5| Raccordement électrique
5.4 Moteur spécial : version pour démarrage direct ou étoile/triangle
5.4 Sondermotor: Ausführung für Direkt- oder Stern-Dreieck-Anlauf
5.4 Sondermotor: Ausführung für Direkt- oder Stern-Dreieck-Anlauf
5.4 Sondermotor: Ausführung für Direkt- oder Stern-Dreieck-Anlauf
Pour le démarrage étoile/triangle, un dispositif mécanique de délestage avec électrodistribu-
Für den Stern-Dreieck-Anlauf ist eine mechanische Anlaufentlastung mit Bypass-Magnetventil
Für den Stern-Dreieck-Anlauf ist eine mechanische Anlaufentlastung mit Bypass-Magnetventil
teur de dérivation (accessoire) est nécessaire.
Für den Stern-Dreieck-Anlauf ist eine mechanische Anlaufentlastung mit Bypass-Magnetventil
(Zubehör) erforderlich.
(Zubehör) erforderlich.
(Zubehör) erforderlich.
Désignation sur la plaque signalétique
Bezeichnung auf dem Typschild
Bezeichnung auf dem Typschild
Bezeichnung auf dem Typschild
∆ / Y
∆ / Y
∆ / Y
∆ / Y
Le démarrage étoile/triangle est possible uniquement avec une alimentation en tension de
230 V. Exemple :
Stern-Dreieck-Anlauf ist nur im Spannungsbereich ∆ (230 V) möglich. Beispiel:
Stern-Dreieck-Anlauf ist nur im Spannungsbereich ∆ (230 V) möglich. Beispiel:
Stern-Dreieck-Anlauf ist nur im Spannungsbereich ∆ (230 V) möglich. Beispiel:
Démarrage direct
Direktstart
Direktstart
Direktstart
W2
U2
V2
W2
U2
V2
W2
U2
V2
U1
V1
W1
U1
V1
W1
U1
V1
W1
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
230 V ∆
230 V ∆
230 V ∆
230 V ∆
Démarrage en étoile/
triangle
Stern-Dreieck-Start
Stern-Dreieck-Start
Stern-Dreieck-Start
L1
L1
L2
L1
L2
L2
W2
U2
W2
U2
W2
U2
U1
V1
U1
V1
U1
V1
L1
L2
L1
L2
L1
L2
Autocollant sur la boîte à bornes
Aufkleber auf Klemmenkasten
Aufkleber auf Klemmenkasten
Aufkleber auf Klemmenkasten
Uniquement démarrage
L3
L3
L3
V2
V2
V2
W1
W1
W1
L3
L3
L3
400 V Y
400 V Y
400 V Y
400 V Y
direct
nur Direktstart
nur Direktstart
nur Direktstart
W2
U2
V2
W2
U2
V2
W2
U2
V2
U1
V1
W1
U1
U1
V1
V1
W1
W1
L1
L2
L3
L1
L2
L2
L3
L3
L1
D
GB
F
E
I
Ru
17