Caractéristiques De Sécurité; Conformité Aux Normes Epa; Information Sur La Plaque D'homologation - Napoleon TIMBERWOLF TPS35 Instructions D'installation Et D'opération

Poêle aux granules, encastré aux granules
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

58
2.4.4 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ
INTERRUPTEUR DE SURCHAUFFE: Votre appareil est équipé d'un interrupteur de surchauffe. Dans
l'éventualité où la température de l'appareil atteindrait un niveau dangereux pour le fonctionnement, cet
interrupteur arrêtera l'alimentation en granules, ce qui éteindra ultimement l'appareil. Si ce problème survient,
il est important d'identifi er la raison de la surchauffe. Contactez votre détaillant local.
INTERRUPTEUR DE BASSE TEMPÉRATURE: Cet interrupteur éteindra automatiquement l'appareil dans
l'éventualité où le feu s'éteindrait ou que l'appareil ne s'allumerait pas en moins de 15 minutes.
FR
VERROUILLAGE DE PORTE DU RÉSERVOIR: Votre appareil est muni d'un micro-interrupteur, situé dans
l'assemblage du réservoir, qui arrête la vis sans fi n quand la porte du réservoir est ouverte. Fermer la porte
redémarre la vis sans fi n et permet l'alimentation en granules.
INTERRUPTEUR DE PRESSION: Cet interrupteur détectera un manque de circulation d'air dans l'appareil,
puis arrêtera l'alimentation en granules. Ce manque de circulation d'air peut être causé par un évent bloqué.
SYSTÈME DE FERMETURE EN CAS DE PANNE ÉLECTRIQUE: Dans l'éventualité d'une panne de courant,
l'appareil s'éteindra. Une fois le courant rétabli, l'appareil redémarrera, à moins que la température de l'air de
convection ait dépassé le réglage de l'interrupteur de surchauffe. Si cela se produit, contactez votre détaillant
local.
2.4.5 CONFORMITÉ AUX NORMES EPA
2.5

INFORMATION SUR LA PLAQUE D'HOMOLOGATION

Plaque d'homologation du poêle
illustrée
Pour l'emplacement de la plaque
d'homologation, voir la sec-
tion « VUE D'ENSEMBLE DE
L'INSTALLATION ».
Cette illustration est à titre de
référence seulement. Consultez
la plaque d'homologation pour
obtenir l'information précise.
W415-1477 A / 10.19.16
Nous suggérons que nos
Nous suggérons que nos
appareils au bois soient installés
appareils au gaz soient installés
et entretenus par des
et que l'entretien soit effectué
professionnels certifi és aux États
par des professionnels certi-
-Unis par le National Fireplace
fiés par le National Fireplace
Institute® (NFI) et au Canada
Institute® (NFI) comme
par le Wood Energy Technical
spécialiste du gaz NFI.
Training (WETT).
MODEL TPS35 LISTED PELLET FUEL BURNING ROOM HEATER TESTED TO: ASTM E 1509, ULC/ORD C1482-M90, ULC S627
- INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE
MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS AND LOCAL
BUILDING CODES.
- MINIMUM CEILING HEIGHT: 7FT (2.13M) HEARTH
EXTENSION / COMBUSTIBLE FLOOR PROTECTION:
IF INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, UNIT MUST
BE PLACED ON A NON-COMBUSTIBLE FLOOR PROTECTOR
9700539 (WSL)
EXTENDING 6" IN FRONT.
- DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY FLUE
4001657 (NGZ)
SERVING ANOTHER APPLIANCE.
4001658 (NAC)
- REPLACE GLASS WITH ONLY CERAMIC GLASS.
DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. DISCONNECT
4001659 (WUSA)
POWER BEFORE SERVICING UNIT.
- KEEP VIEWING AND ASH REMOVAL DOORS TIGHTLY CLOSED DURING OPERATION.
- CONTACT LOCAL BUILDING AND FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR LOCAL AREA.
- SUITABLE FOR USE IN MOBILE HOMES WHEN USED WITH OUTSIDE AIR
INSTALLATION KIT.
- REFER TO INSTALLATION INSTRUCTIONS OR LOCAL BUILDING CODES WHEN
PASSING EXHAUST SYSTEM THROUGH COMBUSTIBLE WALL OR CEILING.
- FUEL: FOR USE WITH PELLET FUEL ONLY.
THIS WOOD APPLIANCE NEEDS PERIODIC INSPECTION AND REPAIR FOR PROPER OPERATION.
CONSULT THE OWNER'S MANUAL FOR FURTHER INFORMATION. IT IS AGAINST UNITED STATE
FEDERAL REGULATIONS TO OPERATE THIS WOOD APPLIANCE IN A MANNER INCONSISTENT
WITH THE OPERATING INSTRUCTIONS IN THE OWNER'S MANUAL.
- INSTALLER ET UTILISER CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET AUX CODES
DU BÂTIMENT LOCAUX.
- HAUTEUR DE PLAFOND MINIMALE 7 PI. (2,13 m)
BASE DE PROTECTION/PROTECTION DE PLANCHER COMBUSTIBLE : SI INSTALLÉ SUR UN
PLANCHER COMBUSTIBLE, L'APPAREIL DOIT ÊTRE PLACÉ SUR UNE PLAQUE PROTECTRICE
INCOMBUSTIBLE S'ÉTENDANT SUR 6" À L'AVANT.
- NE PAS RACCORDER CET APPAREIL À LA CHEMINÉE D'UN AUTRE APPAREIL.
- REMPLACER LA VITRE PAR UNE VITRE EN CÉRAMIQUE SEULEMENT.
DANGER : RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN.
- GARDER LA PORTE VITRÉE ET LA PORTE DU TIROIR À CENDRES BIEN FERMÉES DURANT LE
FONCTIONNEMENT.
- CONTACTER LES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT ET DU SERVICE DES INCENDIES AU
SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
- PEUT ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALLÉ CONJOINTEMENT AVEC UNE
PRISE D'AIR EXTÉRIEUR.
- SE RÉFÉRER AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION OU AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX
LORSQUE LE SYSTÈME D'ÉVACUATION TRAVERSE UN MUR OU UN PLAFOND COMBUSTIBLES.
- COMBUSTIBLE : POUR USAGE AVEC DES GRANULES SEULEMENT.
CET APPAREIL AU BOIS DOIT FAIRE L'OBJECT D'UNE INSPECTION ET D'UN ENTRETIEN
PÉRIODIQUES POUR UN FONCTIONNEMENT ADÉQUAT. CONSULTEZ LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS POUR PLUS D'INFORMATION. LES RÈGLEMENTS FÉDÉRAUX DE L'ÉTATS-UNIS
INTERDISENT D'UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE D'UNE MANIÈRE ALLANT À
L'ENCONTRE DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CONTENUES DANS CE MANUEL.
MANUFACTURE DATE: / DATE DE FABRICATION:
YEAR:
2016
2017
2018
2019
MONTH:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA
Straight Installation
Corner Installation
3"
2"
45°
3"
2"
45°
Elbow
Tee
6"
6"
6"
Floor
6"
Floor
Floor Protection
Protection
6"
Protection
Through Wall Installation
Interior Vertical Vent
Through Wall Vents
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE
INPUT RATING
ELECTRICAL RATING
SIDE
6"
CORNER
2"
MIN
1.5 LB/HR
120V
REAR
3"
CEILING
48"
MAX
4.5 LB/HR
U.S. ENVIROMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with July 1992 Particulate Emission Standards
CAUTION:
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,CLOTHING AND FURNITURE AWAY.
CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with 2015 particulate emissions standards.
Not approved for sale after May 15, 2020. 40 CFR Part 60, Subpart AAA. 3.3 Grams Per Hour
Installation Droite
Installation en Coin
Installation de coin
3"
3"
2"
2"
45°
Coude
45°
6"
6"
6"
6"
Protection de
Protection de
6"
plancher
plancher
Protection de
Protection de
plancher
plancher
Installations à Travers le Mur
Évents Verticaux Intérieurst
Évents à Travers le Mur
DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
IDÉBIT D'ALIMENTATION
CÔTÉ
6"
COIN
2"
MIN.
1.5 LB/H
ARRIÈRE
3"
PLAFOND
48"
MAX.
4.5 LB/H
ATTENTION :
L'APPAREIL EST CHAUD LORSQU'IL FONCTIONNE. NE PAS TOUCHER. TENIR
LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L'ÉCART. LE CONTACT PEUT CAUSER
DES BRÛLEURS DE PEAU.
2020
U.S. Environmental Protection Agency: Certifié conforme à la norme d' émanation de particles de
2015.Non approuvé pour la vente après le 15 mai, 2020 : 40 CFR Part 60, Subpart AAA.
10
11
12
3.3 Grammes par heure.
TPS35
2"
Tee
2"
2"
6"
Floor Protection
Interior Vertical Vent
3.6A
60HZ
2"
2"
2"
6"
Protection de
plancher
Évents Verticaux Intérieurs
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
120 V
60 Hz
W385-2035 / A

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Timberwolf tpi35

Table des Matières