ANZEIGEN - GERÄTESTATUS
SIGNALISATION - ÉTAT DE LA MACHINE
Blinken
Das Gerät zeigt an, dass der Entkalkungsvorgang angewählt wurde. In
diesem Zustand muss der Wassertank die Entkalkerlösung enthalten.
Die Taste Espresso leuchtet dauerhaft auf.
Die Taste
drücken, um den Entkalkungszyklus zu starten (Seite 79
- Abb. 7).
Clignotent
La machine indique que la procédure de détartrage a été sélectionnée. À ce
stade, le réservoir à eau doit contenir la solution détartrante.
La touche expresso est allumée fi xe. Appuyer sur la touche
démarrer le détartrage (Page 79, Fig. 7).
Blinken im Uhrzeigersinn nacheinander auf
Das Gerät zeigt an, dass der erste Teil des Entkalkungszyklus läuft.
Das Gerät gibt das Entkalkungsmittel aus. Nur die Taste für Espresso
leuchtet progressiv auf.
Clignotent de façon séquentielle dans le sens des aiguilles d'une
montre
La machine indique que la première partie du détartrage est en cours. La
machine est en train de distribuer la solution détartrante. Seule la touche
café expresso clignote de façon progressive.
Die Taste für Filterkaff ee leuchtet dauerhaft auf
Das Gerät zeigt an, dass der erste Teil der Entkalkung beendet ist. Der Was-
sertank muss ausgespült und mit frischem Trinkwasser aufgefüllt werden.
Die Taste
drücken, um den Spülzyklus zu starten (Seite 80 - Abb. 14).
La touche café fi ltre est allumée fi xe
La machine indique que la première partie du détartrage est terminée. Il
faut rincer et remplir le réservoir avec de l' e au fraîche potable.
Appuyer sur la touche
pour
pour démarrer le rinçage (Page 80, Fig. 14).
Blinken im Gegenuhrzeigersinn nacheinander auf
Die Maschine zeigt an, dass der zweite Teil der Entkalkung im Gange
ist. Das Gerät gibt Wasser für den Spülzyklus des Systems aus. Nur die
Taste für Filterkaff ee leuchtet progressiv auf.
Clignotent de façon séquentielle dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre
La machine indique que la deuxième partie du détartrage est en cours. La
machine est en train de distribuer l' e au pour le rinçage du circuit. Seule
la touche café fi ltre clignote de façon progressive.
Leuchten schnell auf
Das Gerät weist eine Störung auf. Aus- und nach 30 Sekunden erneut
einschalten. Sollte sich das Problem wiederholen, wenden Sie sich an
eine autorisierte Kundendienststelle.
Clignotent rapidement
La machine présente un mauvais fonctionnement. Éteindre la machine
et la remettre en marche au bout de 30 secondes. Si le défaut se répète,
contacter un centre d'assistance agrée.
Die beiden Tastenreihen leuchten abwechselnd auf
Das Gerät weist eine Funktionsstörung auf. Aus- und nach 30 Sekunden
erneut einschalten. Sollte sich das Problem wiederholen, wenden Sie
sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
Les deux colonnes de touches s'allument de façon altérnée
Une erreur s' e st produit dans le fonctionnement de la machine. Éteindre
la machine et la remettre en marche au bout de 30 secondes. Si le défaut
se répète, contacter un centre d'assistance agréé.
DE
FR
83