Télécharger Imprimer la page

SICK DFS60S Pro Notice D'instruction page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour DFS60S Pro:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

4.2.5
Danneggiamento, imbrattamento o distacco dell'elemento di misura
(disco per codici)
Il danneggiamento o imbrattamento dell'elemento di misura può generare le
seguenti situazioni:
con la perdita di dissolvenza dell'emettitore il livello del segnale diventa massimo
in entrambi i canali. Ciò può essere riconosciuto conformemente a
L'orientamento errato del disco per codici rispetto al tastatore ottico o la presenza
di imbrattamento genera livelli del segnale nei canali seno e coseno che possono
essere diagnosticati secondo
capitolo
Per il distacco dell'elemento di misura è possibile un'esclusione di difetti secondo
EN ISO 13 849-1 e EN ISO 13 849-2 in base al sovradimensionamento mecca‐
nico.
4.2.6
Oscillazioni di una o più uscite
Le oscillazioni nelle uscite dei segnali possono essere rilevate nel modo seguente:
se le oscillazioni generano livelli di segnali non ammessi in uno o entrambi i
canali, è possibile il riconoscimento di difetti secondo
In stato di riposo l'oscillazione di un segnale in ingresso, applicando un adeguato
discriminatore di fase per la generazione di impulsi di conteggio nel sistema di
analisi, agisce come contatore crescente e decrescente di un incremento. Il
difetto risultante corrisponde all'angolo di un incremento.
L'oscillazione di entrambi i segnali (seno e coseno) in fase o di un singolo segnale
durante il funzionamento del motore genera livelli di segnali non ammessi, ricono‐
sciuti tramite misure conformemente a
4.2.7
Scambio dei segnali in uscita seno e coseno
Questo difetto può essere escluso perché i segnali di seno e coseno sono rilevati
ed elaborati separatamente.
Non esistono multiplexer per questi segnali nell'encoder.
4.2.8
Monitoraggio della tensione di alimentazione encoder emessa dal
sistema di analisi
I livelli di segnali non ammessi della tensione di alimentazione encoder sono rico‐
nosciuti tramite misure conformemente a
di
seno/coseno. In particolare i valori limite inferiori indicati per la lunghezza vet‐
tore concorrono al monitoraggio della sottotensione.
Per la limitazione di difetti con cause comuni e per il riconoscimento anticipato di
difetti, la tensione di alimentazione dell'encoder deve essere monitorata in rela‐
zione al rispetto dei valori limite indicati nei dati tecnici.
4.2.9
Utilizzo del sistema encoder al di fuori degli intervalli di temperatura
ammessi
Se non è possibile garantire l'impiego del sistema encoder nell'intervallo di tem‐
peratura ammesso, l'operatore del sistema deve adottare misure adeguate per il
rispetto dell'intervallo di temperatura specificato.
I difetti risultanti dall'impiego a temperature non ammesse sono riconosciuti con
misure conformemente a
capitolo
4.3 Requisiti del collegamento meccanico dell'albero
4.3.1
Encoder con albero cavo
Il collegamento del motore all'encoder con albero cavo deve essere realizzato con
presa di forza o con presa di forza e trasmissione geometrica di forza. L'impiego di
una chiavetta impedisce la rotazione radiale dell'encoder.
Per alberi motore con diametro 6 mm, 8 mm e 3/8" è tassativamente necessaria
una chiavetta. In questo modo viene garantito il sovradimensionamento necessa‐
rio per escludere il difetto di perdita di collegamento dell'albero.
I requisiti per il montaggio della chiavetta sull'albero di trasmissione sono
indicati nei disegni quotati, alla fine delle istruzioni per l'uso, nel foglio sup‐
plementare linguisticamente neutro.
4.3.2
Encoder con flangia fissa ed encoder con servo flangia
Il giunto dell'albero fa parte delle funzioni di sicurezza e deve essere adeguata‐
mente dimensionato e validato dall'utilizzatore. Non rientra tra le condizioni di
sicurezza di SICK STEGMANN.
Realizzare il collegamento dell'albero tra encoder e sistema motore con un
giunto elastico.
Utilizzare un giunto adatto in funzione dell'applicazione. I giunti devono
essere conformi ai requisiti di IEC 61 80052:2008 (vedere
Attenersi ai dati tecnici e alle istruzioni di montaggio del giunto utilizzato.
I seguenti modelli meccanici sono disponibili per il collegamento con trasmissione
geometrica di forza (vedere i disegni quotati alla fine delle istruzioni per l'uso ( nel
foglio supplementare linguisticamente neutro)):
Albero maschio con chiavetta
Albero maschio con superficie
5
Montaggio
Questo capitolo descrive la preparazione e il montaggio di DFS60S Pro.
Togliere la tensione a tutte le macchine/impianti interessati dal montaggio.
Evitare colpi e urti sull'albero che possono causare guasti ai cuscinetti a
sfere.
Non tirare o comprimere mai l'encoder.
5.1 Materiale di fissaggio
Servono le seguenti viti:
Per il limitatore di coppia:
4 viti cilindriche M3 secondo DIN ISO 4762 (o viti di tipo analogo a
testa piatta)
Rondelle
Per le varianti flangia F, G, H, J
8016866/12N8/2019-01-31/de, en, es, fr, it
capitolo
4.2.1.
capitolo
4.2.1.
capitolo
4.2.1.
Anomalie dei segnali encoder analogici
4.2.1.
capitolo
3 viti M3
Per le varianti flangia 1, D, 4, E
3 viti M4
Per il montaggio servo flangia
Kit accessori servo flangia grande
4.2.1.
(Art. n. 2029166)
3 viti M4
La classe di resistenza delle viti deve essere minimo 8.8. Scegliere la lunghezza
delle viti conformemente alle condizioni di montaggio.
5.2 Preparazione del montaggio
Fare attenzione affinché i pezzi applicati siano privi di lubrificanti e sporcizia.
Fare attenzione ai danneggiamenti!
Per varianti con limitatore di coppia, il collegamento con l'albero deve essere
rigido e non elastico (come ad es. tramite giunti a soffietto)
5.2.1
Avvertenze generali
Collegare DFS60S Pro con sicurezza antirotazione alla flangia dal lato cliente.
Tutte le dimensioni e le tolleranze indicate nei disegni tecnici e la descrizione di
montaggio devono essere rispettate.
Quanto più è preciso il centraggio di DFS60S Pro, tanto più sono ridotti gli sposta‐
menti angolari e dell'albero durante il montaggio con conseguente minore carico
sui cuscinetti di DFS60S Pro.
Tutti i collegamenti a vite devono essere fissati contro l'allentamento con sigil‐
lante fluido per viti (ad esempio LOCTITE 243).
INDICAZIONE
Le rondelle elastiche e i dischi dentati non sono sufficienti come frenafiletti.
Per varianti con limitatore di coppia, la chiave dinamometrica non può essere
applicata verticalmente sulla vite. Nella tolleranza della coppia di serraggio è
compresa una posizione angolare fino a 20°. Il frequente allentamento o fissag‐
gio della vite con variazione di angolazione può causare il danneggiamento della
vite (vedere
capitolo 5.2.2
5.2.2
Montaggio di encoder con albero cavo con limitatore di coppia
Se necessario, montare le chiavette in dotazione (1) sull'albero motore dal
lato utente (2) (vedere
Bloccare l'albero motore (2) dal lato cliente.
Applicare sigillante per viti (vedere
bloccaggio (3) o sulla vite Torx T20 (4) in dotazione.
Introdurre la vite Torx T20 (4) nell'anello di bloccaggio (3) e premontarla
senza stringerla.
Infilare l'encoder sull'albero motore (2) dal lato cliente orientato secondo la
chiavetta (1), tenendo conto della distanza del limitatore di coppia (5) dalla
superficie di montaggio (6) in funzione della lunghezza della vite (7).
Premontare le viti (7) con le rondelle (8) applicando sigillante per viti sul
rispettivo filetto (vedere
Avvitare ulteriormente le viti (7) fino all'inserimento completo dell'encoder e
al posizionamento del limitatore di coppia (5) sulla superficie di montaggio
(6).
Stringere le viti (7), coppia di serraggio: 1,2 ± 0,1 Nm.
Stringere la vite Torx T20 (4), coppia di serraggio: 3,5 ± 0,1 Nm.
4.2.3).
Figura 1: Montaggio di encoder con albero cavo cieco
und
capitolo
5.2.3)
capitolo
4.3.1).
capitolo
5.2.1) sul filetto dell'anello di
capitolo
5.2.1).
DFS60S Pro | SICK
31

Publicité

loading