HOW TO ACT FOLLOWING AN ACCIDENT
!
WARNING! An accident may cause damage to the child car seat that is not
identifiable with the naked eye. Please replace the seat after an accident.
In case of doubt, please consult your dealer or the manufacturer.
PRODUCT SERVICE LIFE
The CBX AURA-FIX is designed to meet its specifications for the entire service
life of approximately 11 years. However, as there can be very large temperature
fluctuations and unpredictable strains in vehicles, the following points must be
observed:
• If the vehicle is directly exposed to sunlight for a longer time, the child car seat
must be removed from the vehicle or covered with a light cloth.
• Regularly check all plastic and metal parts of the seat for damage, deformation
or change of colour. If you discover any changes, the child car seat must be
disposed or checked and possibly replaced by the manufacturer.
• Changes to fabric, especially bleaching, are perfectly normal when used in a
vehicle and do not impair the seat's function.
DISPOSAL
At the end of the child car seat's service life, it must be disposed of correctly. The
separation of waste may be handled differently from place to place. To ensure
that the child car seat is disposed of in accordance with regulations, please
contact your local waste disposal institution or local council. Always observe the
waste disposal regulations of your country.
COME COMPORTARSI A SEGUITO DI UN INCIDENTE
!
ATTENZIONE! Un incidente può causare danni al seggiolino auto non
identificabili a occhio nudo. Sostituire in ogni caso il seggiolino dopo un
incidente. In caso di dubbi rivolgersi al proprio rivenditore o al produttore.
VITA UTILE DEL PRODOTTO
CBX AURA-FIX è concepito in modo che possa soddisfare le specifiche per l'inte-
ra vita del prodotto di circa 11 anni. Tuttavia, poiché i veicoli possono subire gran-
di sbalzi di temperatura e sollecitazioni impreviste, osservare i seguenti punti:
• Se il veicolo è esposto alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo,
rimuovere il seggiolino auto dal veicolo o coprirlo con un telo leggero.
• Controllare periodicamente tutti gli elementi di plastica e di metallo del
seggiolino per individuare eventuali danni, deformazioni o cambiamenti di
colore. Se vengono riscontrati dei cambiamenti, smaltire il seggiolino auto per
bambini o farlo controllare ed eventualmente sostituire dal costruttore.
• Cambiamenti del tessuto, in particolare scolorimento, sono del tutto normali
in caso di uso del seggiolino in un veicolo e non ne compromettono il
funzionamento.
SMALTIMENTO
Al termine della vita utile del seggiolino, questo deve essere smaltito corretta-
mente. La differenziazione dei rifiuti potrebbe avvenire con modalità diverse da
luogo a luogo. Per accertare che il seggiolino sia smaltito nel rispetto delle nor-
me, si raccomanda di contattare l'autorità locale responsabile dello smaltimento
dei rifiuti o l'amministrazione locale. Rispettare sempre le norme di smaltimento
dei rifiuti del proprio Paese.
29