Napravo RPS II med transportom izklopite, izključite vse kable in jo spravite
•
v vrečko za prenašanje.
Pri ravnanju z medicinsko električno opremo morate slediti posebnim
•
previdnostnim ukrepom za elektromagnetno združljivost (EMC), zato mora
biti oprema nameščena in uporabljena skladno s podatki o elektromagnetni
združljivosti, ki so navedeni v tem dokumentu. Prenosna in mobilna
komunikacijska oprema lahko vpliva na medicinsko električno opremo.
Če opazite elektromagnetne motnje, na primer statiko na radijski opremi,
odmaknite napravo RPS II od preostale opreme.
Opombe:
Zgoraj so navedena splošna opozorila in previdnostni ukrepi. Posebna opozorila,
•
previdnostni ukrepi in opombe se nahajajo ob ustreznih navodilih v priročniku.
O resnih dogodkih, do katerih pride v povezavi s tem izdelkom, je treba poročati
•
družbi ResMed in pristojnemu organu v vaši državi.
Omejena garancija
Družba ResMed Pty Ltd (v nadaljevanju: »ResMed«) jamči za brezhibnost materialov
in izdelave vašega izdelka znamke ResMed od datuma nakupa v spodaj navedem
obdobju.
Izdelek
• Sistem maske (vključno z okvirjem maske, blazinico, naglavnim
trakom in cevjo, razen pripomočkov za enkratno uporabo)
• Dodatki, razen pripomočkov za enkratno uporabo
• Upogljiva tipala naprstnega merilnika srčnega utripa
• Vlažilne posodice vlažilnika
• Akumulatorji za notranje in zunanje akumulatorske sisteme
ResMed
• Pripenjalna tipala naprstnega merilnika srčnega utripa
• Pripomočki CPAP in podatkovni moduli za dvonivojske pripomočke
• Oksimetri, pripomočki CPAP in adapterji za dvonivojske oksimetre
• Vlažilniki in vlažilne posodice vlažilnika za večkratno uporabo
• Pripomočki za nadzor titriranja
• Pripomočki CPAP , dvonivojski pripomočki in pripomočki za
predihavanje (vključno z zunanjimi napajalnimi enotami)
• Dodatki za akumulator
• Prenosni pripomočki za diagnosticiranje/presejanje
10
Garancijsko
obdobje
90 dni
6 mesecev
1 leto
2 leti