Page 1
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ FEKABOX...
Page 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Noi, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Nous, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy, Italy, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i déclarons sous notre responsabilité exclusive que les produits auxquels prodotti ai quali questa dichiarazione si riferisce sono conformi cette déclaration se réfère sont conformes aux directives suivantes:...
Page 3
ITALIANO FRANÇAIS page ENGLISH page DEUTSCH Seite NEDERLANDS Bladz ESPAÑOL pág РУССКИЙ стр. ČESKỲ JAZYK str.
Page 4
FRANÇAIS FEKABOX 110 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 FEKA VX 550 – 750 Vis patte de fixation: non fournie ATTENTION! Orifice maximum 40mm FEKA VS - VX 46 - GARNITURE 78X58X4 (2”) 204 - COLLIER SERRE-CÂBLE 319a - SERRE-CÂBLE...
Page 5
FRANÇAIS FEKABOX 200 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VX 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VS - VX FEKA VS - VX FOURNIE SEULEMENT SUR DEMANDE FEKA 600 FIXER LE RÉSERVOIR AU SOL AVANT L’UTILISATION FEKA 600...
Page 6
FRANÇAIS FEKABOX 280 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VX 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VS - VX FEKA 600 FOURNIE SEULEMENT SUR DEMANDE FIXER LE RÉSERVOIR AU SOL AVANT L’UTILISATION FEKA VS - VX Fig.C...
à des erreurs d'imprimerie ou de transcription. Il se réserve le droit d'apporter aux produits les modifications qu'il jugera nécessaires ou utiles, sans en compromettre les caractéristiques essentielles. DIMENSIONS ET POIDS La plaquette adhésive située sur l’emballage indique le poids total de l’installation. Les dimensions indiquées ci-après sont exprimées en millimètres. FEKABOX 110...
Pour Fekabox 200 l et Fekabox 280 l le couvercle de la cuve est circulable (poids max. 100 kg). Attention ! Pour Fekabox 110 l le couvercle de la cuve N’EST PAS CIRCULABLE ! S’assurer que la différence de niveau entre la pompe et le réseau d’égout est compatible avec les performances de la pompe 5.4 Instructions pour le montage de la pompe...
Page 10
SERRE-CÂBLE SPÉCIAL 5.4.5 Actionner manuellement le levier du flotteur pour contrôler qu’il tourne librement sur toute sa course. Raccordement des tuyaux pour Fekabox 110 l : Voir schéma page 9 Raccordement des tuyaux pour Fekabox 200 l et Fekabox 280 l : 5.6.1 Entrée: raccorder le tuyau d’entrée de la cuve, identifié...
FRANÇAIS INSTALLATION D’ALARME (fournie seulement sur demande pour Fekabox 200 l – Fekabox 280 l) Pour les positions des pièces, se référer au schéma page 10-11 Fig.C Le système d’alarme AS1, fourni sur demande avec les instructions, est constitué de: un coffret électronique avec batterie tampon un flotteur Le flotteur doit être fixé...
Page 12
NEDERLANDS FEKABOX 110 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 FEKA VX 550 – 750 Schroef beugel: niet bijgeleverd LET OP! Max. Inlaat 40mm FEKA VS - VX 46 - AFDICHTING 78X58X4 (2”) 204 - STRIP KABELKLEM...
Page 13
NEDERLANDS FEKABOX 200 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VX 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VS - VX FEKA VS - VX ALLEEN OP VERZOEK GELEVERD FEKA 600 ZET DE TANK VOOR HET GEBRUIK AAN DE GROND VAST FEKA 600...
Page 14
NEDERLANDS FEKABOX 280 l = FEKA 600 / FEKA VS 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VX 550 – 750 – 1000 – 1200 FEKA VS - VX FEKA 600 ALLEEN OP VERZOEK GELEVERD ZET DE TANK VOOR HET GEBRUIK AAN DE GROND VAST FEKA VS - VX Fig.C...
Page 16
AFMETINGEN EN GEWICHTEN Op de sticker op de verpakking is het totale gewicht van het systeem vermeld. De hieronder aangegeven afmetingen zijn in millimeters. FEKABOX 110...
Bij de Fekabox 200 liter en Fekabox 280 liter kan over het deksel van het bassin worder gelopen (max. gewicht 100 kg). LET OP! Bij de Fekabox 110 liter KAN NIET over het deksel van het bassin WORDEN GELOPEN. Verzeker u ervan dat het niveauverschil tussen de pomp en het riool compatibel is met de prestaties van de pomp 5.4 Montage van de pomp...
Page 18
SPECIALE KABELWARTEL 5.4.5 Bedien de hendel van de vlotter met de hand om te controleren of hij voor de gehele slag vrij kan draaien. Aansluiting van de leidingen Fekabox 110 l: Zie het schema op pag. 33 Aansluiting van de leiding Fekabox 200 l – Fekabox 280 l: 5.6.1 Inlaat: sluit de inlaatleiding van de bak, die u kunt herkennen aan een speciale sticker, aan op de...
NEDERLANDS ALARMSYSTEEM (alleen op verzoek geleverd Fekabox 200 l – Fekabox 280 l) Zie voor details het schema op pag. 34-35 Fig.C Het alarmsysteem AS1, op verzoek geleverd met bijbehorende instructies, bestaat uit: een elektronische centrale met reservelading een vlotter De vlotter wordt bevestigd aan de binnenkant van de (lege) bak met behulp van de kabelklem (87) die reeds aan de binnenkant van de bak geïnstalleerd is.
Page 20
D - 47918 Tönisvorst - Germany Tel.: +32 2 4668353 info.germany@dwtgroup.com Fax: +32 2 4669218 Tel.: +49 2151 82136-0 Fax: +49 2151 82136-36 PUMPS AMERICA, INC. DAB PUMPS DAB PUMPS IBERICA S.L. Parque Empresarial San Fernando DIVISION 3226 Benchmark Drive Edificio Italia Planta 1ª...