Page 1
User’s manual Manuale d’uso Manual del usuario Mode d’emploi Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Ръководство за употреба Εγχειρίδιο χρήσης Navodila za uporabo Uputstvo za upotrebu Handleiding Kullanım kılavuzu مادختسالا ليلد...
English ..........02 Italiano ..........24 Español..........46 Français ..........68 Deutsch ..........90 Polski ..........112 Čeština ..........134 Slovenčina ........156 Български ........178 Ελληνικά ..........200 Slovenščina ........222 Srpski..........244 Nederlands ........266 Türkçe..........288 عربي ..........310...
Page 3
English This manual is valid for the following electric scooters: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ User manual Instructions translated from the original Italian Thank you for choosing this product. For information, technical support, assistance or to consult the general terms of the warranty, please contact your dealer or visit the website www.apriliasmartmovement.com...
The electric scooter must be used carefully, always respecting the rules imposed by the Highway Code of the country where it is used, in order to avoid dangerous situations and to take the utmost care of yourself and others. CAUTION Driving requirements: eSRZ Scooter model eSR2 eSR2 EVO Product code AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 without indicators AP-MO-210006...
Page 5
CAUTION Pay attention Highlights the rules to follow to prevent damage to the item and/or prevent hazardous situations from arising. DANGER Residual risks Highlights the presence of hazards that generate residual risks to which the user must pay attention to avoid injury or material damage.
Page 6
Conditions Appropriate/intended use Improper use Not being able to keep the item stationary and balanced. The person riding the item must be able to Stationary easily place both feet on the ground while holding the handlebars at the correct height Sitting on the item while it is running or stationary Objects hanging from handlebars result in instability and No objects hanging from handlebars...
Page 7
Conditions Appropriate/intended use Improper use Only ride if there is enough light to ride safely. When riding in unfavourable lighting conditions (from half an hour following sunset, throughout the entire period of Riding in unfavourable lighting conditions with lights off Visibility conditions darkness and even during the day, if and without using a reflective vest, belts or bands...
Reference picture In the package Handlebar assembly - battery charger - charging cable eSR2 - 2 M5 screws and 2 eSR2 EVO washers - size 3 Allen wrench - battery charger with charging cable - 4 screws eSRZ - adapter for inflating...
Page 9
If the handlebar stem is not very stable after closing, adjust the screw in the mechanism, by tightening or eSR2 EVO loosening it as required to increase the stability of the stem. There is a hex screw inside the mechanism.
In the interest of technological development, the manufacturer reserves the right to modify the item with no prior notice and this manual will not be automatically updated. For information and to consult the revisions of this manual, visit the website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Brake lever...
- Whe n the item is fully charged, the light on eSR2 the charger changes from red (charging) to eSR2 EVO green (charging complete). - After charging, close the rubber cover on the charging socket...
Page 12
Model Battery charger model Output voltage Charging time eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h LUsing another type of charger may damage the scooter or entail other potential risks.
Command information / Control panel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Activation of direction indicators (if any) Activation of direction indicators (if any) Throttle (A): press down to accelerate. Throttle (A): press down to accelerate. Power button (B): Press to switch the item on/off.
Page 14
(left and right side). The direction indicators are required to provide early warning of any change in direction while riding. CAUTION ESR2 (left side of Drive: Before each use of the product, check the correct handlebars) operation of the direction indicators.
• Prior to each use, check brakes and any wear, check tyre pressure (see side of tyre for recommended value), wheel wear, throttle and charge status of battery. Brake lever adjustmen eSR2 / eSR2 EVO eSRZ It is possible to adjust the position of the brake lever, if The brake lever can be adjusted when needed by necessary, by unscrewing the screw (A).
Page 16
Brake lever adjustment eSR2 / eSR2 EVO eSRZ If the brake is too tight or too loose, adjust it by loosening If the brake is too tight or too loose, use the Allen wrench to or tightening the screw (A).
Make sure the electric scooter is turned off. Hold the handlebar stem with your hand, pull the lever, fold the stem towards the footrest and fasten it. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ After folding, lift it by holding the handlebar stem with one or both hands.
Storage, maintenance and cleaning CAUTION If there are stains on the body of the scooter, wipe with a damp cloth. If the stains persist, apply neutral soap, brush out with a toothbrush, then wipe with a damp cloth. If there are scratches on the plastic components, use sandpaper or other abrasive material to remove them.
10. App configuration This item can be used with the Aprilia Smart Movement App. The App allows you to control the item directly from your Smartphone. Scan the QR CODE to download and install the App. If the App is not found, search for it on your reference App store.
Error Code Indications Solution eSRZ Throttle malfunction Request technical assistance Brake lever sensor malfunction Request technical assistance Engine malfunction Request technical assistance Communication error Request technical assistance Overtemperature error Request technical assistance Control unit error Request technical assistance Phase / current error Request technical assistance Recharge the battery;...
Page 23
• improper maintenance and/or improper use of the Item battery; • tampering with and/or forcing parts of the product; • incorrect or inadequate maintenance or alteration of the product; • improper use of the product (e.g.: excess load, use in competitions and/or for commercial or rental activities); •...
Page 24
CAUTION Treatment of the electrical or electronic device at the end of its service life (applicable in all countries of the European Union and in other European systems with separate collection systems) This symbol on the product or packaging indicates that the product should not be considered as normal household waste, but should be taken to a facility authorised to dispose of waste from electrical and electronic equipment (WEEE).
Page 25
Italiano Questo manuale è valido per i seguenti monopattini elettrici: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Manuale d’uso Istruzioni originali Grazie per aver scelto questo prodotto. Per informazioni, supporto tecnico, assistenza e per consultare i termini generali di garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o visita il sito www.apriliasmartmovement.it Per i ricambi vai sul sito www.urbanemobility.com...
Il monopattino elettrico deve essere usato con prudenza, rispettando sempre le regole imposte dal Codice della Strada del paese di circolazione, per evitare pericoli e prendersi la massima cura di se stessi e degli altri. ATTENZIONE Requisiti di guida: eSRZ Modello Monopattino eSR2 eSR2 EVO Codice prodotto AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 senza frecce AP-MO-210006...
Page 27
ATTENZIONE Prestare attenzione Evidenzia le regole da rispettare per evitare di danneggiare il prodotto e/o impedire il verificarsi di situazioni pericolose. PERICOLO Rischi residui Evidenzia la presenza di pericoli che causano rischi residui ai quali l'utente deve prestare attenzione per evitare lesioni o danni materiali. Avvertenze generali ATTENZIONE È importante tenere presente che quando ci si trova in un luogo pubblico o sulla strada, anche se segui questo manuale alla lettera, non sei immune a lesioni causate da violazioni o azioni inappropriate intraprese nei confronti di altri veicoli, ostacoli o persone.
Page 28
Condizioni Utilizzo appropriato / previsto Utilizzo improprio La persona che conduce questo prodotto Non essere in grado di mantenere fermo ed in equilibrio deve essere in grado di appoggiare il prodotto. Da fermo facilmente entrambi i piedi per terra impugnando il manubrio ad una corretta Sedersi sul prodotto in marcia o da fermo altezza Oggetti appesi al manubrio causano instabilità...
Page 29
Condizioni Utilizzo appropriato / previsto Utilizzo improprio Condurre solamente nel caso ci sia sufficiente luce da poter guidare in modo sicuro. In caso di guida in condizione di luce non favorevole (da mezz’ora dopo il tramonto, per tutto il periodo di oscurità Guidare in condizione di luce non favorevole con le Condizioni di e anche di giorno, qualora le condizioni luci spente e senza l’utilizzo di un giubbotto o bretelle...
Modello Immagine di riferimento Nella confezione Montaggio manubrio - caricabatteria eSR2 - cavo di ricarica eSR2 EVO - 2 viti M5 e 2 rondelle - chiave Allen 3 - caricabatteria con cavo di ricarica - 4 viti eSRZ - adattatore per...
Page 31
All’interno del meccanismo si trova una vite esagonale. eSR2 Se il piantone del manubrio risulta poco stabile dopo la chiusura, regolare la vite del meccanismo avvitando eSR2 EVO o svitando quanto basta per aumentare la stabilità del piantone. All’interno del meccanismo si trova una vite esagonale.
Panoramica del prodotto Nell’ottica del continuo sviluppo tecnologico, la casa costruttrice si riserva di modificare il prodotto senza preavviso, senza che sia automaticamente aggiornato questo manuale. Per informazioni e per consultare le revisioni di questo manuale visita il sito www.apriliasmartmovement.it eSR2 - eSR2 EVO Display Leva del freno Gancio di chiusura Acceleratore Meccanismo di sicurezza Meccanismo di chiusura...
- Quando il prodotto è completamente carico, la luce sul caricabatteria passa da rosso (in eSR2 EVO ricarica) a verde (ricarica completata). - Dopo la ricarica, richiudere la copertura in gomma dalla presa di ricarica - Staccare il caricabatteria dalla presa di...
Page 34
Modello Modello caricabatterie Tensione di uscita Tempo di ricarica eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h L’utilizzo di un altro tipo di caricatore può danneggiare il prodotto o comportare altri potenziali rischi.
Informazioni dei comandi / Pannello di controllo eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Azionamento indicatori di direzione (se presenti) Azionamento indicatori di direzione (se presenti) Acceleratore (A): premere verso il basso per Acceleratore (A): premere verso il basso per accelerare. accelerare.
Page 36
Sui modelli dove sono presenti, gli indicatori di direzione sono posizionati all’estremità del manubrio (lato destro e sinistro). Gli indicatori di direzione occorrono per segnalare tempestivamente qualsiasi cambiamento di direzione durante la guida. ESR2 ATTENZIONE (lato sinistro Azionamento: manubrio) Prima di ogni utilizzo del prodotto, verificare il corretto funzionamento degli indicatori di direzione.
• Prima di ogni utilizzo controllare i freni e la loro usura, controllare la pressione degli pneumatici (vedi il lato dello pneumatico per conoscere il valore consigliato), l’usura delle ruote, l’acceleratore e lo stato di carica della batteria. Regolazione leve dei freni eSR2 / eSR2 EVO eSRZ É possibile regolare la posizione della leva del freno É...
Page 38
Regolazione leve dei freni eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Nel caso in cui il freno sia troppo tirato o troppo allentato, Nel caso in cui il freno sia troppo tirato o troppo allentato, agire allentando o stringendo la vite (A).
Assicurarsi che il monopattino elettrico sia spento. Tenere il piantone del manubrio con la mano, tirare la leva, ripiegare il piantone del manubrio verso la pedana e agganciare. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Dopo la ripiegatura, sollevare tenendo il piantone del manubrio con una o entrambe le mani.
Conservazione, manutenzione e pulizia ATTENZIONE Se sono presenti macchie sul corpo del prodotto, pulirle con un panno umido. Se le macchie persistono, applicarvi sopra del sapone neutro, spazzolarle con uno spazzolino, quindi pulire con un panno umido. Se sono presenti graffi sui componenti in plastica, utilizzare carta vetrata o altro materiale abrasivo per rimuoverli. Non pulire il prodotto con alcol, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e volatili per evitare di danneggiarlo in modo grave.
Eseguire la scansione del QR CODE per scaricare e installare l’app. Se l’app non viene trovata si consiglia di cercarla sul proprio servizio app di riferimento. Di seguito i prodotti dotati di Bluetooth e che possono essere abbinati all’app Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Questo prodotto può essere abbinato all’app Aprilia Smart Movement. L’app permette il controllo del prodotto direttamente dal proprio smartphone.
Codice Errore Indicazioni Soluzione eSRZ Malfunzionamento acceleratore Richiedere assistenza tecnica Malfunzionamento sensore leva Richiedere assistenza tecnica freno Malfunzionamento motore Richiedere assistenza tecnica Errore di comunicazione Richiedere assistenza tecnica Errore sovratemperatura Richiedere assistenza tecnica Errore centralina Richiedere assistenza tecnica Errore fase /corrente Richiedere assistenza tecnica Ricaricare la batteria, se non risolutivo richiedere Errore voltaggio batteria assistenza tecnica 13.
Page 45
• la manutenzione impropria e/o l’uso improprio della batteria del Prodotto; • la manomissione e/o la forzatura di parti del Prodotto; • la manutenzione o la modificazione scorretta o non adeguata del Prodotto; • l’utilizzo improprio del Prodotto (es: carico eccedente, uso in competizioni e/o per attività commerciali di affitto o noleggio); • manutenzioni, riparazioni e/o interventi tecnici sul Prodotto effettuati da soggetti terzi non autorizzati; • danni ai Prodotti derivanti dal trasporto, ove effettuato a cura dell’Acquirente; • danni e/o difetti derivanti dall’uso di parti di ricambio non originali. Invitiamo a consultare la versione più...
Page 46
ATTENZIONE Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’unione europea ed in altri sistemi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE).
Español Este manual es válido para los siguientes monopatines eléctricos: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales Gracias por elegir este producto. Para información, soporte técnico, asistencia y para consultar los términos generales de garantía dirigirse al propio revendedor o visitar el sitio www.apriliasmartmovement.com Índice...
El monopatín eléctrico debe ser usado con prudencia, respetando siempre las reglas impuestas por el Código de la Carretera del país de circulación para evitar peligros y tener el mayor cuidado de sí mismo y de los otros. ATENCIÓN Requisitos de conducción: eSRZ Modelo de eSR2 eSR2 EVO Monopatín Código del producto AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 sin intermitentes AP-MO-210006 Código del producto...
Page 49
ATENCIÓN Prestar atención Destaca las reglas para respetar para evitar los daños al producto y/o impedir la verificación de situaciones peligrosas. PELIGRO Riesgos residuales Evidencia la presencia de peligros que causan riesgos residuales a los cuales el usuario debe prestar atención para evitar lesiones o daños materiales. Advertencias generales ATENCIÓN Es importante tener presente que, cuando se está en un lugar público o en la calle, aun siguiendo este manual al pie de la letra, no se está...
Page 50
Condiciones Uso apropiado / previsto Utilización incorrecta No acelerar Presionar el acelerador Impulsar caminando en los cruces Conducir el vehículo en los cruces peatonales Caminar peatonales impulsando el En áreas peatonales si no se dispone de Conducir el vehículo en áreas peatonales si no se producto modalidad peatón (6 km/h) dispone de modalidad peatón (6 km/h)
Page 51
Condiciones Uso apropiado / previsto Utilización incorrecta Mantener la distancia de seguridad No respetar la distancia de seguridad Comportamiento: Dejar de acelerar en curva, en Acelerar Frenar y ralentizar bajada, en presencia de Conducción a velocidad moderada y frenar Conducción a alta velocidad, frenar de forma repentina obstáculos, de forma segura vehículos y...
En el embalaje Montaje del manillar - cargador de baterías - cable de recarga eSR2 - 2 tornillos M5 y 2 eSR2 EVO arandelas - llave Allen 3 - Cargador de baterías con cable de recarga - 4 tornillos eSRZ - adaptador para inflar los neumáticos...
Page 53
En el interno del mecanismo se encuentra un tornillo hexagonal. eSR2 Si el plantón del manubrio resulta poco estable después eSR2 EVO del cierre, regular el tornillo del mecanismo atornillando o desatornillando lo necesario para aumentar la estabilidad del plantón.
Panorámica del producto Con vistas al continuo desarrollo tecnológico, el fabricante se reserva la modificación del producto sin previo aviso y sin que este manual sea automáticamente actualizado. Para información y para consultar las revisiones de este manual visitar el sitio web www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Visor Palanca del freno Enganche de cierre Acelerador Mecanismo de seguridad Mecanismo de cierre...
- Cuando el producto está completamente eSR2 cargado, la luz en el cargador de baterías eSR2 EVO pasa de rojo (en recarga) a verde (recarga finalizada). - Después de la recarga, cerrar la cubierta de goma desde la toma de recarga - Desconectar el cargador de baterías a la...
Page 56
Modelo Modelo del cargador de batería Tensión de salida Tiempo de recarga eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h uso de otro tipo de cargador puede dañar el producto o causar otros riesgos potenciales.
Información de los mandos / Panel de control eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Accionamiento indicadores de dirección (si están presentes) Accionamiento indicadores de dirección (si están presentes) Acelerador (A): presionar hacia abajo para acelerar. Acelerador (A): presionar hacia abajo para acelerar.
Page 58
En los modelos que los incorporan, los indicadores de dirección se ubican en el extremo del manillar (lado derecho e izquierdo). Los indicadores de dirección son necesarios para señalar el tiempo y forma cualquier cambio de dirección durante la conducción. ESR2 (lado ATENCIÓN izquierdo del Accionamiento: manubrio) Antes de utilizar el producto, comprobar el correcto funcionamiento de los indicadores de dirección.
• Antes de cada uso controlar los frenos y su desgaste, controlar la presión de los neumáticos (ver el lado del neumático para conocer el valor recomendado), el desgaste de las ruedas, el acelerador y el estado de carga de la batería. Regulación palancas de los frenos eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Es posible regular la posición de la palanca del freno Es posible regular la posición de la palanca del freno...
Page 60
Regulación palancas de los frenos eSR2 / eSR2 EVO eSRZ En el caso en que el freno esté demasiado ajustado En el caso en que el freno esté demasiado estirado o o demasiado flojo, proceder aflojando o apretando el demasiado flojo, utilizar la llave Allen para aflojar el tornillo tornillo (A). (A), luego regular el cable del freno, (acortar el cable del freno hacia arriba si está...
Asegurarse de que el patinete eléctrico esté apagado. Sostener el plantón del manubrio con la mano, jalar la palanca, replegar el plantón del manubrio hacia la plataforma y enganchar. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Después del replegado, elevar sosteniendo el plantón del manubrio con una o ambas manos.
Conservación, mantenimiento y limpieza ATENCIÓN Si se presentan manchas en el cuerpo del producto, limpiarlas con un paño húmedo. Si las manchas persisten, aplicarles jabón neutro por encima, cepillarlas con un cepillo y luego limpiar con un paño húmedo. Si hay arañazos en los componentes de plástico, utilizar papel de lija u otro material abrasivo para eliminarlos.
10. Configuración de la app Este producto puede ser combinado en la aplicación Aprilia Smart Movement. La aplicación permite el control del producto directamente desde el propio smartphone. Realizar el escaneo del CÓDIGO QR para descargar e instalar la aplicación. Si la aplicación no se encuentra se recomienda buscarla en el propio servicio de aplicación de referencia.
Problemas en el cargador de Sustituir el cargador de baterías baterías Tabla de códigos de error Código de error Indicaciones Solución eSR2 / eSR2 EVO Mal funcionamiento motor Pedir asistencia técnica Mal funcionamiento MOS de la Pedir asistencia técnica centralita Mal funcionamiento sensor palanca Pedir asistencia técnica...
Código de error Indicaciones Solución eSRZ Mal funcionamiento acelerador Pedir asistencia técnica Mal funcionamiento sensor palanca Pedir asistencia técnica freno Mal funcionamiento motor Pedir asistencia técnica Error de comunicación Pedir asistencia técnica Error sobretemperatura Pedir asistencia técnica Error centralita Pedir asistencia técnica Error fase /corriente Pedir asistencia técnica Recargar la batería, si no se resuelve pedir...
Page 67
neumático (plataforma), cableados de los conectores de los cables, mascarillas y adhesivos.; • el mantenimiento inadecuado y/o el uso inadecuado de la batería del Producto; • la manipulación y/o el forzado de partes del Producto; • el mantenimiento o la modificación incorrecta o no adecuada del Producto; • el uso inadecuado del Producto (ej: carga excedente, uso en competencias y/o para actividades comerciales de renta o alquiler);...
Page 68
ATENCIÓN Tratamiento del dispositivo eléctrico o electrónico al final de su vida útil (aplicable en todos los países de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con sistema de recogida selectiva) Este símbolo en el producto o en el empaque indica que el producto no debe ser considerado como un desecho doméstico normal, sino que en cambio debe entregarse a un punto de recogida apropiado para el Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Français Ce manuel est valable pour les modèles suivants de trottinettes électriques: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Mode d’emploi Traduction des instructions originales Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Pour toute information, pour bénéficier du SAV, et pour consulter les conditions générales de garantie, contacter le revendeur ou visiter le site www.apriliasmartmovement.com...
ATTENTION Conditions de conduite : eSRZ Modèle Trottinette eSR2 eSR2 EVO Code produit sans AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 clignotants AP-MO-210006...
Page 71
ATTENTION Faire attention Ils mettent en évidence les règles à suivre pour éviter d'endommager le produit et / ou prévenir les situations dangereuses. DANGER Risques résiduels Il met en évidence la présence de dangers qui causent des risques résiduels auxquels l’utilisateur doit prêter attention pour éviter les blessures ou les dommages matériels.
Page 72
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Ne pas être capable de garder le produit stationnaire La personne qui conduit ce produit doit et en équilibre. être capable de poser facilement ses deux Stationnaire pieds par terre tout en tenant le guidon à la S'asseoir sur le produit lorsqu'il est en marche ou à...
Page 73
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Respectez toujours la distance de sécurité Ne pas respecter la distance de sécurité Comportement : dans les virages, Arrêter d'accélérer Accélérer en descente, Freiner et ralentir en présence Conduite à grande vitesse, freinage brusque d'obstacles, de Conduisez à...
Image de référence Dans l’emballage Montage guidon - chargeur de batterie eSR2 - câble de recharge eSR2 EVO - 2 vis M5 et 2 rondelles - clé Allen 3 - Chargeur de batterie avec câble de charge - 4 vis...
Page 75
Si la potence du guidon devient instable après la fermeture, régler la vis du mécanisme en la serrant ou eSR2 EVO en la desserrant selon les besoins pour augmenter la stabilité de la potence. Une vis hexagonale est située à l'intérieur du mécanisme.
Compte tenu du développement technologique continu, le fabricant se réserve le droit de modifier le produit sans préavis, sans mise à jour automatique de ce mode d’emploi. Pour toute information et pour consulter les révisions de ce manuel, visiter le site www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Écran Levier de frein Crochet de verrouillage Accélérateur...
- Lorsque le produit est complètement chargé, eSR2 le voyant du chargeur passe du rouge (recharge) au vert (recharge terminée). eSR2 EVO - Une fois la recharge terminée, fermer le cache en caoutchouc de la prise de charge - Débrancher le chargeur de la prise de...
Page 78
Modèle Modèle chargeur de batterie Tension de sortie Temps de charge eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h L'utilisation d'un autre type de chargeur peut endommager le produit ou impliquer d'autres risques potentiels.
À propos des commandes / Panneau de commande eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Fonctionnement des clignotants (le cas échéant) Fonctionnement des clignotants (le cas échéant) Accélérateur (A) : appuyer pour accélérer. Accélérateur (A) : appuyer pour accélérer. Bouton d'allumage (B) : Appuyer pour allumer/ Bouton d'alimentation (B) : appuyez 2 secondes pour allumer ou éteindre le produit.
Page 80
(côté gauche et côté droit). Les clignotants doivent permettre de signaler rapidement tout changement de direction pendant la conduite. ESR2 ATTENTION (côté gauche Actionnement : du guidon) Avant chaque utilisation du produit, vérifiez que les clignotants fonctionnent correctement.
• Avant chaque utilisation, vérifier les freins et leur état d’usure, vérifier la pression des pneus (voir la valeur recommandée sur le flanc du pneu), l'état d’usure des roues, l'accélérateur et l'état de charge de la batterie. Réglage des leviers de freins eSR2 / eSR2 EVO eSRZ La position du levier de frein peut être ajustée si nécessaire La position du levier de frein peut être ajustée si nécessaire...
Page 82
Réglage des leviers de freins eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Si le frein est trop serré ou pas assez serré, agir en Si le frein est trop serré ou trop lâche, utilisez la clé Allen desserrant ou en serrant la vis (A).
Assurez-vous que la trottinette électrique est éteinte. Tenez la perche du guidon d’une main, tirez le levier, repliez la perche du guidon vers le plateau et accrochez. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Après le pliage, soulevez en tenant la perche du guidon avec une ou deux mains.
Stockage, entretien et nettoyage ATTENTION S'il y a des taches sur le corps du produit, nettoyez-les avec un chiffon humide. Si les taches persistent, appliquez un savon neutre, brossez-les avec une brosse à dents, puis essuyez avec un chiffon humide. Si les composants en plastique présentent des rayures, utilisez du papier de verre ou un autre matériau abrasif pour les éliminer.
Scannez le QR CODE pour télécharger et installer l'application. S’il n’est pas possible de trouver l'application, il est conseillé de la rechercher sur le service d'applications de référence. Vous trouverez ci-dessous les produits équipés de Bluetooth et qui peuvent être couplés avec l'application Aprilia Smart Movement : Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Problèmes au chargeur de batterie Remplacer le chargeur de batterie Tableau codes d'erreur Code d'erreur Indications Solution eSR2 / eSR2 EVO Mauvais fonctionnement du moteur Demander l'assistance technique Mauvais fonctionnement du MOS Demander l'assistance technique de la centrale Mauvais fonctionnement du capteur...
Code d'erreur Indications Solution eSRZ Mauvais fonctionnement de Demander l'assistance technique l'accélérateur Mauvais fonctionnement ducapteur Demander l'assistance technique du levier de frein Mauvais fonctionnement du moteur Demander l'assistance technique Erreur de communication Demander l'assistance technique Erreur de surchauffe Demander l'assistance technique Erreur de la centrale Demander l'assistance technique Erreur de phase/courant...
Page 89
• l’entretien inapproprié et/ou l’utilisation incorrecte de la batterie du Produit ; • l’altération et/ou le forçage de parties du Produit ; • l’entretien ou la modification incorrect ou inadéquat du Produit ; • la mauvaise utilisation du Produit (par exemple : surcharge, utilisation dans des compétitions et/ou pour des activités commerciales de location) ;...
Page 90
ATTENTION Traitement du dispositif électrique ou électronique en fin de vie (applicable dans tous les pays de l’union européenne et dans d’autres systèmes européens avec système de tri sélectif) Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal ;...
Deutsch Dieses Handbuch ist für die folgenden Elektroroller gültig: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Benutzerhandbuch Übersetzung der Originalanweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Für Informationen, technische Unterstützung, Service und um die allgemeinen Garantiebedingungen einzusehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder besuchen Sie die Website www.apriliasmartmovement.com...
Page 92
Der Elektroroller muss umsichtig und immer unter Einhaltung der von der Straßenverkehrsordnung des Landes, in dem er gefahren wird, geltenden Regeln benutzt werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden und sich selbst und die anderen Verkehrsteilnehmer zu schützen. VORSICHT Fahranforderungen: eSRZ Rollermodell eSR2 eSR2 EVO Artikelnummer AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 Produkt ohne Blinker AP-MO-210006 Artikelnummer...
Page 93
ATTENZIONE Aufmerksam sein Hebt die Regeln hervor, die befolgt werden müssen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und/oder gefährliche Situationen zu verhindern. GEFAHR Restrisiken Weist auf Gefahren hin, die Restrisiken verursachen, auf die der Benutzer zur Vermeidung von Verletzungen oder Sachschäden achten muss.
Page 94
Bestimmungsgemäße/ sachgemäße Bedingungen Unsachgemäße Verwendung Verwendung Nicht beschleunigen Drücken Sie das Gaspedal Anschieben beim Gehen auf Fahren des Fahrzeugs auf Fußgängerüberwegen Gehen Sie beim Fußgängerüberwegen Anschieben des In Fußgängerzonen, wenn nicht mit Fahren des Fahrzeugs in Fußgängerzonen, wenn es Produkts Fußgängermodus ausgestattet (6km/h) nicht mit dem Fußgängermodus ausgestattet ist (6 km/h) In überfüllten Gebieten...
Page 95
Bestimmungsgemäße/ sachgemäße Bedingungen Unsachgemäße Verwendung Verwendung Unebenheiten Fahren mit mäßiger Geschwindigkeit Fahren mit hoher Geschwindigkeit auf der Straße: Beugen Sie Ihre Knie leicht, um Stöße Beschleunigen über Unebenheiten und Bremsklötze, Fahrbahnschwel- besser abzufedern, wenn Sie eine unebene Herunterfahren von Stufen, Springen über len/Gefälle/rauer Fläche überqueren.
Page 96
Das Produkt wird zusammengebaut, der Lenker wird mit den mitgelieferten Schrauben montiert. Modell Bezugsbild In der Verpackung Montage des Lenkers - Akkuladegerät - Ladekabel eSR2 - 2 M5-Schrauben und 2 eSR2 EVO Unterlegscheiben - Inbusschlüssel 3 - Akkuladegerät mit Ladekabel - 4 Schrauben eSRZ - Adapter zum Aufpumpen der Reifen - 3 Inbusschlüssel...
Page 97
Bezugsbild * Einstellung Im Inneren des Mechanismus befindet sich eine Sechskantschraube. eSR2 Wenn der Lenkervorbau nach dem Schließen instabil eSR2 EVO wird, stellen Sie die Schraube des Mechanismus ein, indem Sie sie nach Bedarf hinein- oder herausdrehen, um die Stabilität des Vorbaus zu erhöhen. Im Inneren des Mechanismus befindet sich eine Sechskantschraube.
Page 98
In Anbetracht der ständigen technologischen Entwicklung behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Ankündigung zu ändern, ohne dass dieses Handbuch automatisch aktualisiert wird. Für Informationen und zur Einsichtnahme in die überarbeiteten Fassungen dieses Handbuchs besuchen Sie bitte die Website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Bremshebel Verriegelungshaken...
Page 99
Ladeanschluss und dann an die Steckdose eSR2 - Wenn das Produkt vollständig aufgeladen ist, wechselt das Licht am Ladegerät von rot eSR2 EVO (Laden) auf grün (Laden abgeschlossen). - Schließen Sie nach dem Laden die Gummiabdeckung der Ladebuchse - Trennen Sie das Ladegerät von der...
Page 100
Modell Modell Akkuladegerät Ausgangsspannung Ladezeit eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Die Verwendung eines anderen Ladegerätetyps kann das Produkt beschädigen oder andere potenzielle Risiken bergen.
Page 101
Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Aktivierung Richtungszeiger (falls vorhanden) Aktivierung Richtungszeiger (falls vorhanden) Gaspedal (A): Zum Beschleunigen nach unten Gaspedal (A): Zum Beschleunigen nach unten drücken. drücken. Einschalttaste (B): Zum Ein- oder Ausschalten des Produkts 2 Einschalttaste (B): Drücken Sie diese Taste, um das...
Page 102
Die Richtungsanzeiger sind an den Modellen, die damit ausgestattet sind, außen am Lenker (rehts und links) angebracht. Die Richtungsanzeiger werden gebraucht, um die Richtungswechsel während der Fahrt anzuzeigen. ESR2 (linke Seite Betätigung: VORSICHT des Lenkers) Prüfen Sie vor jeder Anwendung des Produkts, ob die Richtungsanzeiger korrekt funktionieren.
Page 103
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung die Bremsen und deren Verschleiß, den Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens), den Verschleiß der Räder, das Gaspedal und den Ladezustand des Akkus. Einstellen der Bremshebel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Die Position des Bremshebels kann bei Bedarf durch Die Position des Bremshebels lässt sich bei Bedarf durch...
Page 104
Einstellen der Bremshebel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen oder Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen Sie die ziehen Sie die Schraube (A) an. Schraube (A) mit dem Wenn der Bremshebel auch nach dem ersten Schritt Inbusschlüssel, stellen Sie dann den Bremszug ein (kürzen...
Page 105
Sicherstellen, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist. Halten Sie die Lenkersäule mit der Hand, ziehen Sie den Hebel, klappen Sie die Lenkersäule zur Fußstütze und rasten Sie ein. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Heben Sie das Rad nach dem Zusammenklappen an, während Sie den Lenkervorbau mit einer oder beiden Händen festhalten.
Page 106
Lagerung, Wartung und Reinigung VORSICHT Flecken am Rahmen des Produkts wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab. Falls die Flecken bestehen bleiben, tragen Sie eine neutrale Seife auf, bürsten Sie sie mit einer Zahnbürste ab und wischen Sie sie anschließend mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Kratzer auf den Kunststoffteilen vorhanden sind, verwenden Sie Sandpapier oder ein anderes abrasives Material, um diese zu entfernen. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Alkohol, Benzin, Petroleum oder anderen ätzenden und flüchtigen chemischen...
Page 107
10. Configurazione app Dieses Produkt kann mit der Aprilia Smart Movement App kombiniert werden. Mit der App können Sie das Produkt direkt über Ihr Smartphone steuern. Scannen Sie den QR CODE, um die App herunterzuladen und zu installieren. Wenn Sie die App nicht finden können, empfehlen wir Ihnen, sie über Ihren Referenz-App-Dienst zu suchen. Nachstehend die Produkte, die mit Bluetooth ausgestattet sind und mit der Aprilia Smart Movement App gekoppelt werden können: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Page 109
Die Batterie zu 100% aufladen Probleme mit dem Ladegerät Batteria danneggiata Technisches Kundendienst anfordern Problemi al caricabatterie Ladegerät ersetzen Tabelle der Fehlercode Fehlercode eSR2/eSR2 EVO Angaben Lösung Fehlfunktion des Motors Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion MOS des Steuergeräts Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Bremshebel-...
Page 110
Fehlercode Angaben Lösung eSRZ Fehlfunktion des Gashebels Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Bremshebel-Sensors Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Motors Technisches Kundendienst anfordern Kommunikationsfehler Technisches Kundendienst anfordern Überhitzungsfehler Technisches Kundendienst anfordern Fehler der Steuereinheit Technisches Kundendienst anfordern Phase/Stromfehler Technisches Kundendienst anfordern Laden Sie den Akku wieder auf.
Page 111
• Schäden durch natürliche Abnutzung von Verschleißteilen: mechanische Scheibenbremse (z. B. Beläge, Sättel, Scheibe, Kabel), Reifen, Trittbretter, Dichtungen, Lager, Led-Leuchten und Lampen, Ständer, Handgriffe, Schutzbleche, Gummiteile (Trittbrett), Kabel der Kabelstecker, Masken und Aufkleber usw. • Schäden durch unsachgemäße Wartung bzw. Gebrauch des Akkus • Schäden durch Manipulation bzw. gewaltsames Entfernen von Teilen des Produkts •...
Page 112
VORSICHT Behandlung von Elektro- oder Elektronikgeräten am Ende ihrer Lebensdauer (gilt in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennter Sammlung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) geliefert werden sollte.
Polski Tłumaczenie to dotyczy poniższych hulajnóg elektrycznych: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnych instrukcji z języka włoskiego Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Aby uzyskać więcej informacji, wsparcie i pomoc techniczną oraz aby zapoznać się z ogólnymi warunkami gwarancji, skontaktować się ze sprzedawcą lub odwiedzić stronę...
Hulajnoga elektryczna musi być używana z zachowaniem ostrożności, zgodnie z zasadami ruchu drogowego obowiązującymi w kraju, w którym jest używana, aby uniknąć zagrożenia i chronić bezpieczeństwo własne i innych osób. UWAGA Wymagania dotyczące jazdy: eSRZ Model Hulajnogi eSR2 eSR2 EVO Kod produktu bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 kierunkowskazów AP-MO-210006...
Page 115
UWAGA Zwróć uwagę Zwraca uwagę na zasady, których należy przestrzegać, aby nie uszkodzić produktu i/lub zapobiec występowaniu niebezpiecznych sytuacji. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko resztkowe Zwraca uwagę na zasady, których należy przestrzegać, aby nie uszkodzić produktu i/lub zapobiec występowaniu niebezpiecznych sytuacji. Ostrzeżenia ogólne UWAGA Należy pamiętać, że w miejscu publicznym lub na drodze, nawet jeśli postępuje się...
Page 116
Warunki Używanie właściwe / przewidziane Niewłaściwe użytkowanie Bez wciskania manetki przyspieszenia Naciskanie manetki przyspieszenia Prowadzenie pojazdu obok siebie w czasie Przejeżdżanie pojazdem przez przejścia dla pieszych Prowadzenie przechodzenia przez przejście dla pieszych produktu podczas spaceru W strefach dla pieszych, jeśli nie posiada trybu Jeżdżenie pojazdem w strefach dla pieszych, jeśli nie pieszego (6 km/h) posiada trybu pieszego (6 km/h)
Page 117
Warunki Używanie właściwe / przewidziane Niewłaściwe użytkowanie Zachować bezpieczną odległość Nieprzestrzeganie bezpiecznego odstępu Zachowanie: na Nie przyspieszać Hamowanie i zwalnianie Przyspieszanie zakrętach, zjazdach, w obecności Jazda z umiarkowaną prędkością i bezpieczne przeszkód, Jazda z dużą prędkością, nagłe hamowanie hamowanie pobliskich pojazdów i pieszych Zwracanie uwagi na bramy i inne przeszkody Przejeżdżanie pod przeszkodami na wysokości...
Ilustracja odniesienia W opakowaniu Montaż kierownicy - ładowarka - kabel do ładowania eSR2 - 2 śruby M5 i 2 podkładki eSR2 EVO - klucz imbusowy 3 - Ładowarka z kablem do ładowania - 4 śruby - Adapter do eSRZ pompowania opon...
Page 119
Wewnątrz mechanizmu znajduje się śruba sześciokątna. eSR2 Jeśli drążek kierownicy nie jest zbyt stabilny po zamknięciu, należy go wyregulować śrubą mechanizmu, eSR2 EVO dokręcając lub odkręcając tylko na tyle, aby zwiększyć stabilność drążka. Wewnątrz mechanizmu znajduje się śruba sześciokątna. Jeśli drążek kierownicy nie jest zbyt stabilny po eSRZ zamknięciu, należy go wyregulować...
Ze względu na stały postęp technologiczny producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia i bez automatycznej aktualizacji niniejszej instrukcji. Aby uzyskać więcej informacji i zapoznać się z najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić stronę internetową www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Wyświetlacz Dźwignia hamulca Manetka...
- Podłączyć ładowarkę do portu ładowania, a następnie do gniazdka elektrycznego. - Czerwona dioda na ładowarce (wskazująca eSR2 proces ładowania) zmieni kolor na zielony eSR2 EVO (ładowanie zakończone), gdy produkt będzie w pełni naładowany. - Po zakończeniu ładowania ponownie zakryć port ładowania gumową zaślepką...
Page 122
Model Model ładowarki Napięcie wyjściowe Czas ładowania eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Użycie ładowarki innego typu może spowodować uszkodzenie produktu lub stwarzać inne potencjalne zagrożenia.
Informacje dotyczące sterowników / Panelu sterowania eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Włączanie kierunkowskazów (jeśli przewidziano) Włączanie kierunkowskazów (jeśli przewidziano) Manetka przyspieszenia (A): przekręć w dół, aby Manetka przyspieszenia (A): przekręć w dół, aby przyspieszyć. przyspieszyć. Przycisk włączenia (B): naciśnij 2 sekundy, aby włączyć lub Przycisk włączenia (B): Naciśnij, aby włączyć/...
Page 124
W modelach, w których są one dostępne, kierunkowskazy znajdują się na końcach kierownicy (po lewej i po prawej stronie). Kierunkowskazy są niezbędne dla natychmiastowego zasygnalizowania zmiany kierunku ruchu w czasie jazdy. ESR2 UWAGA (lewa strona Napęd: kierownicy) Przed każdym użyciem produktu sprawdzić, czy kierunkowskazy funkcjonują...
• Przed każdym użyciem sprawdzić hamulce i stan ich zużycia, sprawdzić ciśnienie w oponach (zalecaną wartość podano na boku opony), zużycie kół, manetkę przyspieszenia i stan naładowania akumulatora Regulacja dźwigni hamulców eSR2 / eSR2 EVO eSRZ W razie potrzeby można wyregulować pozycję dźwigni W razie potrzeby można wyregulować...
Page 126
Regulacja dźwigni hamulców eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Jeżeli hamulec jest zbyt ciasny lub zbyt luźny, należy Jeśli hamulec jest zbyt ciasny lub zbyt luźny, użyć klucza poluzować lub dokręcić śrubę (A). imbusowego, aby poluzować śrubę (A), a następnie dostosować linkę hamulca (jeśli jest zbyt ciasny, linkę...
Upewnić się, że hulajnoga elektryczna jest wyłączona. Przytrzymać drążek kierownicy jedną ręką, pociągnąć za dźwignię, złożyć drążek kierownicy przemieszczając go w kierunku platformy i zaczepić. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Po złożeniu, przenosić hulajnogę trzymając drążek kierownicy jedną lub obiema rękami.
Przechowywanie, konserwacja i czyszczenie UWAGA W przypadku zauważenia plam na korpusie produktu oczyścić je wilgotną szmatką. Jeśli plamy nie schodzą, nałożyć na zabrudzone miejsca nieco łagodnego mydła i szczoteczką do zębów usunąć plamy, po czym wytrzeć wilgotną szmatką. W przypadku zarysowań na komponentach z tworzyw sztucznych, w celu ich usunięcia użyć papieru lub innego materiału ściernego.
Zeskanuj QR CODE, aby pobrać i zainstalować aplikację. Jeśli aplikacja nie została znaleziona, wyszukaj ją w sklepie z aplikacjami. Poniżej wymieniono produkty z funkcją Bluetooth, które można łączyć z aplikacją Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Ten produkt można łączyć z aplikacją Aprilia Smart Movement. Aplikacja do kontroli produktu bezpośrednio z poziomu twojego smartfona.
Zwrócić się o pomoc techniczną Problemy z ładowarką Wymienić ładowarkę Tabela kodów błędów Kod błędu Wskazania Rozwiązanie eSR2 / eSR2 EVO Uszkodzenie silnika Zwrócić się o pomoc techniczną Uszkodzenie MOS centralki Zwrócić się o pomoc techniczną Uszkodzenie czujnika dźwigni Zwrócić się o pomoc techniczną...
Kod błędu Wskazania Rozwiązanie eSRZ Uszkodzenie manetki Zwrócić się o pomoc techniczną przyspieszenia Uszkodzenie czujnika dźwigni Zwrócić się o pomoc techniczną hamulca Uszkodzenie silnika Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd komunikacji Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd przegrzania Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd centralki Zwrócić...
Page 133
• naturalnego zużycia materiałów eksploatacyjnych: mechaniczny hamulec tarczowy (np. klocki, zaciski, tarcza, linki), opony, podesty, uszczelki, łożyska, światła LED i żarówki, stopka, pokrętła, błotniki, części gumowe (podest), okablowanie złącz kablowych, osłony i naklejki itp.; • niewłaściwej konserwacji i/lub niewłaściwego używania akumulatora produktu; •...
Page 134
UWAGA Postępowanie z odpadami elektrycznymi i elektronicznymi po zakończeniu okresu eksploatacji (dotyczy wszystkich państw członkowskich i innych systemów europejskich, w których przewidziano zbiórkę selektywną) Ten symbol umieszczony na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno usuwać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi wraz ze sprzętem elektrycznym i elektronicznym (WEEE).
Čeština Tato příručka platí pro následující elektrické koloběžky: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Návod k použití Překlad původního návodu Děkujeme, že jste si vybrali tento výrobek. Informace, technickou podporu, asistenci a všeobecné záruční podmínky získáte u svého prodejce nebo na internetových stránkách www.apriliasmartmovement.com Obsah Bezpečnostní...
Elektrickou koloběžku je třeba používat opatrně v souladu s pravidly stanovenými silničními předpisy země, ve které řídíte, abyste se vyhnuli nebezpečí a maximálně chránili sebe i ostatní. POZOR Požadavky na řízení: eSRZ Model koloběžky eSR2 eSR2 EVO Kód výrobku bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 blinkrů AP-MO-210006 Kód výrobku včetně...
Page 137
POZOR Dávejte pozor Upozorňuje na pravidla, která je třeba dodržovat, aby nedošlo k poškození výrobku a/nebo aby se předešlo nebezpečným situacím. NEBEZPEČÍ Zbytková rizika Upozorňuje na přítomnost nebezpečí, která způsobují zbytková rizika, jimž musí uživatel věnovat pozornost, aby se vyhnul zranění...
Page 138
Podmínky Vhodné/určené použití Nevhodné použití Neschopnost udržet výrobek zastavený a v rovnováze Osoba řídící tento výrobek musí být schopna V zastavené poloze snadno položit obě nohy na zem a zároveň držet řídítka ve správné výšce Sedat si na výrobek v chodu nebo zastavený Předměty visící...
Page 139
Podmínky Vhodné/určené použití Nevhodné použití Jezděte pouze tehdy, pokud je dostatek světla pro bezpečnou jízdu. Při jízdě za nepříznivých světelných podmínek (od půl hodiny po západu slunce, po celou dobu tmy Jízda za nepříznivých světelných podmínek s vypnutými Podmínky a také ve dne, pokud povětrnostní podmínky světly a bez použití...
V balení Montáž řídítek - nabíječku baterie - nabíjecí kabel eSR2 - 2 šrouby M5 a 2 podložky eSR2 EVO - klíč Allen 3 - Nabíječka baterie s nabíjecím kabelem - 4 šrouby adaptér pro huštění pneumatik eSRZ - 3 imbusové klíče - 1 vidlicový...
Page 141
* Seřízení Uvnitř mechanismu je umístěn šestihranný šroub. eSR2 Pokud je představec řídítek po zavření nestabilní, eSR2 EVO upravte šroub mechanismu tak, že jej zašroubujete nebo vyšroubujete, abyste zvýšili stabilitu představce. Uvnitř mechanismu je umístěn šestihranný šroub. Pokud je představec řídítek po zavření nestabilní, eSRZ upravte šroub mechanismu tak, že jej zašroubujete nebo...
V zájmu neustálého technologického vývoje si výrobce vyhrazuje právo na změnu výrobku bez předchozího upozornění a bez nutnosti automatické aktualizace tohoto návodu. Informace a revize tohoto návodu naleznete na internetových stránkách www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Displej Brzdová páčka Zajišťovací háček Akcelerátor...
- Připojte nabíječku k nabíjecímu portu a poté k elektrické zásuvce. - Když je výrobek plně nabitý, změní se eSR2 kontrolka na nabíječce z červené (nabíjení) eSR2 EVO na zelenou (nabíjení dokončeno). - Po nabití opět zavřete gumový kryt nabíjecího portu. - Odpojte nabíječku od elektrické zásuvky.
Page 144
Model Model nabíječky Výstupní napětí Doba nabíjení eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Použití jiného typu nabíječky může výrobek poškodit nebo sebou nést další potenciální rizika.
Informace o ovladačích/Ovládací panel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Ovládání směrových ukazatelů (pokud jsou přítomné) Ovládání směrových ukazatelů (pokud jsou přítomné) Akcelerátor (A): zatlačením směrem dolů zrychlíte. Akcelerátor (A): zatlačením směrem dolů zrychlíte. Startovací tlačítko (B): stisknutím zapnete/ vypnete Startovací tlačítko (B): stisknutím po dobu 2 sekund výrobek výrobek.
Page 146
U modelů, kde jsou směrová světla přítomna, jsou umístěna na konci řídítek (na levé a pravé straně). Směrové ukazatele jsou potřebné pro včasné varování před změnou směru jízdy. POZOR ESR2 Před každým použitím výrobku zkontrolujte, zda (levá strana Ovládání: směrové ukazatele správně fungují.
• Před každým použitím zkontrolujte brzdy a jejich opotřebení, tlak v pneumatikách (doporučená hodnota je uvedena na boku pneumatiky), opotřebení kol, akcelerátor a stav nabití baterie. Seřízení brzdových páček eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Polohu brzdové páčky lze v případě potřeby upravit Polohu brzdové...
Page 148
Seřízení brzdových páček eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Pokud je brzda příliš utažená nebo příliš volná, povolte pomocí imbusového klíče šroub (A), poté seřiďte brzdové Pokud je brzda příliš utažená nebo příliš povolená, povolte lanko (pokud je příliš utažené, zkraťte brzdové lanko nebo utáhněte šroub (A).
Složení a přeprava Ujistěte se, že je elektrická koloběžka vypnutá. Rukou uchopte představec řídítek, zatáhněte za páčku, sklopte představec řídítek směrem k plošině a zahákněte. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Po složení ji zvedněte uchopením za představec řídítek jednou nebo oběma rukama.
Úschova, údržba a čištění POZOR Pokud jsou na těle výrobku skvrny, očistěte je vlhkým hadříkem. Pokud skvrny přetrvávají, naneste na ně neutrální mýdlo, vyčistěte je zubním kartáčkem a poté je otřete vlhkým hadříkem. Pokud jsou na plastových součástech škrábance, odstraňte je pomocí...
10. Konfigurace aplikace Tento produkt lze kombinovat s aplikací Aprilia Smart Movement. Aplikace umožňuje ovládat výrobek přímo z chytrého telefonu. Stáhněte a nainstalujte aplikaci naskenováním QR KÓDU. Pokud aplikaci nenajdete, doporučujeme ji vyhledat ve vlastní referenční službě aplikací. Níže jsou uvedeny výrobky vybavené technologií Bluetooth, které lze spárovat s aplikací Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
11. Technický list Obecné informace eSR2 eSR2 EVO eSRZ Rám hliník hliník ocel Odpružení přední a zadní přední a zadní – L1: ≤ 6km/h AP-MO- L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h AP-MO- 220004 220003 L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤...
Požádejte o technickou asistenci Problémy s nabíječkou Vyměňte nabíječku Tabulka s chybovými kódy Chybový kód Pokyny Řešení eSR2 / eSR2 EVO Porucha motoru Požádejte o technickou asistenci Porucha MOS řídící jednotky Požádejte o technickou asistenci Porucha snímače brzdové páčky Požádejte o technickou asistenci Porucha akcelerátoru...
Chybový kód Pokyny Řešení eSRZ Porucha akcelerátoru Požádejte o technickou asistenci Porucha snímače brzdové páčky Požádejte o technickou asistenci Porucha motoru Požádejte o technickou asistenci Chyba komunikace Požádejte o technickou asistenci Chyba překročení teploty Požádejte o technickou asistenci Chyba řídicí jednotky Požádejte o technickou asistenci Chyba fáze/proudu Požádejte o technickou asistenci...
Page 155
• nesprávná údržba a/nebo nesprávné používání baterie výrobku; • manipulace s částmi výrobku a/nebo jejich vynucení; • nesprávnou nebo nedostatečnou údržbu nebo úpravu výrobku; • nesprávné používání výrobku (např: nadměrné zatížení, použití v soutěžích a/nebo pro komerční pronájem nebo půjčování); •...
Page 156
POZOR Zpracování vyřazených elektrických nebo elektronických zařízení (platí ve všech zemích EU a dalších evropských systémech s odděleným sběrem) Tento symbol na výrobku nebo na obalu označuje, že s výrobkem se nesmí nakládat jako s běžným komunálním odpadem, ale musí být předán do příslušného sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení...
Slovenčina Tento návod platí pre nasledujúce elektrické kolobežky: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Návod na použitie Preklad pôvodného návodu Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok. Pre informácie, technickú podporu, pomoc a konzultáciu o všeobecných záručných podmienkach sa obráťte na svojho predajcu alebo navštívte webové sídlo www.apriliasmartmovement.com Obsah Bezpečnostné...
Elektrická kolobežka sa musí používať opatrne, pričom vždy dodržiavajte pravidlá stanovené zákonom o cestnej premávke v krajine používania, aby ste zabránili nebezpečenstvám a venujte maximálnu pozornosť sebe a ostatným. ATTENZIONE Požiadavky na jazdu: eSRZ Model kolobežky eSR2 eSR2 EVO Kód výrobku bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 ukazovateľov smeru AP-MO-210006 Kód výrobku...
Page 159
UPOZORNENIE Venujte pozornosť Zvýrazňuje pravidlá, ktoré sa majú dodržiavať, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku a/ alebo výskytu nebezpečných situácií. NEBEZPEČENSTVO Zvyškové riziká Zvýrazňuje prítomnosť nebezpečí, ktoré spôsobujú zvyškové riziká, ktorým používateľ musí venovať pozornosť, aby zabránil zraneniam alebo materiálnym škodám. Všeobecné...
Page 160
Podmienky Náležité / stanovené použitie Nenáležité použitie Osoba, ktorá vedie tento výrobok, musí byť Nebyť schopný udržať výrobok zastavený a v rovnováhe. Pri zastavení schopná ľahko položiť obe chodidlá na zem, Sedieť na výrobku v chode alebo pri zastavení pričom uchopí riadidlá v správnej výške Predmety zavesené...
Page 161
Podmienky Náležité / stanovené použitie Nenáležité použitie Jazdite iba v prípade, ak je dostatočné svetlo, aby ste mohli jazdiť bezpečne. V prípade jazdy v nepriaznivých svetelných podmienkach Podmienky (polhodinu po západe slnka, za tmy a šera aj Jazda v nepriaznivých svetelných podmienkach s vypnutými viditeľnosti cez deň, v prípade, ak poveternostné...
V balení Montáž riadidiel - nabíjačku batérií - nabíjací kábel eSR2 - 2 skrutky M5 a 2 podložky pod matice eSR2 EVO - Imbusový kľúč 3 - Nabíjačka batérií s nabíjacím káblom - 4 skrutky - adaptér na hustenie eSRZ pneumatík...
Page 163
* Nastavenie Vnútri mechanizmu sa nachádza kľúč na šesťhranné matice. eSR2 Ak je predstavec riadidiel málo stabilný po zatvorení, eSR2 EVO nastavte skrutku mechanizmu tak, aby stačila na zvýšenie stability predstavca. Vnútri mechanizmu sa nachádza kľúč na šesťhranné matice. eSRZ Ak je predstavec riadidiel málo stabilný...
Náhľad na výrobok V perspektíve neustáleho technického rozvoja si výrobca vyhradzuje právo zmeniť výrobok bez predchádzajúceho upozornenia, bez automatickej aktualizácie tohto návodu. Pre informácie a nahliadnutie do revízií tohto návodu navštívte sídlo www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Displej Páka brzdy Uzatvárací hák Akcelerátor...
- Keď je výrobok úplne nabitý, svetlo na eSR2 nabíjačke batérií sa zmení z červeného eSR2 EVO (nabíja sa) na zelené (nabitie dokončené). - Po nabití zatvorte gumený kryt na nabíjacej zásuvke - Nabíjačku batérií odpojte zo zásuvky - Odstráňte gumený...
Page 166
Model Model nabíjačky batérií Výstupné napätie Čas nabíjania eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Použitie iného typu nabíjačky môže výrobok poškodiť alebo spôsobiť ďalšie potenciálne riziká.
Informácie o ovládaniach / Ovládací panel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Uvedenie ukazovateľov smeru (ak sú prítomné) do činnosti Uvedenie ukazovateľov smeru (ak sú prítomné) do činnosti Akcelerátor (A): stlačte smerom nadol na zrýchlenie. Akcelerátor (A): stlačte smerom nadol na zrýchlenie.
Page 168
Na modeloch, kde sú prítomné, sa ukazovatele smeru nachádzajú v koncovej časti riadidiel (pravá a ľavá strana). Ukazovatele smeru sú potrebné na včasnú signalizáciu zmeny smeru počas jazdy. UPOZORNENIE ESR2 Pred každým použitím výrobku skontrolujte správnu (ľavá strana prevádzku ukazovateľov smeru. Uvedenie do pohybu: riadidiel) Uvedenie do pohybu: Na modeloch, kde sú...
• Pred každým použitím skontrolujte brzdy a ich opotrebovanie, skontrolujte tlak pneumatík (na bočnej strane pneumatiky nájdete odporúčanú hodnotu), opotrebovanie kolies, akcelerátor a stav nabitia batérie Nastavenie pák bŕzd eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Je možné nastaviť polohu páky brzdy v prípade potreby Je možné...
Page 170
Nastavenie pák bŕzd eSR2 / eSR2 EVO eSRZ V prípade, ak je brzda príliš pritiahnutá alebo príliš V prípade, ak by brzda bola príliš pritiahnutá alebo príliš povolená, uvoľnite alebo utiahnite skrutku (A). uvoľnená, pomocou imbusového kľúča uvoľnite skrutku (A), potom nastavte brzdový kábel, (skráťte brzdový kábel Ak by páka brzdy bola príliš...
Skladanie a preprava Uistite sa, či elektrická kolobežka je vypnutá. Predstavec riadidiel držte rukou, potiahnite páku, zložte predstavec riadidiel smerom k plošine a upevnite hákom. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Po zložení zdvihnite, pričom držte predstavec riadidiel jednou alebo oboma rukami.
Uchovávanie, údržba a čistenie UPOZORNENIE Ak sa na telese výrobku nachádzajú škvrny, vyčistite ich vlhkou handrou. Ak škvrny pretrvávajú, použite neutrálne mydlo, vyčistite ich kefkou, potom vlhkou handrou. Ak sú na plastových komponentoch škrabance, na ich odstránenie použite sklenený papier alebo iný abrazívny materiál. Výrobok nečistite alkoholom, benzínom, petrolejom alebo inými korozívnymi a prchavými chemickými rozpúšťadlami, aby ste zabránili jeho ťažkému poškodeniu.
Zoskenujte QR kód na stiahnutie a inštaláciu aplikácie. Ak aplikáciu nenájdete, odporúčame ju vyhľadať na referenčnej službe aplikácií. Nasledujú výrobky vybavené funkciou Bluetooth a tie, ktoré sa môžu spojiť s aplikáciou Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Tento výrobok sa môže skombinovať s aplikáciou Aprilia Smart Movement. Aplikácia umožňuje kontrolu výrobku priamo z vášho smartfónu.
Problémy v nabíjačke batérií Vymeňte nabíjačku batérií Tabuľka chybových kódov Chybový kód Označenia Riešenie eSR2 / eSR2 EVO Funkčná porucha motora Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha MOS stanice Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha snímača brzdovej Požiadajte o technickú pomoc páky...
Chybový kód Označenia Riešenie eSRZ Funkčná porucha akcelerátora Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha snímača brzdovej Požiadajte o technickú pomoc páky Funkčná porucha motora Požiadajte o technickú pomoc Chyba komunikácie Požiadajte o technickú pomoc Chyba prehriatia Požiadajte o technickú pomoc Chyba stanice Požiadajte o technickú...
Page 177
• nenáležitá údržba a/alebo nenáležité použitie batérie výrobku; • poškodenie a/alebo vydutie častí výrobku; • nesprávna alebo neprimeraná údržba alebo úprava výrobku; • nenáležité použitie výrobku (napr.: nadmerné zaťaženie, použitie pri súťažiach a/alebo na obchodné činnosti požičania alebo prenájmu); • údržba, opravy a/alebo technické zásahy na výrobku vykonané neoprávnenými tretími stranami; •...
Page 178
UPOZORNENIE Zneškodnenie elektrických alebo elektronických zariadení na konci ich životnosti (platí vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že výrobok sa nesmie považovať za bežný odpad z domácnosti, ale musí...
Български Това ръководство е валидно за следните електрически тротинетки: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Ръководство за употреба Превод на оригиналните инструкции Благодарим Ви, че закупихте този продукт. За информация, техническа поддръжка, съдействие и за консултиране на общите условия на гаранцията, се свържете с търговеца или посетете сайта www.apriliasmartmovement.com Съдържание...
Page 180
от Кодекса за движение по пътищата на държавата на употреба, за да се избегнат опасностите и за да се положат максимални грижи за себе си и за другите. ВНИМАНИЕ Изисквания за управление: eSRZ Модел Тротинетка eSR2 eSR2 EVO Код на продукт без AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 стрелки AP-MO-210006 Кодът...
Page 181
ВНИМАНИЕ Обърнете внимание Подчертава правилата, които трябва да се спазват, за да се избегне увреждане на продукта и/или предотвратяване на възникването на опасни ситуации. ОПАСНОСТ Остатъчни рискове Подчертава наличието на опасности, които причиняват остатъчни рискове, на които по- требителят трябва да обърне внимание, за...
Page 182
Условия Подходяща/предвидена употреба Неправилна употреба Неспособност да се поддържа продукта неподвижен и в Лицето, което управлява този продукт, трябва равновесие От спряно да може лесно да подпира и двата крака на положение земята, като държи кормилото на правилна Сядане върху продукта, когато работи или стои височина...
Page 183
Условия Подходяща/предвидена употреба Неправилна употреба Шофиране, само ако има дос- татъчно светлина, за безопасно шофиране. В случай на шофиране в неблагоприятни условия на светлина (от половин час след залез Условия на слънце, през целия период на тъмнина и Guidare in condizione di luce non favorevole con le luci spente видимост...
Page 184
В опаковката Монтаж на кормило - зарядно устройство - захранващ кабел eSR2 - 2 винта M5 и 2 шайби eSR2 EVO - Гаечен ключ 3 - Зарядно устройство с кабел за зареждане - 4 винта - aдаптер за напомпване на гуми...
Page 185
Вътре в механизма има шестоъгълен винт. eSR2 Ако кормилната колона на кормилото не е стабилна след затваряне, регулирайте винта на механизма, eSR2 EVO като завинтите или развинтите колкото е необходимо, за да се увеличи стабилността на кормилната колона. Вътре в механизма има шестоъгълен винт.
Page 186
С оглед на непрекъснатото технологично развитие, производителят си запазва правото да променя продукта без предизвестие, без това ръководство да се актуализира автоматично. За информация и справка с ревизиите на това ръководство посетете уебсайта www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Дисплей Лост на спирачка...
Page 187
електрическия контакт. - Когато продуктът е напълно зареден, eSR2 светлинният индикатор на зарядното устройство се променя от червено eSR2 EVO (зареждане) на зелено (зареждането завършено). - След зареждане, затворете гумения капак на гнездото за зареждане - Изключете зарядно устройство от...
Page 188
Модел Напрежение на изход Време на зареждане за батерии eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Използването на друг тип зарядно устройство може да повреди продукта или да създаде други потенциални рискове.
Page 189
Информация на командите / Контролен панел eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Задействане на индикатори за посока (ако са налични) Задействане на индикатори за посока (ако са налични) Ускорител (A): натиснете надолу, за да ускорите. Ускорител (A): натиснете надолу, за да ускорите.
Page 190
индикаторите за посока са разположени в краищата на кормилото (от лявата и дясната страна). Индикаторите за посока трябва незабавно да се задействат за всяка промяна в посоката на движение. ESR2 (лява страна ВНИМАНИЕ Задействане: кормило) Преди всяка употреба на продукта, проверете...
Page 191
страната на гумата за препоръчителната стойност), износването на колелата, ускорителя и статуса на зареждане на батерията. Регулиране на спирачните лостове eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Възможно е да се регулира позицията на спирачния Възможно е да се регулира позицията на спирачния...
Page 192
Регулиране на спирачните лостове eSR2 / eSR2 EVO eSRZ В случай, в който спирачката е обтегната прекалено Ако спирачката е твърде стегната или твърде хлабава, или е прекалено разхлабена, разхлабете или затегнете използвайте шестостенния ключ, за да разхлабите винта (A).
Page 193
Уверете се, че електрическата тротинетка е изключена. Дръжте кормилната колона с ръка, издърпайте лоста, сгънете кормилната колона към платформата и закачете. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ След сгъване, повдигнете, като държите кормилната колона с едната или с двете си ръце.
Page 194
Съхранение, поддръжка и почистване ВНИМАНИЕ Ако по тялото на продукта има петна, избършете ги с влажна кърпа. Ако петната не се отстраняват, нанесете върху тях неутрален сапун, изчеткайте с четка за зъби и след това избършете с влажна кърпа. Ако има драскотини по пластмасовите...
Page 195
Сканирайте QR кода, за да изтеглите и инсталирате приложението. Ако приложението не е намерено, препоръчително е да го потърсите в библиотеката за приложения. По-долу са продуктите, оборудвани с Bluetooth, които могат да бъдат свързани с приложението Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Page 196
11. Техническа листовка Обща информация eSR2 eSR2 EVO eSRZ Рама алуминий алуминий стомана Окачвания предно и задно предно и задно – L1: ≤ 6km/h AP-MO- L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h AP-MO- 220004 220003 L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤...
Page 197
Заменете зарядното устройство устройство Таблица кодове на грешка Код на грешка Указания Решение eSR2 / eSR2 EVO Неизправност на мотора Искане за техническо обслужване Неизправност в MOS на Искане за техническо обслужване устройството за управление Неизправност в датчик на лост...
Page 198
Код на грешка Указания Решение eSRZ Неизправност на лоста за газта Искане за техническо обслужване Неизправност в датчик на лост Искане за техническо обслужване на спирачка Неизправност на мотора Искане за техническо обслужване Грешка в комуникация Искане за техническо обслужване Грешка...
Page 199
• неправилна поддръжка и/или неправилно използване на акумулатора на Продукта; • подправяне и/или форсиране на части от Продукта; • поддръжка или неправилна модификация на Продукта; • неправилното използване на Продукта (напр. прекомерно натоварване, използване в състезания и/или за търговски дейности по отдаване под наем или отдаване под наем); •...
Page 200
ВНИМАНИЕ Обработка на излязло от употреба електрическо или електронно оборудване (приложимо във всички държави от Европейския съюз и в други европейски системи със система за разделно събиране) Този символ върху продукта или върху опаковката показва, че този продукт не трябва да се третира...
Ελληνικά Αυτό το εγχειρίδιο ισχύει για τα ακόλουθα ηλεκτρικά πατίνια: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Εγχειρίδιο χρήσης Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Για πληροφορίες, τεχνική υποστήριξη και βοήθεια, καθώς και για να διαβάσετε τους γενικούς...
Page 202
Το ηλεκτρικό πατίνι πρέπει να χρησιμοποιείται με σύνεση, τηρώντας πάντα τους κανόνες που επιβάλλονται από τον Κώδικα Οδικής Κυκλοφορίας της χώρας χρήσης, για την αποφυγή κινδύνων και τη μέγιστη φροντίδα του ίδιου του οδηγού και των άλλων. ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτήσεις οδήγησης: eSRZ Μοντέλο Πατινιού eSR2 eSR2 EVO Κωδικός προϊόντος AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 χωρίς φλας AP-MO-210006 Κωδικός προϊόντος...
Page 203
ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτείται προσοχή Επισημαίνει τους κανόνες που πρέπει να τηρούνται ώστε να μην προκαλείται ζημιά στο προϊόν ή/και να εμποδίζεται η εκδήλωση επικίνδυνων καταστάσεων. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Επισημαίνει την παρουσία επικίνδυνων καταστάσεων που προκαλούν υπολειπόμενους κινδύνους απέναντι στους οποίους ο χρήστης...
Page 204
Συνθήκες Κατάλληλη / προβλεπόμενη χρήση Εσφαλμένη χρήση Έλλειψη ικανότητας να διατηρήσετε το προϊόν σταθερό και Το άτομο που οδηγεί αυτό το προϊόν πρέπει να σε ισορροπία. Όταν είναι είναι σε θέση να στηρίζει με ευκολία και τα δύο ακινητοποιημένο πόδια στο έδαφος κρατώντας γερά το τιμόνι στο Κάθεστε...
Page 205
Συνθήκες Κατάλληλη / προβλεπόμενη χρήση Εσφαλμένη χρήση Οδηγείτε μόνο όταν υπάρχει επαρκής φωτισμός για ασφαλή οδήγηση. Σε περίπτωση οδήγησης με ανεπαρκή φωτισμό (μισή ώρα μετά τη δύση του ήλιου, καθ’ όλη τη διάρκεια του σκοταδιού Οδήγηση υπό ανεπαρκείς συνθήκες φωτισμού με τα φώτα Συνθήκες...
Page 206
Εικόνα αναφοράς Στη συσκευασία Συναρμολόγηση τιμονιού - φορτιστής μπαταρίας - καλώδιο φόρτισης eSR2 - 2 βίδες M5 και 2 ροδέλες eSR2 EVO - κλειδί Allen 3 - Φορτιστής μπαταρίας με καλώδιο φόρτισης - 4 βίδες - προσαρμογέας για eSRZ φούσκωμα ελαστικών...
Page 207
Αν ο λαιμός του τιμονιού δεν είναι πολύ σταθερός μετά το κλείδωμα, ρυθμίστε τη βίδα του μηχανισμού βιδώνοντας eSR2 EVO ή ξεβιδώνοντας όσο χρειάζεται για να αυξήσετε τη σταθερότητα του λαιμού. Στο εσωτερικό του μηχανισμού υπάρχει μια εξάγωνη βίδα.
Page 208
Με σκοπό τη συνεχή τεχνολογική εξέλιξη, η κατασκευάστρια εταιρεία διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιεί το προϊόν χωρίς προειδοποίηση, δίχως να ενημερώνεται αυτόματα το παρόν εγχειρίδιο. Για πληροφορίες και για να δείτε τις αναθεωρήσεις του παρόντος εγχειριδίου επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Οθόνη Μοχλός φρένου Άγκιστρο ασφάλισης...
Page 209
- Όταν το προϊόν είναι πλήρως φορτισμένο, eSR2 η λυχνία επάνω στον φορτιστή από κόκκινη (διαδικασία φόρτισης) γίνεται πράσινη eSR2 EVO (ολοκληρωμένη φόρτιση). - Μετά τη φόρτιση, ξανακλείστε το ελαστικό κάλυμμα της υποδοχής φόρτισης - Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πρίζα...
Page 210
Μοντέλο Μοντέλο φορτιστή μπαταρίας Τάση εξόδου Χρόνος φόρτισης eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Η χρήση άλλου τύπου φορτιστή μπορεί να καταστρέψει το προϊόν ή να προκαλέσει άλλους πιθανούς κινδύνους.
Page 211
Πληροφορίες στοιχείων ελέγχου / Οθόνη ελέγχου eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Ενεργοποίηση δεικτών κατεύθυνσης (εάν υπάρχουν) Ενεργοποίηση δεικτών κατεύθυνσης (εάν υπάρχουν) Γκάζι (A): πατήστε προς τα κάτω για να επιταχύνετε. Γκάζι (A): πατήστε προς τα κάτω για να επιταχύνετε. Κουμπί ενεργοποίησης (B): Πατήστε για...
Page 212
Στα μοντέλα όπου προβλέπονται, οι δείκτες κατεύθυνσης βρίσκονται στην άκρη του τιμονιού (δεξιά και αριστερή πλευρά). Οι δείκτες κατεύθυνσης είναι απαραίτητοι για την έγκαιρη επισήμανση οποιασδήποτε αλλαγής κατεύθυνσης κατά την οδήγηση. ESR2 ΠΡΟΣΟΧΗ (αριστερή Ενεργοποίηση: πλευρά Πριν από κάθε χρήση του προϊόντος, ελέγξτε τη...
Page 213
• Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε τα φρένα και τη φθορά τους, ελέγξτε την πίεση των ελαστικών (δείτε στο πλάι του ελαστικού για τη συνιστώμενη τιμή), τη φθορά των τροχών, το γκάζι και την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας. Ρύθμιση μοχλού φρένων eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να ρυθμίσετε τη θέση...
Page 214
Ρύθμιση μοχλού φρένων eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Σε περίπτωση που το φρένο είναι πολύ σφιχτό ή πολύ Σε περίπτωση που το φρένο είναι πολύ σφιχτό ή πολύ χαλαρό, μπορείτε να παρέμβετε χαλαρώνοντας ή χαλαρό, χρησιμοποιήστε το κλειδί allen για να χαλαρώσετε...
Page 215
Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό πατίνι είναι απενεργοποιημένο. Κρατήστε τον λαιμό του τιμονιού με το χέρι, τραβήξτε τον μοχλό, διπλώστε τον λαιμό του τιμονιού προς την πλατφόρμα και ασφαλίστε. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Αφού το διπλώσετε, σηκώστε το κρατώντας το λαιμό του τιμονιού με το ένα ή και με τα δυο χέρια.
Page 216
Αποθήκευση, συντήρηση και καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν υπάρχουν λεκέδες στο σώμα του προϊόντος, καθαρίστε τους με ένα υγρό πανί. Εάν οι λεκέδες παραμένουν, τοποθετήστε επάνω τους ουδέτερο σαπούνι, βουρτσίστε με μια οδοντόβουρτσα και έπειτα σκουπίστε με ένα υγρό πανί. Αν υπάρχουν γρατζουνιές στα πλαστικά εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε...
Page 217
10. Ρύθμιση εφαρμογής Το προϊόν αυτό μπορεί να συνδυαστεί με την εφαρμογή Aprilia Smart Movement. Η εφαρμογή επιτρέπει τον έλεγχο του προϊόντος απευθείας από το smartphone σας. Σαρώστε τον QR CODE για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή. Εάν δεν εντοπίζεται η εφαρμογή συνιστάται να...
Page 218
11. Τεχνικό δελτίο δεδομένων Γενικές πληροφορίες eSR2 eSR2 EVO eSRZ Πλαίσιο αλουμίνιο αλουμίνιο χάλυβας Αναρτήσεις μπροστά και πίσω μπροστά και πίσω – L1: ≤ 6km/h AP-MO- L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h AP-MO- 220004 220003 L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤...
Page 219
Ζητήστε τεχνική υποστήριξη Προβλήματα στον φορτιστή Αντικαταστήστε τον φορτιστή μπαταρίας μπαταρίας Πίνακας κωδικών σφάλματος Κωδικός σφάλματος Ενδείξεις Λύση eSR2 / eSR2 EVO Δυσλειτουργία κινητήρα Ζητήστε τεχνική υποστήριξη Δυσλειτουργία MOS της κεντρικής Ζητήστε τεχνική υποστήριξη μονάδας Δυσλειτουργία αισθητήρα μοχλού Ζητήστε τεχνική υποστήριξη...
Page 221
συναρμολόγηση μερών ή/και εξαρτημάτων, • η φυσιολογική φθορά των αναλώσιμων υλικών: μηχανικό δισκόφρενο (π.χ.: τακάκια, δαγκάνες, δίσκος, καλώδια), ελαστικά, πλατφόρμες, παρεμβύσματα, ρουλεμάν, φώτα led και λυχνίες, σταντ στήριξης, χειρολαβές, φτερά, ελαστικά στοιχεία (πλατφόρμα), καλωδιώσεις των συνδέσμων των καλωδίων, μάσκες και πρόσθετα, κτλ., •...
Page 222
ΠΡΟΣΟΧΗ Επεξεργασία ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού στο τέλος του κύκλου ζωής του (εφαρμόζεται σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε άλλα ευρωπαϊκά συστήματα με μεθόδους διαχωρισμένης συλλογής) Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να συγκαταλέγεται...
Slovenščina Ta priročnik velja za naslednje električne skiroje: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Navodila za uporabo Prevod izvirnih navodil Hvala, ker ste izbrali ta izdelek. Za informacije, tehnično podporo, pomoč in pregled splošnih garancijskih pogojev se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.apriliasmartmovement.com...
Električni skiro je treba uporabljati previdno, pri čemer je treba vedno spoštovati pravila , ki jih nalaga prometni zakon države uporabe, da bi se izognili nevarnostim in čim bolj skrbeli zase in za drugei. POZOR Zahteve za vožnjo: eSRZ Model skiroja eSR2 eSR2 EVO Koda izdelka brez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 smernih kazalcev AP-MO-210006 Priložena koda...
Page 225
POZOR Bodite pozorni Poudarja pravila, ki jih je treba upoštevati, da se izognete poškodbam na izdelku in/ali da preprečite nastanek nevarnih situacij. NEVARNOST Preostala tveganja Poudarja prisotnost nevarnosti, ki povzročajo preostala tveganja, na katera mora biti uporabnik pozoren, da se izogne poškodbam ali materialni škodi.
Page 226
Pogoji Primerna/predvidena uporaba Nepravilna uporaba Ko nismo zmožni ohraniti da je izdelek stabilen in Oseba, ki upravlja s tem izdelkom, mora uravnotežen Medtem ko miruje imeti možnost enostavno postaviti obe nogi na tla, tako da drži krmilo na pravilni višini Med tekom ali mirovanjem sedite na izdelek Predmeti, ki visijo s krmila, povzročajo nestabilnost in Na krmilu ne visi noben predmet...
Page 227
Pogoji Primerna/predvidena uporaba Nepravilna uporaba Vozite le, če je dovolj svetlobe za varno vožnjo. V primeru vožnje v neugodnih svetlobnih razmerah (od pol ure po sončnem zahodu, ves čas teme in tudi podnevi, če Vozite v neugodnih svetlobnih razmerah z ugasnjenimi Pogoji vidljivosti vremenske razmere onemogočajo vidljivost lučmi in brez uporabe odsevnega jopiča ali naramnic.
Referenčna slika V embalaži Montaža krmila - polnilnik - polnilni kabel eSR2 - 2 vijaka M5 in 2 eSR2 EVO - podložki imbus ključ 3 - Polnilec za baterijo in kabel - 4 vijaki eSRZ - adapter za polnjenje pnevmatik - 3 inbus ključi...
Page 229
* Nastavitev V mehanizmu je šestkotni vijak. eSR2 Če je krmilna gred po zaprtju nestabilna, nastavite vijak eSR2 EVO mehanizma tako, da ga po potrebi privijete ali odvijete, da povečate stabilnost krmilne gredi. V mehanizmu je šestkotni vijak. Če je krmilna gred po zaprtju nestabilna, nastavite vijak...
Zaradi stalnega tehnološkega napredka si proizvajalec pridržuje pravico do spremembe izdelka brez predhodnega obvestila, ne da bi se ta priročnik samodejno posodabljal. Za informacije in pregled revizij tega priročnika obiščite spletno stran www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Zaslon Zavorna ročica Kavelj za zapiranje Pospeševalnik...
- Polnilnik priključite na vratca za polnjenje in nato v električno vtičnico. eSR2 - Ko je izdelek popolnoma napolnjen, se lučka eSR2 EVO na polnilniku spremeni iz rdeče (polnjenje v teku) v zeleno (polnjenje je končano). - Po polnjenju ponovno zaprite gumijasti pokrov polnilne vtičnice Iztaknite napajalni...
Page 232
Model Model polnilnika Izhodna napetost Čas polnjenja eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Uporaba druge vrste polnilnika lahko poškoduje izdelek ali privede do drugih možnih tveganj.
Informacije o krmilnikih / Krmilna plošča eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Vklop smernih kazalcev (če so prisotni) Vklop smernih kazalcev (če so prisotni) Pospeševalnik (A): pritisnite navzdol, da pospešite. Pospeševalnik (A): pritisnite navzdol, da pospešite. Gumb za vklop (B): Pritisnite za vklop/izklop izdelka.
Page 234
Pri modelih, kjer so smerni kazalci prisotni, so le-ti nameščeni na koncu krmila (desna in leva stran). Smerni kazalci so potrebni za takojšnjo signalizacijo kakršne koli spremembe smeri med vožnjo. POZOR ESR2 Pred vsako uporabo izdelka preverite pravilno (levo od Aktiviranje: delovanje smernih kazalcev.
• Pred vsako uporabo preverite zavore in njihovo obrabo, preverite tlak v pnevmatikah (priporočeno vrednost glejte na strani pnevmatike), obrabo koles, plina in stanje napolnjenosti akumulatorja. Nastavitev zavornih ročic eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Položaj zavorne ročice lahko po potrebi nastavite tako, da Položaj zavorne ročice je mogoče po potrebi prilagoditi...
Page 236
Nastavitev zavornih ročic eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Če je zavora pretesna ali preohlapna, popustite ali V primeru, da je zavora prenapeta ali preveč ohlapna, zategnite vijak (A). z imbus ključem odvijte vijak (A), nato nastavite zavorni kabel (če je prenapet zavorni kabel (skrajšajte navzgor, če Če je zavorna ročica tudi po prvem koraku premehka ali...
Prepričajte se, da je električni skiro izklopljen. Z roko primite gred krmila, potegnite ročico, nagnite gred krmila proti podnožju in jo zaskočite. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Po tem, ko ste izdelek upognili, ga dvignite tako, da držite gred krmila z eno ali obema rokama.
Skladiščenje, vzdrževanje in čiščenje POZOR Če so na telesu skiroja madeži, jih obrišite z vlažno krpo. Če madeži vztrajajo, lahko uporabite krpo namočeno z blagim milom, ali s ščetko in nato obrišite z vlažno krpo. Če so na plastičnih delih praske, jih odstranite z brusnim papirjem ali drugim abrazivnim materialom.
Za prenos in namestitev aplikacije preberite QR kodo. Če aplikacije ne najdete, priporočamo, da jo poiščete v referenčni storitvi za aplikacije. Sledijo izdelki, opremljeni z Bluetooth, ki jih je mogoče kombinirati z aplikacijo Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Zahtevajte tehnično pomoč Težave s polnilnikom Zamenjajte polnilnik Tabela kod napak Koda napake Napotki Rešitev eSR2 / eSR2 EVO Nepravilno delovanje motorja Zahtevajte tehnično pomoč Nepravilno delovanje MOS krmilnika Zahtevajte tehnično pomoč Nepravilno delovanje senzorja Zahtevajte tehnično pomoč zavorne ročice Nepravilno delovanje Zahtevajte tehnično pomoč...
Koda napake Napotki Rešitev eSRZ Nepravilno delovanje Zahtevajte tehnično pomoč pospeševalnika Nepravilno delovanje senzorja Zahtevajte tehnično pomoč zavorne ročice Nepravilno delovanje motorja Zahtevajte tehnično pomoč Napaka v komunikaciji Zahtevajte tehnično pomoč Napaka previoske temperature Zahtevajte tehnično pomoč Napaka v centrali Zahtevajte tehnično pomoč...
Page 243
• nepravilno ali neustrezno vzdrževanje ali spreminjanje izdelka; • nepravilna uporaba Izdelka (npr.: prekomerna obremenitev, uporaba na tekmovanjih in/ ali za komercialne dejavnosti najema ali izposoje); • vzdrževanje, popravila in/ali tehnične posege na Izdelku, ki jih izvajajo nepooblaščene tretje osebe; •...
Page 244
POZOR Obravnava električnih ali elektronskih naprav ob koncu njihove življenjske dobe (velja v vseh državah Evropske unije in v drugih evropskih sistemih z ločenimi sistemi zbiranja) Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da izdelka ne smemo šteti za običajen gospodinjski odpadek, temveč...
Srpski Ovo uputstvo važi za sledeće električne trotinete: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Uputstvo za upotrebu Prevod originalnih uputstava Hvala vam što ste izabrali ovaj proizvod. Za informacije, tehničku podršku, pomoć i da biste konsultovali opšte uslove garancije, kontaktirajte svog prodavca ili posetite sajt www.apriliasmartmovement.com Sadržaj...
Električni trotinet se mora koristiti oprezno, uvek poštujući pravila propisana Zakonom o saobraćaju zemlje u kojoj se koristi, kako biste izbegli opasnosti i maksimalno vodili računa o sebi i drugima. PAŽNJA Zahtevi za vožnju: eSRZ Model trotineta eSR2 eSR2 EVO Šifra proizvoda bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 pokazatelja pravca AP-MO-210006 Šifra proizvoda sa...
Page 247
PAŽNJA Obratiti pažnju Ističe pravila koja se moraju poštovati kako bi se izbeglo oštećenje proizvoda i/ili sprečavanje nastanka opasnih situacija. OPASNOST Preostali rizici Ističe prisustvo opasnosti koje izazivaju preostale rizike na koje korisnik mora obratiti pažnju kako bi izbegao povrede ili materijalnu štetu.
Page 248
Uslovi Odgovarajuća / predviđena upotreba Nepravilna upotreba Osoba koja koristi ovaj proizvod mora biti u Nemogućnost održavanja proizvoda stabilnim i uravnoteženim Dok miruje mogućnosti da lako stavi obe noge na tlo držeći Sedite na proizvodu dok se kreće ili stojite upravljač...
Page 249
Uslovi Odgovarajuća / predviđena upotreba Nepravilna upotreba Vozite samo ako ima dovoljno svetla za bezbednu vožnju. U slučaju vožnje u nepovoljnim svetlosnim uslovima (od pola sata nakon zalaska sunca, tokom celog perioda mraka, Vožnja u nepovoljnim svetlosnim uslovima sa ugašenim Uslovi vidljivosti a takođe i tokom dana, ako vremenski uslovi svetlima i bez upotrebe reflektujućeg prsluka ili naramenica.
U pakovanju Montiranje upravljača - punjač baterije - kabl za punjenje eSR2 - 2 M5 vijka i 2 podloške eSR2 EVO - imbus ključ br. 3 - punjač baterija sa kablom za punjenje - 4 zavrtnja adapter za - duvanje guma eSRZ - 3 imbus ključa...
Page 251
Unutar mehanizma nalazi se šestougaoni zavrtanj. eSR2 Ako je držač upravljača nestabilan nakon zatvaranja, eSR2 EVO podesite vijak mehanizma tako što ćete zavrnuti ili odvrnuti samo toliko da povećate stabilnost vretena. Unutar mehanizma nalazi se šestougaoni zavrtanj. Ako je držač upravljača nestabilan nakon zatvaranja, eSRZ podesite vijak mehanizma tako što ćete zavrnuti ili...
Nell’ottica del continuo sviluppo tecnologico, la casa costruttrice si riserva di modificare il prodotto senza preavviso, senza che sia automaticamente aggiornato questo manuale. Per informazioni e per consultare le revisioni di questo manuale visita il sito www.apriliasmartmovement.it eSR2 - eSR2 EVO Ekran Poluga kočnice...
- Kada je proizvod potpuno napunjen, svetlo eSR2 EVO na punjaču se menja iz crvenog (punjenje) u zeleno (punjenje je završeno). - Posle punjenja, zatvorite gumeni poklopac sa priključka za punjenje - Isključite punjač...
Page 254
Model Model punjača Izlazni napon Vreme punjenja eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Upotreba druge vrste punjača može oštetiti proizvod ili stvoriti druge potencijalne rizike. Nikada ne punite proizvod bez nadzora dok se puni.
Informacije o komandama / kontrolna ploča eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Aktiviranje pokazivača pravca (ako su prisutni) Aktiviranje pokazivača pravca (ako su prisutni) Akcelerator (A): pritisnite prema dole da biste ubrzali. Akcelerator (A): pritisnite prema dole da biste ubrzali. Dugme za uključivanje (B): Pritisnite da biste uključili/ Dugme za uključivanje (B): pritisnite 2 sekunde da biste uključili ili...
Page 256
Modeli * Na modelima gde su prisutni, pokazivači pravca se nalaze na kraju upravljača (desna i leva strana). Pokazivači pravca su potrebni da blagovremeno signaliziraju svaku promenu pravca tokom vožnje. ESR2 (leva strana Aktiviranje: upravljača) PAŽNJA Pre svake upotrebe proizvoda proverite da li pokazivači pravca rade ispravno.
Pre svake upotrebe proverite kočnice i njihovu istrošenost, proverite pritisak u gumama (pogledajte preporučenu vrednost sa strane gume), istrošenost točkova, gasa i stanje napunjenosti akumulatora. Podešavanje poluga kočnica eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Po potrebi je moguće podesiti položaj ručice kočnice Po potrebi je moguće podesiti položaj ručice kočnice...
Page 258
Podešavanje poluga kočnica eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Ako je kočnica previše zategnuta ili previše labava, U slučaju da je kočnica previše zategnuta ili previše labava, olabavite ili zategnite zavrtanj (A). koristite imbus ključ da olabavite zavrtanj (A), a zatim podesite sajlu kočnice (skratite sajlu kočnice nagore ako je...
Sklapanje i nošenje Uverite se da je električni trotinet isključen. Držite držač upravljača rukom, povucite ručicu, preklopite držač upravljača prema osloncu za noge i zakačite. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Posle sklapanja, podignite držeći držač upravljača jednom ili obema rukama.
Page 260
Conservazione, manutenzione e pulizia PAŽNJA Ako na telu proizvoda postoje mrlje, obrišite ih vlažnom krpom. Ako mrlje ostanu, nanesite na njih neutralni sapun,očetkajte četkom, a zatim obrišite vlažnom krpom. Ako postoje ogrebotine na plastičnim komponentama, uklonite ih brusnim papirom ili drugim abrazivnim materijalom. Ne čistite proizvod alkoholom, benzinom, kerozinom ili drugim korozivnim i isparljivim hemijskim rastvaračima kako biste izbegli ozbiljna oštec ́...
Skenirajte QR KOD da biste preuzeli i instalirali aplikaciju. Ako aplikacija nije pronađena, preporučujemo da je potražite na vašoj referentnoj usluzi aplikacije. Slede proizvodi opremljeni Bluetooth-om i koji se mogu kombinovati sa aplikacijom Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Zatražite tehničku pomoć Problemi sa punjačem Sostituire il caricabatterie Tabela kodova grešaka Šifra greške Indikacije Rešenje eSR2 / eSR2 EVO Kvar motora Zatražite tehničku pomoć Kvar MOS upravljačke jedinice Zatražite tehničku pomoć Kvar senzora ručice kočnice Zatražite tehničku pomoć Kvar akceleratora Zatražite tehničku pomoć...
Šifra greške Indikacije Rešenje eSRZ Kvar akceleratora Zatražite tehničku pomoć Kvar senzora ručice kočnice Zatražite tehničku pomoć Kvar motora Zatražite tehničku pomoć Greška u komunikaciji Zatražite tehničku pomoć Greška previsoke temperature Zatražite tehničku pomoć Greška upravljačke jedinice Zatražite tehničku pomoć Fazna / strujna greška Zatražite tehničku pomoć...
Page 265
• neovlašćeno menjanje i/ili forsiranje delova proizvoda; • netačno ili neadekvatno održavanje ili modifikacija proizvoda; • upotreba Proizvoda (npr.: prekomerno opterećenje, korišćenje na takmičenjima i/ili za komercijalne aktivnosti iznajmljivanja ili iznajmljivanja); • održavanje, popravke i/ili tehničke intervencije na Proizvodu koje vrše neovlašćena treća lica; •...
Page 266
PAŽNJA Odlaganje električnih ili elektronskih uređaja na kraju njihovog životnog veka (primenljivo u svim zemljama Evropske unije i u drugim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikupljanja) Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da proizvod ne treba smatrati normalnim kućnim otpadom, već...
Nederlands Deze handleiding is geldig voor de volgende elektrische steps: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Handleiding Vertaling van de originele instructies Bedankt voor het kiezen van dit product. Neem voor informatie, technische ondersteuning, bijstand en voor de raadpleging van de algemene garantievoorwaarden contact op met uw dealer, of bezoek de website www.apriliasmartmovement.com...
De elektrische step moet met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt met inachtneming van de regels die zijn opgelegd door de verkeersregels van het land van circulatie om gevaren te vermijden voor uzelf en anderen. OPGELET Vereisten voor bestuurders: eSRZ Model step eSR2 eSR2 EVO Productcode zonder AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 richtingaanwijzing AP-MO-210006...
Page 269
OPGELET Let op Benadrukt de regels die in acht moeten worden genomen om beschadiging van het product en/of het ontstaan van gevaarlijke situaties te voorkomen. GEVAAR Restrisico's Benadrukt de aanwezigheid van gevaren die restrisico’s veroorzaken waarop de gebruiker moet letten om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen.
Page 270
Omstandigheden Correct/beoogd gebruik Onjuist gebruik Geen gas geven Draai de gasbediening Duwen tijdens het lopen over zebrapaden Met het voertuig over zebrapaden rijden Het product duwen In voetgangersgebieden indien niet uitgerust Met het voertuig rijden in voetgangers- gebieden, indien terwijl u loopt met de voetgangersmodus (6 km/uur) niet uitgerust met de voetgangersmodus (6 km/uur) In drukke gebieden...
Page 271
Omstandigheden Correct/beoogd gebruik Onjuist gebruik Handhaaf een veilige afstand De veilige afstand niet in acht nemen Gedrag: in Stop met gas geven / Rem en verminder bochten, op Gas geven de snelheid afdalingen, nabij aanwezige Rijd met matige snelheid en rem op veilige Rijden bij hoge snelheid, plotseling remmen obstakels, wijze...
Model Referentieafbeelding In de verpakking Montage stuur - acculader - laadkabel eSR2 - 2 M5-schroeven en 2 sluitringen eSR2 EVO - inbussleutel 3 - acculader met laadkabel - 4 schroeven - adapter voor het eSRZ oppompen van banden - 3 inbussleutels...
Page 273
Als de stuurpen na het sluiten onstabiel wordt, stelt u de schroef van het mechanisme bij door hem zo nodig eSR2 EVO strakker of losser te draaien om de stabiliteit van de stuurpen te vergroten. In het mechanisme bevindt zich een inbusschroef.
Met het oog op de voortdurende technologische ontwikkeling behoudt de fabrikant zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving bij te werken, zonder dat deze handleiding automatisch wordt bijgewerkt. Ga voor informatie en om revisies van deze handleiding te raadplegen naar de website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Remhendel...
- Wanneer het product volledig is opgeladen, eSR2 gaat het lampje van de acculader over van rood (opladen bezig) naar groen (opladen eSR2 EVO voltooid). - Sluit na het opladen de rubberen afdekking van de oplaadaansluiting - Trek de stekker van de acculader uit het...
Page 276
Model Model acculader Uitgangsspanning Oplaadtijd eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Het gebruik van een ander type acculader kan het product beschadigen of eventuele andere risico’s veroorzaken.
Informatie over de bedieningselementen / Bedieningspaneel eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Activering richtingaanwijzers (indien aanwezig) Activering richtingaanwijzers (indien aanwezig) Gasbediening (A): druk omlaag om te versnellen. Gasbediening (A): druk omlaag om te versnellen. Aan/uit-knop (B): Indrukken om het product aan/ uit Aan/uit-knop (B): houd 2 seconden ingedrukt om het product in of te zetten.
Page 278
Op modellen waar ze aanwezig zijn, bevinden de richtingaanwijzers zich aan het uiteinde van het stuur (rechts en links). Richtingaanwijzers worden gebruikt om elke richtingsverandering tijdens het rijden onmiddellijk te signaleren. ESR2 (linkerzijde Bediening: stuur) OPGELET Controleer vóór elk gebruik van het product de juiste werking van de richtingaanwijzers.
Afstelling remhendels eSR2 / eSR2 EVO eSRZ De positie van de remhendel kan indien nodig worden De stand van de remhendel kan worden aangepast, indien aangepast door de schroef (A) los te draaien.
Page 280
Afstelling remhendels eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Als de rem te strak of te los zit, handel dan door de schroef Gebruik, in geval de rem te strak of te ontspannen is, (A) los of vast te draaien. de inbussleutel om de schroef (A) los te draaien; pas...
Zorg ervoor dat de elektrische step is uitgeschakeld. Houd de stuurpen met uw hand vast, trek aan de hendel, klap de stuurpen naar de voetplaat en klik vast. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Na het inklappen tilt u de stuurpen op terwijl u deze met één of beide handen vasthoudt.
Opslag, onderhoud en reiniging OPGELET Vlekken op het chassis van het product kunnen verwijderd worden met een vochtige doek. Breng op hardnekkige vlekken milde zeep aan, gebruik een borsteltje en reinig vervolgens met een vochtige doek. Krassen op de plastic onderdelen kunnen verwijderd worden met schuurpapier of een ander schurend materiaal.
10. Configuratie app Dit product kan gecombineerd worden met de Aprilia Smart Movement app. Met de app kunt u het product rechtstreeks vanaf uw smartphone bedienen. Scan de QR CODE om de app te downloaden en te installeren. Als u de app niet kunt vinden, raden wij u aan deze te zoeken met de speciale zoekfunctie voor apps.
Vraag om technische hulp Problemen van de acculader Vervang de acculader Tabel foutcodes Foutcode Aanwijzingen Oplossing SR2 / eSR2 EVO Motorstoring Vraag om technische hulp Storing van MOS van de Vraag om technische hulp regelmodule Storing in de sensor van de...
Foutcode Aanwijzingen Oplossing eSRZ Storing van de gasbediening Vraag om technische hulp Storing in de sensor van de Vraag om technische hulp remhendel Motorstoring Vraag om technische hulp Communicatiefout Vraag om technische hulp Fout overtemperatuur Vraag om technische hulp Fout regelmodule Vraag om technische hulp Fout fase/stroom Vraag om technische hulp...
Page 287
• de natuurlijke slijtage van verbruiksmaterialen: mechanische schijfrem (bijv. remblok- ken, remklauwen, remschijf, kabels), banden, voetplaten, pakkingen, lagers, led-ver- lichting en lampen, standaard, knoppen, spatborden, rubberen onderdelen (voetplaat), bedrading van kabelstekkers, maskers en stickers, enz.; • onjuist onderhoud of gebruik van de accu van het product; •...
Page 288
OPGELET Verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in alle landen van de Europese Unie en in andere Europese systemen voor gescheiden inzameling) Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als normaal huishoudelijk afval moet worden beschouwd, maar moet worden ingeleverd bij het specifieke inzamelpunt voor de recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).
Türkçe Bu kılavuz aşağıdaki elektrikli scooter modelleri için geçerlidir: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ Kullanım kılavuzu Orijinal talimatların çevirisi Bu ürünü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bilgi, teknik destek, servis almak ve garanti şartlarını öğrenmek için satıcınıza başvurun veya www.apriliasmartmovement.com sitesini ziyaret edin İçindekiler...
Page 290
Tehlikeleri önlemek ve gerek kendinizi, gerekse başkalarını en üst düzeyde korumak için bu elektrikli scooter sağduyulu bir şekilde, dolaşımda kullanıldığı ülkenin Karayolları Kanunlarında şart koşulan kurallara daima uyularak kullanılmalıdır. DİKKAT Sürüş gereksinimleri: eSRZ Scooter Modeli eSR2 eSR2 EVO Dönüş sinyalleri AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 olmayan ürün kodu AP-MO-210006 Dönüş...
Page 291
DİKKAT Dikkat edin Ürünün zarar görmesini ve/veya tehlikeli durumların ortaya çıkmasını önlemek için uyulması gereken kuralları vurgular. TEHLİKE Artık riskler Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek için kullanıcının dikkat etmesi gereken artık risklere neden olan tehlikelerin varlığını vurgular. Genel uyarılar DİKKAT Kamuya açık bir yerde veya karayolunda bulunduğunuzda, bu kılavuzu harfi harfine uygulasanız dahi, diğer araçlar, engeller veya kişilerden kaynaklı...
Page 292
Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım Ürünü durur ve dengeli halde tutamamak Bu ürünü süren kişinin, gidonu doğru bir Dururken yükseklikte tutarken her iki ayağını da yere kolayca basabilecek durumda olması Seyir halinde veya dururken ürünün üzerine oturmak Gidona asılı eşyaların dengesizliğe yol açması ve manevralar Gidona asılı...
Page 293
Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım Güvenli şekilde sürebilecek biçimde yalnızca yeterli ışık varken sürmek. Işığın uygun olmadığı şartlarda (günbatımından yarım saat sonra, tüm gece boyunca ve hatta yoldaki görüşü Işığın uygun olmadığı koşullarda, ışıklar kapalıyken ve Görüş şartları engelleyen hava şartları olduğunda gündüzleri yansıtıcı...
Page 294
Referans resim Ambalajın içinde Gidon montajı - şarj cihazı - şarj kablosu eSR2 - 2 adet M5 vida ve eSR2 EVO 2 pul - 3 numara Allen anahtar - Şarj kablosuyla birlikte şarj cihazı - 4 adet vida - Lastik şişirme eSRZ adaptörü...
Page 295
* Ayarlama Mekanizmanın içinde bir altıgen anahtar bulunur. eSR2 Gidon kolonu kapattıktan sonra çok dengeli değilse, eSR2 EVO kolonun dengesini arttırmak için mekanizmanın vidasını yeterli oranda gevşeterek veya sıkarak ayarlayın. Mekanizmanın içinde bir altıgen anahtar bulunur. Gidon kolonu kapattıktan sonra çok dengeli değilse, eSRZ kolonun dengesini arttırmak için mekanizmanın vidasını...
Page 296
Üretici firma, sürekli gerçekleşen teknik gelişmelerin ışığında ürünlerinde önceden bildirimde bulunmadan ve bu kılavuzu otomatik olarak güncellemeden üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bilgiler ve bu kılavuzun revizyonlarını görmek için www.apriliasmartmovement.com sitesini ziyaret edin eSR2 - eSR2 EVO Gösterge Fren kolu Kapatma kancası...
Page 297
- Şarj cihazını şarj bağlantı noktasına bağlayıp, ardından fişini elektrik prizine takın. eSR2 - Ürün tamamen şarj olduğunda, şarj eSR2 EVO cihazındaki ışığın rengi kırmızıyken (şarjda) yeşil (şarj tamamlandı) olur. - Şarj ettikten sonra şarj bağlantı noktasının lastik kapağını geri kapatın - Şarj cihazının fişini elektrik prizinden çekin...
Page 298
Model Şarj cihazı modeli Çıkış gerilimi Şarj süresi eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Başka tip şarj cihazı kullanmak ürüne zarar verebilir veya başka potansiyel riskler doğurabilir.
Page 299
Kumanda bilgileri / Kontrol paneli eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Yön göstergeleri düğmesi (varsa) Yön göstergeleri düğmesi (varsa) Gaz (A): Gaz vermek için aşağı doğru bastırın. Gaz (A): Gaz vermek için aşağı doğru bastırın. Çalıştırma düğmesi (B): Ürünü açmak/kapatmak Çalıştırma düğmesi (B): Ürünü açmak veya kapatmak için 2 için basın.
Page 300
Yön göstergeleri (varsa) Modeller * Bazı modellerde gidonun uç kısımlarına (sağ ve sol tarafa) yerleştirilmiş dönüş sinyalleri bulunur. Dönüş sinyalleri sürüş sırasında herhangi bir dönüşü zamanında bildirmek için gereklidir. ESR2 (sol taraf DİKKAT Çalıştırma: gidon) Ürünü kullanmadan önce her defasında dönüş...
Page 301
öğrenmek için lastiğin yanağına bakın), tekerleklerin aşınma durumunu dönüş sinyallerini, ışıkları ve akünün şarj durumunu kontrol edin. Fren kollarının ayarlanması eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Vidayı (A) sökerek, gerektiğinde fren kolunun konumunu Alt konumda (A) bulunan vidayı sökerek, gerektiğinde fren ayarlayabilirsiniz.
Page 302
Fren kollarının ayarlanması eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Fren çok sıkı veya çok gevşek olduğunda, vidayı (A) gevşetmek için Allen anahtarı kullanın, ardından fren Fren çok gevşek veya çok sıkıysa, vidayı (A) gevşetip kablosunu ayarlayın (fren çok sıkıysa fren kablosunu yukarı...
Page 303
Katlayın ve taşıyın Elektrikli Scooter'ın kapalı olduğundan emin olun. Gidon kolonunu elinizle tutun, kolu çekin, gidonun kolonunu platforma doğru katlayın ve yerine geçirin. eSR2 / eSR2 EVO eSRZ Katladıktan sonra gidon kolonunu bir veya iki elinizle birden tutarak kaldırın. DİKKAT Taşırken ürünü...
Page 304
Saklama, bakım ve temizlik DİKKAT Ürün gövdesinde lekeler varsa, bunları nemli bir bezle temizleyin. İnatçı lekeler söz konusu olduğunda üzerine nötr deterjan uygulayın, bir fırçayla fırçalayın, ardından nemli bezle temizleyin. Plastik bileşenlerde çizikler varsa, zımpara kağıdı veya aşındırıcı başka bir malzemeyle bunları giderin. Ağır şekilde hasar görmesini önlemek için ürünü alkol, benzin, kerosen veya diğer korozyona yol açan ve uçucu kimyasal çözücüleri kullanarak temizlemeyin.
Page 305
10. Uygulamayı yapılandırma Bu ürün Aprilia Smart Movement uygulamasıyla eşleştirilebilir. Bu uygulama ürünü doğrudan kendi akıllı telefonunuzdan kontrol etmenize olanak tanır. Uygulamayı indirmek ve yüklemek için KARE KODU taratın. Uygulamayı bulamıyorsanız, kendi uygulama hizmetinizden aramanızı tavsiye ederiz. Bluetooth özelliğine sahip ve Aprilia Smart Movement uygulamasıyla eşleştirilebilecek ürünler aşağıda verilmektedir: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Page 306
11. Teknik bilgi formu Genel bilgiler eSR2 eSR2 EVO eSRZ Şasi alüminyum alüminyum çelik Süspansiyonlar Ön ve arka Ön ve arka – L1: ≤ 6km/h AP-MO- L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h AP-MO- 220004 220003 L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤...
Page 307
Teknik servisi arayın Şarj cihazında sorunlar var Şarj cihazını değiştirin Hata kodu tablosu Hata Kodu Yönergeler Çözümü eSR2 / eSR2 EVO Motorda arıza var Teknik servisi arayın Merkez MOS arızası Teknik servisi arayın Fren kolu sensöründe arıza var Teknik servisi arayın Gaz arızası...
Page 308
Hata Kodu Yönergeler Çözümü eSRZ Gaz arızası Teknik servisi arayın Fren kolu sensöründe arıza var Teknik servisi arayın Motorda arıza var Teknik servisi arayın İletişim hatası Teknik servisi arayın Aşırı sıcaklık hatası Teknik servisi arayın Merkezi ünite hatası Teknik servisi arayın Faz / akım hatası...
Page 309
• Ürünün parçalarının kurcalanması ve/veya zorlanması. • Ürünün bakım veya parça değişikliği işlemlerinin yanlış veya yetersiz şekilde yapılması. • Ürünün uygunsuz şekilde kullanılması (ör.: Aşırı yük, müsabakalarda ve/veya kar getiren ya da kiralama faaliyetlerinde kullanılması). • Ürün üzerindeki bakım, onarım ve/veya müdahalelerin yetkili olmayan üçüncü taraflarca yapılması. •...
Page 310
DİKKAT Ömürlerini tamamlamış elektrikli ve elektronik cihazların işlenmesi (Avrupa Birliği ülkelerinin tümünde ve ayrı toplama sistemine sahip diğer Avrupa sistemlerinde geçerlidir) Ürünün veya ambalajının üzerinde bulunan bu simge, ürünün normal evsel atık olarak kabul edilemeyeceği, bunun yerine atık elektrikli ve elektronik ekipmanın (AEEE) geri dönüştürülmesine özel bir toplama noktasına teslim edilmesi gerektiği anlamına gelir.
Page 316
الموديل شاحن البطارية eSR2 كابل الشحن و 2 من الحلقاتM5 2 مسام� ي المعدنية eSR2 EVO 3 مفتاح ألن شاحن بطارية مع كابل شحن 4 ب ر اغي وصلة تهيئة لنفخ اال إ طا ر ات eSRZ 3 مفاتيح سداسية...
Page 317
إذا تب� ي ف أن عمود التوجيه الخاص بالمقود غ� ي مستقر بعد اال إ غالق، اضبط مسمار .اال آ لية عن طريق ربطه أو فكه بما يكفي لزيادة استق ر ار عمود التوجيه eSR2 EVO . داخل اال آ لية يوجد مسمار سدا� ي...
Page 318
. ً بهدف التطوير التكنولوجي المستمر، تحتفظ الرس ش كة المصنعة بالحق � ف ي تعديل المنتج دون إشعار مسبق ودون أن يتم تحديث هذا الدليل أوتوماتيكي ا www.apriliasmartmovement.it لمزيد ٍ من المعلومات ومن أجل اال إ طالع عىل عمليات الم ر اجعة الخاصة بهذا الدليل تفضل بزيارة الموقع eSR2, eSR2 EVO الشاشة...
Page 319
- عند اكتمال شحن المنتج، تتحول اللمبة الموجودة عىل الشاحن من اللون اال أ حمر (قيد الشحن) إىل اللون اال أ خ� ف (اكتمل .)الشحن eSR2 EVO - بعد الشحن، أعد غلق الغطاء المطاطي لمنفذ الشحن - افصل الشاحن من مقبس التيار الكهربا� أ...
Page 320
موديل شاحن البطاريات الموديل 4201500-HLT-180 eSR2 5-6 ساعة 24 فولت – 5.1 أمب� ي 5462000-HLT-180 eSR2 EVO 6-7 ساعة 45 فولت – 0.2 أمب� ي FY0684201500 eSRZ 4-5 ساعة 24 فولت – 5.1 أمب� ي .يمكن أن يتسبب استخدام نوع آخر من الشاحن � ف ي تلف المنتج أو يؤدي إىل مخاطر محتملة أخرى...
Page 321
5. معلومات عن أدوات التحكم / لوحة التحكم eSRZ eSR2 /eSR2 EVO تشغيل إشا ر ات االنعطاف )(إذا ما كانت موجودة تشغيل إشا ر ات االنعطاف )(إذا ما كانت موجودة .): اضغط نحو اال أ سفل من أجل اال إ � اعA( الم ُ رس ِّ ع...
Page 322
تفيد مؤ� ش ات االتجاه من أجل اال إ شارة بشكل ٍ فوري إىل أي .تغي� ي � ف ي االتجاه أثناء القيادة تنبيه ESR2 قبل كل استخدام للمنتج، تأكد من التشغيل الصحيح .لمؤ� ش ات االتجاه (الجانب اال أ يرس...
Page 323
� ف ي الموديالت ال� ت ي توجد بها مؤ� ش ات االتجاه، فإنه يتم :التشغيل .)وضعها عند طر� ف ي المقود (الجانب اال أ يمن والجانب اال أ يرس تفيد مؤ� ش ات االتجاه من أجل اال إ شارة بشكل ٍ فوري إىل أي .تغي�...
Page 324
ضبط رافعات الف ر امل eSRZ eSR2 / eSR2 EVO غي الموجود � ف يمكن ضبط وضعية ذ ر اع المكبح إذا ما دعت ال� ف ورة لذلك ع� ب فك ال� ب من الممكن ضبط موضع ر افعة الف ر امل عندما تستدعي ال� ف ورة ذلك عن...
Page 325
.تأكد من أن السكوتر الكهربا� أ ي مطفأ. أمسك بعمود التوجيه الخاص بالمقود بيدك، اسحب الذ ر اع، اثن ِ عمود التوجيه الخاص بالمقود نحو المنصة وثبته eSRZ eSR2 /eSR2 EVO .بعد الث� ف ي ، ارفع عمود التوجيه الخاص بالمقود مع اال إ مساك به بإحدى اليدين أو بكلتيهما...
Page 326
9. الحفظ والصيانة والنظافة تنبيه � ف ي حالة وجود بقع عىل جسم المنتج، نظفها بقطعة قماش رطبة. إذا استمرت البقع، ضع عليها صابون محايد، نظفها بفرشاة، ثم امسحها بقطعة قماش رطبة. � ف ي حالة وجود خدوش عىل المكونات البالستيكية، استخدم ورق صنفرة أو مادة كاشطة أخرى ال إ ز التها. ال تنظف المنتج بالكحول أو الب� ف ف ين أو الك� ي وس� ي ف أو أية مذيبات كيميائية أخرى...
Page 327
01. تهيئة التطبيق . . يسمح التطبيق بالتحكم � ف ي المنتج مبا� ش ة ً من هاتفك الذيك يAprilia Smart Movement يمكن إق ر ان هذا المنتج بتطبيق قم بإج ر اء مسح ضو� أ ي لرمز االستجابة الرسيعة من أجل ت� ف ف يل وتثبيت التطبيق. إذا لم يتم العثور عىل التطبيق، ننصح بالبحث عنه � ف ي خدمة التطبيقات المرجعية...
Page 329
مشاكل � ف ي ال يتم شاحن البطارية استبدل شاحن البطارية جدول أكواد الخطأ الحل األ إ شارة كود الخطأ eSR2, eSR2 EVO طلب الدعم الف� ف عطل بالمحرك ي بوحدة التحكمMOS عطل � ف ي طلب الدعم الف� ف...
Page 330
31. المسئولية و� ش وط الضمان العامة .يتحمل القائد المسئولية عن جميع المخاطر المتعلقة بعدم استخدام الخوذة ومعدات الحماية اال أ خرى :يجب عىل القائد االل� ت ف ام باللوائح المحلية السارية بشأن ،1. الحد اال أ د� ف للسن المسموح به لمستخدم هذا المنتج 2.
Page 331
41. معلومات بشأن التخلص تنبيه )معالجة الجهاز الكهربا� أ ي أو األ إ لك� ت و� ن ي � ن ي نهاية عمره (ت�ي � ن ي جميع بلدان األتحاد األ أ ورو� ب ي و� ن ي أنظمة أوروبية أخرى مزودة بنظام الجمع المنفصل يش�...
Page 332
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product brand: Aprilia Product model: eSR2 Description of product: Electric scooter Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating:...
Page 333
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: ARGENTO Product Brand: Aprilia Product Model: Active bike Product Brand: Aprilia Product Model: eSR2 EVO Product Brand: Aprilia Description of product: Electric Scooter Product Model: eSR2 EVO Description of product: Electric Scooter...
Page 334
EN 60204-1: 2006+AC:2010 IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 EN 1088:1995+A2:2008 EN 62233:2008 EN 1088:1995+A2:2008 EN 60204-1: 2006+AC:2010 IEC 60417-5172 EN 60204-1: 2006+AC:2010 Declaration of Conformity IEC 60335-1:2010+A1:2013+ IEC 61032 IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 EN 62233:2008 IEC 60990:1999 EN 1088:1995+A2:2008 EN 62233:2008 IEC 60417-5172 EN IEC 61000-6-1:2019, EN IEC 61000-6-3:2021 IEC 60417-5172 M.T.
Page 335
PLATUM by M.T. Distribution S.R.L Address: Via Bargellino 10 c/d, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: Aprilia Product Model: eSRZ Description of product: Electric Scooter...
Page 336
Imported and distributed by M.T. Distribution Srl via Bargellino 10c/d, 40012, Calderara di Reno, (BO) Italy www.platum.com Aprilia is a registered trademark owned by Piaggio & C. S.p.A. ® and used under license by M.T. Distribution Srl Errors and omissions excepted...