Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
UnimaticLavage V2000
Machine à laver

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG UnimaticLavage V2000

  • Page 1 Mode d'emploi UnimaticLavage V2000 Machine à laver...
  • Page 2 Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Numéro de modèle Type UnimaticLavage V2000 11019 UW2T-11019 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Nettoyage du tiroir à lessive.......   26 Consignes de sécurité  4 Nettoyer filtre d’arrivée d’eau ......  27 Symboles utilisés ...........  4 Vidange d'urgence ..........  27 Consignes de sécurité générales.......  4 Nettoyer le piège à corps étrangers ....  28 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu sonne présentant une qualifi- ▪ L’appareil est exclusivement conçu cation analogue afin d’éviter pour laver les textiles à usage privé tout danger. avec de l’eau et des produits de lessive adaptés pour machines à laver vendus Consignes de sécurité...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité ▪ Avant de fermer la porte de l’appareil et Attention ! Risque de brûlures ! de démarrer un programme, assurez- ▪ Il est interdit de laver dans l’appareil les vous qu’il n’y a pas de corps étrangers textiles nettoyés, traités ou imprégnés ni d’animaux domestiques dans le tam- de substances chimiques inflammables, bour, le compartiment à...
  • Page 7: Première Mise En Service

    Première mise en service Le montage et le raccordement de l'appareil au réseau électrique doivent être effectués se conformément à la notice d'installation fournie séparément. Faire effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien qualifié. L’appareil a fait l’objet d’un contrôle avec de l’eau avant sa livraison. C’est pour- quoi il peut rester de l’eau dans l’appareil.
  • Page 8: Structure De L'appareil

    3 Description de l'appareil Structure de l’appareil Il est possible de faire ouvrir la porte de l'appareil à gauche ou à droite. Notre ser- vice après-vente peut adapter l’appareil en conséquence. Éléments de commande et d’affichage (panneau de commande orientable) Tiroir pour lessive Porte de l’appareil Récipient d’écoulement...
  • Page 9: Éléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l'appareil Éléments de commande et d’affichage Programmes principaux Linge blanc 95 °C ▪ 1× lavage à la main 20 °C ▪ 2× laine 30 °C Linge de couleur 60 °C Programme Eco pour le Hygiène de l'appareil linge en coton Linge de couleur 40 °C Linge de couleur 20 °C Programmes supplémentaires Délicat...
  • Page 10 3 Description de l'appareil Affichages d’avancement du programme L’avancement du programme est affiché au fur et à mesure de son déroulement. Prélavage/Lavage principal Rinçage Dernier rinçage/Régénérer Essorage Vidange La durée restante du programme apparaît sur l’afficheur numérique. Témoins lumineux Les touches des programmes principaux, des programmes supplémentaires et de quelques fonctions supplémentaires sont équipées d'un témoin lumineux.
  • Page 11: Vue D'ensemble Des Programmes

    4 Vue d'ensemble des programmes Vue d'ensemble des programmes Accès aux valeurs de consommation Les données de consommation et les durées de programme mentionnées sont des va- leurs indicatives. Elles concernent la quantité de remplissage maximum et peuvent diver- ger, p. ex. en cas de linge en tissu éponge, d’une arrivée d’eau très froide, en fonction du degré...
  • Page 12: Programmes Supplémentaires

    4 Vue d'ensemble des programmes Linge de couleur 40 °C Linge de couleur en coton et linge ▪ Charge : 1-8 kg mixte portant le symbole d’entretien ▪ Vitesse d'essorage : 1 200 tr/ , p. ex. sweat-shirts colorés, t- ▪ Durée : 1h05 shirts. ▪ Eau : 70 l ▪...
  • Page 13 4 Vue d'ensemble des programmes Prélavage Convient au linge très encrassé ▪ Prolongement de la durée du programme : env. 15 Min. Sprint Programme court pour linge légèrement sale ▪ Durée du programme pour un chargement de 2,5 kg : 26 min. : 29 min. : 39 min.
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    4 Vue d'ensemble des programmes Fonctions supplémentaires Réglage de température La température peut être modifiée par paliers de 10 °C ou 15 °C. Vous pou- vez ainsi laver les textiles peu sales et sans taches en économisant de l’éner- gie. 10 °C : Pas de mise à température Vitesse d'essorage La vitesse d’essorage peut être modifiée par paliers de 200 tours par minute (1 200, 1 000, 800, 600, 400 tr/min, arrêt après rinçage, 1500, 1 400 tr/min).
  • Page 15: Lavage

    5 Lavage Lavage Préparation de l’appareil ▸ Assurez-vous que le piège à corps étrangers 1 est bien en place. ▸ Brancher la fiche secteur dans la prise ou enclencher l’inter- rupteur mural. – L’appareil est maintenant sous tension. ▸ Ouvrir le robinet d’eau. ▸...
  • Page 16: Mettre Le Linge

    5 Lavage Mettre le linge ▸ Remplir le tambour de linge sec (max. 8 kg). ▪ Dans le cas de linge à bouillir et linge de couleur normalement sale, remplir complètement le tam- bour. ▪ Dans le cas de linge à bouillir et linge de couleur très sale, remplir le tambour aux ¾.
  • Page 17 5 Lavage Lessive liquide Si vous utilisez une lessive liquide, le volet 1 doit être fermé dans le compartiment II. ▸ Tirer le volet 1 vers l’avant, l'abaisser et appuyer légèrement dessus. Remplir le compartiment de lessive liquide sans dé- passer le repère supérieur.
  • Page 18: Sélectionner Le Programme

    5 Lavage Compartiments de remplissage Produit de prélavage Compartiment I Produit de lavage princi- Compartiment II Adoucissant (assouplis- Compartiment sant) Verser l'adoucissant dans le compartiment sans dépasser le repère « MAX ». Teinture de textiles La teinture de textiles au moyen de produits prévus à cet effet est possible. Conformez- vous scrupuleusement aux consignes de sécurité...
  • Page 19 5 Lavage Sélection du programme principal ▸ Fermer la porte de l'appareil. – Les témoins lumineux des touches de programme clignotent. ▸ Effleurer 1 fois la touche de sélection de programme souhaitée (2 fois pour les pro- grammes intensifs et pour la laine –...
  • Page 20 5 Lavage Modifier la vitesse d’essorage ▸ Effleurez la touche directement après la sélection du programme jusqu’à ce que l’afficheur numérique indique la vitesse d’essorage souhaitée. Le réglage actuel peut être modifié pendant le déroulement du programme. La vitesse d’essorage proposée et la vitesse maximale d’essorage pouvant être réglée varient en fonction du programme sélectionné.
  • Page 21: Corriger L'entrée

    5 Lavage Ouvrir la porte de l’appareil pendant le lavage L’ouverture de la porte n’est possible que lorsque le niveau d’eau et la température sont encore faibles et qu’un essorage n’est pas en cours. Tant que le témoin lumineux de la touche est allumé, la porte de l’appareil peut être ouverte.
  • Page 22: Éclairage Du Tambour

    5 Lavage Vous pouvez effectuer les opérations suivantes jusqu’au démarrage du pro- gramme sans vous soucier de la sécurité enfants. Interrompre le programme ▸ Maintenir enfoncée la touche de programme active (le témoin lumineux est allumé) et effleurer en plus la touche Éclairage du tambour L'éclairage du tambour s'allume automatiquement chaque fois que la porte de l'appareil est ouverte et s'éteint automatiquement chaque fois qu'elle est fermée.
  • Page 23: Fin De La Journée De Lessive

    6 Réglages utilisateur Avec l’écran «Conseil d’hygiène» Aujourd'hui, les utilisateurs sélectionnent souvent des programmes de température infé- rieure à 60 °C afin d'économiser de l'énergie. Ces programmes permettent d'obtenir de bons résultats dans le cas de linge de tous les jours, peu sale. Mais si vous lavez prati- quement toujours à...
  • Page 24: Sécurité Enfants

    6 Réglages utilisateur Réglages utilisateur possibles Le graphique suivant donne une vue d’ensemble des réglages utilisateur possibles. ▸ Maintenir la touche enfoncée pendant 5 secondes. – L'afficheur numérique indique Sécurité enfants ▪  : NON ▪  : OUI Ouverture automatique de ▪...
  • Page 25: Restaurer Les Réglages D'usine

    7 Mode démo Restaurer les réglages d’usine Les réglages d’usine peuvent être restaurés. ▸ Maintenir la touche enfoncée pendant 5 secondes. – L’afficheur numérique indique : ▸ Effleurer plusieurs fois la touche jusqu’à ce que l’afficheur numérique indique Aucune modification. ▸ Appuyer sur la touche –...
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    8 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Si le dosage de lessive est correct, l’intérieur de l’appareil se nettoie de lui-même. Es- suyez immédiatement les résidus de lessive avec un chiffon doux afin d’éviter l’appari- tion de taches. Intervalles de nettoyage Élément de l’appareil Intervalle de nettoyage Tiroir pour lessive...
  • Page 27: Nettoyer Filtre D'arrivée D'eau

    8 Entretien et maintenance Nettoyer filtre d’arrivée d’eau Pour éviter les obstructions, contrôlez périodiquement et net- toyez le cas échéant le filtre d’entrée 1 dans l’arrivée d’eau. Après avoir effectué les travaux d’entretien sur l’arrivée d’eau, vérifiez-en l’étanchéi- té. Vidange d'urgence L'eau qui se trouve dans l'appareil peut être très chaude.
  • Page 28: Nettoyer Le Piège À Corps Étrangers

    8 Entretien et maintenance Pour vidanger l'eau, vous pouvez retirer le récipient d'écoulement et déposer un récipient plus grand à la place. L'appareil peut contenir jusqu'à 30 litres d'eau. Nettoyer le piège à corps étrangers Les dépôts qui se trouvent sur le piège à corps étrangers 1 doivent être éliminés périodi- quement.
  • Page 29: Comment Remédier Soi-Même À Une Panne

    9 Comment remédier soi-même à une panne Comment remédier soi-même à une panne Messages de dérangement Vous pouvez remédier aux dérangements suivants par vous-même dans certaines condi- tions. S’il s’avère que cela est impossible, veuillez noter le message de dérangement complet (message, numéros F et E) et appeler le service après-vente.
  • Page 30 9 Comment remédier soi-même à une panne Écran Cause possible Solution ▪ La protection de fuite ▸ Fermer le robinet d'eau. d’eau s’est déclenchée. ▸ Noter la totalité du message de dérangement et le numéro SN. ▸ Confirmer le message de dé- rangement en effleurant la touche ▸...
  • Page 31 9 Comment remédier soi-même à une panne Écran Cause possible Solution ▪ Raccordement électrique ▸ Confirmer le message de dé- défectueux. rangement en effleurant la ▪ Surtension touche ▸ Couper l'alimentation électrique pendant env. 1 minute. ▸ Rétablir l'alimentation élec- trique et sélectionner un nou- veau programme.
  • Page 32: Autres Problèmes Possibles

    9 Comment remédier soi-même à une panne Écran Cause possible Solution ▪ Le programme sélection- ▸ Lors du prochain cycle de la- né est prévu pour une vage, adapter la quantité de quantité de linge réduite. linge au remplissage max. (voir S’il y a trop de linge, la « Vue d’ensemble des pro- mise à...
  • Page 33 9 Comment remédier soi-même à une panne Problème Cause possible Solution De fortes vibrations ▪ La fixation de transport ▸ Retirer (voir page 7) la fixation surviennent pendant n’a pas été retirée. de transport. l’essorage. ▪ Les pieds de l’appareil ne ▸...
  • Page 34: Résultats De Lavage Insatisfaisants

    9 Comment remédier soi-même à une panne Problème Cause possible Solution Présence de résidus ▪ Le siphon du comparti- ▸ Mettre bien en place (voir page ou d’eau dans le com- ment pour adoucissant 26) le siphon. partiment pour adou- (assouplissant) est absent cissant (assouplis- ou n’est pas bien posi-...
  • Page 35 9 Comment remédier soi-même à une panne Résultat Cause possible Solution Résultats insatisfai- ▪ Les lessives liquides ne ▸ Utiliser (voir page 16) un pro- sants avec une les- contiennent pas d’agent duit de lessive avec un agent sive liquide blanchissant.
  • Page 36 9 Comment remédier soi-même à une panne Résultat Cause possible Solution Apparition de déchi- ▪ Des vêtements avec fer- ▸ Fermer les fermetures éclair et rures/trous metures éclair ou cro- les agrafes avant le lavage. chets ouverts ont été la- ▸...
  • Page 37: Ouverture De La Porte De L'appareil En Cas De Panne De Courant

    10 Conseils de lavage Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt. Vous courez de graves risques de bles- sures si vous touchez le tambour alors qu'il tourne encore. Si le dispositif d'ouverture 2 pour le déverrouillage d'urgence n'est plus accessible, vous pouvez également utiliser un tournevis.
  • Page 38: Rideaux

    10 Conseils de lavage ▪ Brosser les poches des vêtements de travail utilisés dans la métallurgie (la limaille de fer abîme le linge et provoque des taches de rouille). ▪ Fermer les housses de couette, les taies d’oreiller, les fermetures éclair, les agrafes et les œillets ;...
  • Page 39: Pièces De Rechange

    11 Pièces de rechange Vitesse d'essorage La vitesse d'essorage réglée est décisive pour la consommation d'énergie, les émissions sonores et l’humidité résiduelle du séchage qui suit. Plus la vitesse d’essorage réglée pour le cycle d’essorage est grande, plus l’émission sonore est élevée et plus l’humidité résiduelle du linge est réduite à...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    12 Caractéristiques techniques Mode d’emploi succinct V-ZUG SA fournit des pièces de rechange pendant 15 ans à compter de la mise à dis- position du dernier appareil portant cette désignation de type. V-ZUG SA se réserve le droit de déroger à cette disposition, en tenant compte et en respectant l'Ordonnance sur l’écoconception applicable aux pièces de rechange.
  • Page 41: Sources Lumineuses

    12 Caractéristiques techniques 12.4 Sources lumineuses Les sources lumineuses doivent être remplacées uniquement par un technicien de service. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité éner- gétique E. 12.5 Vitesse d’essorage 400, 600, 800, 1 000, 1 200, 1 400, 1500 tr/min 12.6 Conseils pour instituts de test Réglage des programmes normalisés selon EN60456 :...
  • Page 42: Vas Vibration Absorbing System

    13 Élimination 12.8 VAS Vibration Absorbing System Si la commande de l’appareil constate un fort déséquilibre lors de l’essorage, l’essorage est interrompu une ou plusieurs fois. L’appareil essaie alors de mieux répartir le linge dans le tambour. Lors de l’essorage, le tambour est équilibré activement à toutes les vitesses, au besoin, par un remplissage suffisant d’eau dans les nervures creuses.
  • Page 43: Index

    Index Symboles Dispositif d'ouverture pour le déverrouillage d'urgence............ 37 « Tip and go » ..........18 Domaine de validité..........2 Dosage de la lessive........17 Dureté d’eau ............. 17 Adoucissant ..........8, 18 Régénération .......... 13 Résidus............ 34 Eau d’arrivée très froide ......... 31 Affichage de programme .......
  • Page 44 Filtre d’arrivée d’eau ........ 27 Réduction automatique de la consommation Piège à corps étrangers...... 28 ..............42 Nettoyer filtre d’arrivée d’eau ......27 Réglages d’usine ..........25 Notes ..............45 Réglages possibles......... 24 Numéro de série (SN)......... 8, 47 Réglages utilisateur......... 23 Quitter ............
  • Page 45: Notes

    Notes...
  • Page 47: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 48 ▸ Nettoyer, si nécessaire, les compartiments à lessive. ▸ Laisser la porte de l’appareil entrebâillée sans la fermer. 1058738-05 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Table des Matières