Metallkraft HPS 55 DS Manuel D'utilisation page 30

Table des Matières

Publicité

Schritt 2: Um einen exakten Schnitt zu erzielen, empfiehlt es sich, die mit-
gelieferten Materialanschläge (F) zu benutzen.
1. Contrôlez que la table est parallèle avec la lame inférieure. Attention : si la pièce n'est pas placée
avec précision, cela peut entraîner des risques de blessures ou la destruction des lames.
Schritt 3: Legen Sie das Material von der Vorderseite der Maschine her auf
2. Pour une coupe bien précise, utilisez la butée de matériel fournie (F).
den Tisch und stellen Sie den Niederhalter (C) auf die Materialdicke
3. Placez la pièce à usiner à l'avant de la machine, sur la table, et réglez le presse-tôle (C) selon
ein. Hierzu die beiden Knebelschrauben (A) öffnen und über Zieh-
l'épaisseur de la pièce. Pour ce faire, desserrez les deux vis papillon (A) et réglez le presse-tôle (C)
schraube (B) den Niederhalter (C) einstellen. Der Abstand zwischen
avec la vis (B). La distance entre le matériel et le presse-tôle ne peut pas dépasser 1 mm. Attention
Material und Niederhalter darf nicht mehr als max. 1mm betragen.
: si la distance est trop grande, cela peut provoquer des risques de blessures ou la destruction des
Achtung: Sollte der Abstand zu groß sein so kann dies zu Verlet-
zungen und Zerstörung der Messer führen.
lames.
4. La pièce est coupée lorsque la pédale est actionnée. Si la station pour l'acier plat est utilisée avec
Schritt 4: Durch Betätigung des Pedals wird das Material nun abgeschnitten.
la butée arrière motorisée, le processus de coupe est déclenché automatiquement, après que vous
Wenn Sie die Flachstahlstation mit dem optionalen motorischen Hin-
ayez actionné l'interrupteur de la butée.
teranschlag betreiben, wird der Schervorgang automatisch beim
Betätigen des Anschlagschalters ausgelöst.
Remplacer les lames de la station pour l'acier plat
Fig. 15 Remplacement des lames
Abb. 15: Austausch der Messer
Beide Messer sind beidseitig nutzbar. Sie haben je vier Schnittkanten.
Les deux lames sont utilisables des deux côtés, ce qui fait 4 bords tranchants.
Schritt 1: Messer in die oberste Position bringen.
1. Amenez les lames dans la position la plus haute.
2. Éteignez la machine.
Schritt 2: Maschine ausschalten.
3. Dévissez les vis de fixation (A) et enlevez le presse-tôle (C).
4. Dévissez les protections des mains arrières.
Schritt 3: Abschrauben der Feststellschrauben (A) und Entfernen des Nieder-
5. Après avoir dévissé et enlevé les vis de fixation (F), enlevez la lame inférieure.
halters (C).
6. Après avoir dévissé et enlevé les vis de fixation (D), enlevez la lame supérieure.
Schritt 4: Abschrauben des hinteren Handschutzbleches.
7. Nettoyez les surfaces de contact.
8. Montez les lames en suivant les étapes en sens inverse.
Schritt 5: Nach dem Lösen und Herausdrehen der Befestigungsschrauben
9. Après le montage des lames, vérifiez le jeu de coupe avec une jauge d'épaisseur. Il doit y avoir un
(F) das Untermesser entnehmen.
jeu entre 0,1 et 0,2 mm. S'il est trop grand ou trop petit, refaites le réglage.
10. Remettez le presse-tôle (C) et les vis papillon (A).
Schritt 6: Nach dem Lösen und Herausdrehen der Befestigungsschrauben
11. Montez les protections des mains.
(D) das Obermesser entnehmen.
Schritt 7: Reinigen aller Auflageflächen.
Schritt 8: Die Messer können nun in umgekehrter Reihenfolge wieder
eingebaut werden.
Schritt 9: Nach Einbau der Messer den Schnittspalt mit Hilfe einer Fühlerlehre
kontrollieren. Er sollte 0,1 - 0,2 mm betragen. Sollte er nicht
stimmen, muss er eingestellt werden.
Schritt 10: Montieren des Niederhalters (C) und der Knebelschrauben (A).
Schritt 11: Montieren des Handschutzbleches.
30
HPS-DS-Serie | Version 1.02 | D
HPS-DS - FR - v1.02 - 14022017

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hps 65 dsHps 85 dsHps 115 dsHps 175 ds

Table des Matières