso dalla fune nell'area di serraggio. Fissare la fune. Fissare le
estremità delle funi alla leva di azionamento utilizzando un tenditore
per funi. Fissare le molle di compensazione alle altre estremità delle
funi. Attaccare le molle di compensazione ai punti fissati. Pretensiona-
re le molle di compensazione. Installare i supporti funi a intervalli di
3 m. Quando su un lato una fune è priva di carico, l'altra fune attiva il
dispositivo. Il dispositivo si blocca. Se i supporti funi hanno una distan-
za di 3 m, la conseguenza è una corsa di azionamento / uno sposta-
mento della fune di <400 mm e una forza di azionamento di <200 N.
Tutti i supporti funi e i punti fissi devono essere altamente stabili e
allineati (la capacità di carico richiesta alla sottostruttura è di
>5.000 N)! Ciò previene una frizione eccessiva e garantisce un
perfetto funzionamento.
Uso e funzionamento
=
AVVERTIMENTO
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa
elettrica! Pericolo di esplosione! Il coperchio della
custodia non deve essere danneggiato. Il coper-
chio della custodia deve essere chiuso ermetica-
mente. Tenere conto della coppia massima.
=
AVVERTIMENTO
La mancanza di un conduttore di protezione
causa corto circuito. Pericolo di scossa elettrica!
Collegare il conduttore di protezione. Il condut-
tore di protezione deve essere collegato solo da
personale qualificato e autorizzato.
=
AVVERTIMENTO
In caso di sovraccarico dei contatti, temperature
di esercizio troppo elevate. Pericolo di esplosione!
Rischio di ustione! Per la protezione da corto-
circuito, utilizzare fusibili di dimensione 2 A, 4 A
oppure 6 A (gG/gN). Rispettare la temperatura
ambiente ammessa.
Indicazioni
Se il collegamento avviene in un'area a rischio di esplosioni: collegare
il cavo di collegamento in una custodia che soddisfi i requisiti di una
protezione di accensione riconosciuta secondo EN 60079-0. Ogni posi-
zione di montaggio è possibile. Per la costruzione di apparecchiature
elettriche in aree a rischio di esplosione si applica la EN 60079-14.
Occorre inoltre osservare il certificato di prova ATEX e le particolari
condizioni in esso contenute.
Non sono consentite alterazioni e modifiche al dispositivo, che com-
promettano la funzione di sicurezza. I prodotti descritti sono stati svi-
luppati con l'intento di svolgere funzioni di sicurezza come una parte di
un intero impianto o macchinario. Di norma un completo sistema di si-
curezza comprende sensori, unità di valorizzazione, apparecchi di se-
gnalazione nonché sistemi per uno spegnimento sicuro. PPer l'inte-
grazione del dispositivo nell'intero sistema: osservare rigorosamente
e rispettare la categoria di controllo determinata nella valutazione del
rischio. A tal fine è richiesta anche una convalida secondo EN ISO
13849-2 oppure EN 62061. Inoltre, il Performance Level secondo EN
ISO 13849-1 e SIL CL Level secondo EN 62061 può essere inferiore ri-
spetto al singolo livello, a causa della combinazione di diversi compo-
nenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza, come ad esempio il
collegamento in serie di interruttori.
Il produttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilità
della sua corretta funzione globale. Ci riserviamo il diritto di apportare
modifiche, che siano utili al progresso tecnologico.
9 / 28