Télécharger Imprimer la page

Descaling; Decalcificazione - Amici FRANCISFRANCIS Y5 milk IPERESPRESSO Manuel D'utilisation

Publicité

DESCALING

DECALCIFICAZIONE

Turn off the machine.
Spegnere la macchina.
NOTE: If the operations are not carried out according to the indicated time, the machine will not start the descaling process. In this case, turn off the machine and repeat steps
from 5 to 9.
If the descaling cycle is interrupted by a power failure or because the machine was turned off incorrectly, the machine will resume from the rinse cycle (page 36, fi g. 13); descaling
has not been performed.
NOTA: Se le operazioni non vengono eseguite nei tempi indicati, la macchina non avvia il processo di decalcifi cazione: è necessario, quindi, spegnere la macchina e ripetere le operazioni
dal punto 5 al punto 9.
Se il ciclo di decalcifi cazione viene interrotto per mancanza di corrente elettrica o perché la macchina viene spenta erroneamente, la macchina riprende il ciclo dal risciacquo (Pag 36-
fi g.13 ) e la decalcifi cazione non è eseguita.
34
Read all instructions carefully before performing the descaling cycle. Duration: about 20 minutes. Limescale normally builds up with the use
of the machine. Descaling allows you to optimise cleaning and to remove limescale deposits from the inside.
cally start blinking alternately when the machine needs to be descaled. It is recommended to descale the machine every 2 months by using
a descaling product especially designed for coff ee machines.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di avviare il ciclo di decalcifi cazione. Durata: circa 20 minuti. La formazione di calcare è la naturale
conseguenza dell'utilizzo della macchina. La decalcifi cazione consente di ottimizzare la pulizia e di rimuovere i residui di calcare dal suo interno.
La macchina segnala automaticamente quando necessita decalcifi cazione facendo lampeggiare in modo alternato
decalcifi care la macchina ogni 2 mesi, con un prodotto specifi co per macchine da caff è.
1
Remove and fi ll the water tank with fresh drinking
water up to the MAX level.
Estrarre e riempire il serbatoio dell'acqua con acqua
fresca potabile fi no al livello MAX.
2
Add 1 descaling bag and mix until dissolved.
Aggiungere 1 bustina di decalcifi cante e mescolare
per scioglierlo.
and
will automati-
e
. Si consiglia di
3
Check that the milk dispensing spout and the milk
tank are attached. The milk tank must be empty.
Verifi care che l' e rogatore latte e il serbatoio latte
siano agganciati alla macchina. Il serbatoio latte
deve rimanere vuoto.
4

Publicité

Chapitres

loading