Télécharger Imprimer la page

SFA SANICONDENS mini Notice D'installation page 24

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
9407 135 SANICONDENS MINI 2016_5597 NOTICE N°131 EXE 01/03/2016 11:33 Page24
CZ
1
POPIS – VIZ. OBR. 1
SANICONDENS
®
Mini je čerpadlo pro přečerpání konden-
zační vody z klimatizační jednotky, kondenzačního kotle či
chladicího zařízení. Může být nutné před SANICONDENS®
instalovat neutralizační zařízení ( viz. instrukce výrobce přís-
lušného přístroje).
SANICONDENS
Mini pracuje automaticky a vyznačuje se
®
vysokou úrovní výkonu, bezpečnosti a spolehlivosti v případě,
když jsou přesně dodrženy požadavky na instalaci a
používání obsažené v tomto návodu.
Zvláště důležité jsou pokyny označené následujícími symboly:
"
" pokyn, který upozorňuje na možné ohrožení elektrickým
proudem
"
" pokyny určené pro kvalifikované odborníky
Pro veškeré další informace se obraťte na SFA-SANIBROY s.r.o.
PRINCIP FUNKCE
SANICONDENS
Mini je vybaven jedním čerpadlem. Nádrž
®
SANICONDENS
Mini je vybavena plovákem, který aktivuje
®
motor čerpadla. Jakmile do nádrže přiteče kondenzační voda
zahájí čerpadlo její odčerpávání.
2
DODÁVANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
viz. obr.2
3
viz. obr.3
ROZMĚRY:
4
TECHNICKÁ DATA
Použití:
Typ
Max. čerpací výška
Max. čerpací výkon (litry/hodina)
Min. hodnota pH kondenzační vody
Napětí
Frekvence
Příkon
Max. hodnota el. proudu
El. klasifikace
El. krytí
Hladina hluku
Průměrná teplota čerpané vody
Max. přípustná teplota čerpané vody
(s přerušením)
Hmotnost netto
Rozměry
Připojovací kabel
POZOR:
použití pro jiné účely, než které jsou popsány v tomto návodu,
není povoleno.
5
KŘIVKA VÝKONU:
viz. obr.5
6
KOMBINACE VÝŠKA ČERPÁNÍ/VZDÁLENOST:
viz.obr.6
klimatizační jednotka, kotel,
chladicí zařízení
SK17
2 m
144
2,5
220-240V
50 Hz
35 W
0,4 A
I
IP20
< 45 dBA
35°C
80°C
S3 15%
1min30sec funkce/
8min3 sec nečinnost
1,3 kg
231x120x143 mm
2 m
7
INSTALACE
SANICONDENS
®
Mini Mini je připraven pro připevnění na
zeď. Přístroj musí být volně přístupný pro kontrolu či případný
servis.
Přístroj musí být instalován vodorovně. Tuto skutečnost ověřte
vodováhou před definitivním upevněním (viz. obr.
Přístroj nevyžaduje žádnou specifickou údržbu.
Přístroj je osazen blokovací pojistkou. Před uvedením do pro-
vozu tuto pojistku (zadní strana přístroje) odstraňte!!!
7a
PŘIPOJENÍ PŘÍVODU KONDENZAČNÍ VODY
Přístroj je vybaven čtyřmi vstupy o průměru 28 mm (obr.
1
).
Přívod kondenzátu připojte ke zvolenému vstupu. Pro připo-
jení můžete využít adaptér (X) z příslušenství pro průměry 19,
32, 40 mm.
Nepoužité vstupy uzavřete ucpávkami (D) (obr.
7b
PŘIPOJENÍ ODPADNÍ HADICE K PŘÍSTROJI
Pro odvod vody ze SANICONDENS
hadice o průměru 8/11 (
, není součástí dodávky).
Tato hadice se musí použít pro realizaci vertikální části
odvodu vody z čerpadla.
- hadici nasaďte na modul zpětného ventilu a zajistěte ji
7b
sponou (obr.
).
- hadici veďte kolmo vzhůru tak, aby nedošlo k jejímu zlo-
mení
- pro přechod z vertikální na horizontální směr čerpání vyt-
vořte pozvolný oblouk tak, aby se předešlo zlomení hadice.
- hadice má vnitřní průměr 8 mm. Ke gravitačnímu
odpadnímu potrubí o větším průměru ji připojte pomocí
přechodového prvku. Můžete použít např. adaptér (Y) (není
součástí dodávky), který je třeba samostatně objednat.
SANICONDENS
®
Mini je vybaven zpětným ventilem, který
zabraňuje zpětnému vtoku odčerpané vody.
POZOR
- pokud v kterémkoli bodě vedete odpadní hadici
směrem dolů (kdekoli) či horizontálně není přípustné znovu
s potrubím stoupat.
NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE JSOU URČENY POUZE PRO
KVALIFIKOVANÉ ODBORNÍKY
7c
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Pro připojení přístroje musí být realizován samostatný přívod
odpovídající příslušným předpisům.
Tento přívod smí být použit pouze pro SANICONDENS
Uzemňovací odpor musí být nižší než 38 . Tuto hodnotu
nechte v případě pochybností prověřit kvalifikovaným
odborníkem. Elektrické připojení musí být realizováno kvalifi-
kovaným odborníkem s oprávněním dle příslušných předpisů
a musí být opatřeno proudovým chráničem s jmenovitým
vybavovacím proudem nepřesahujícím 30mA.
Zásahy do el. součástek přístroje smí být prováděny pouze
autorizovaným servisem SFA . Elektroinstalaci proveďte tak,
aby připojení přístroje k elektrickém rozvodu bylo snadno
přístupné.
7d
VZOROVÁ INSTALACE
viz. obr.
7d
)
7a
7a
2
7a
).
®
Mini musí být použito
Mini.
®

Publicité

loading