Table des matières 1 Introduction..........................1 Mode d’emploi de ce guide ..................1 En savoir plus ......................1 Mesures de sécurité ....................2 2 Récapitulatif ..........................3 Pour de plus amples informations ................9 3 Configuration ..........................10 Installation du logiciel ....................10 Mise en réseau de l'imprimante ................10 Établissement de la communication réseau avec l’imprimante ........12 Installation du microprogramme sur l'imprimante............15 Ajout de la seconde baie de matériau ..............16...
Page 4
Spécifications du poste de travail ................64 Spécifications d’alimentation ..................64 Spécifications environnementales ................64 Spécifications acoustiques ..................64 10 Informations supplémentaires ....................65 Déclaration de garantie limitée Stratasys..............65 Déclaration de conformité ..................67 Réglementation et l’environnement informations............68 11 Annexe..........................A1 Onduleur (UPS) – Utilisation et installation ............... A1...
Le matériau ABSplus garantit également que vous pourrez percer, tarauder, poncer et peindre vos créations. uPrint SE et uPrint SE Plus combinent de façon novatrice les composants matériels et logiciels à la technologie des matériaux.
Mesures de sécurité Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement. • Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de brancher de nombreux appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
Récapitulatif uPrint SE et uPrint SE Plus construisent des modèles à partir de fichiers CAO au format STL. L’imprimante génère des pièces en trois dimensions en extrudant une moulure en matériau ABS par le biais d'une tête d'extrusion commandée par ordinateur. L'utilisateur obtient ainsi des pièces de haute qualité...
Page 8
Figure 1 Vue avant et du côté gauche de l'imprimante. Front view Left side view Afficheur Baie de matériau, côté support Baie de matériau en option, côté support Baie de matériau en option, côté modèle Baie de matériau, côté modèle Interrupteur de mise en marche ON/OFF...
Page 9
Figure 2 Chambre intérieure – vue avant Tête d’extrusion Ensemble de nettoyage des buses Accumulation de purge Base de l’axe des Z Verrous de la base de modélisation (2) Base de modélisation Barres de guidage de l'axe des Z Vis-mère de l’axe des Z Buses d’extrusion...
Page 10
Figure 3 Vue arrière de l’imprimante Connecteur Y de matériau pour modèle Tube de matériau pour support Tube de matériau pour modèle Connexion UPS Connecteur de câble d’alimentation CA Connecteur du câble de la baie de matériau Disjoncteur Connecteur de réseau RJ-45 Baie de matériau Connecteur de câble de diagnostic Tube de matériau pour modèle en option...
Page 11
Figure 4 Bobines et cartouches de matériau Cartouche de matériau pour modèle Cartouche de matériau pour support Figure 5 Base de modélisation Base de modélisation MISE EN GARDE: NE réutilisez PAS les bases de modélisation. La réutilisation d’une base de modélisation peut entraîner des erreurs de calibrage, une qualité...
Page 12
Figure 6 Contenu du Kit de démarrage Gants Câble d'alimentation (Europe) Câble d'alimentation (États-Unis) Câble simulateur de modem (orange) Câble réseau (bleu) Kit de remplacement des buses (A. buse du support B. buse du modèle C. 8 Protection des buses d'extrusion D. 4 Ensemble de nettoyage des buses ) Loupe 10x Brosse Cutters...
Pour de plus amples informations Aide en ligne de CatalystEX Des instructions simples sur l’utilisation de CatalystEX sont disponibles dans l’Aide dynamique de CatalystEX. Vous pouvez également consulter l’Aide CatalystEX depuis la barre de menus – Aide >Sommaire Vous trouverez des informations supplémentaires à l’adresse suivante : http://www.uprint3dprinting.com...
Configurez l’imprimante et les baies de matériau selon les instructions d’assemblage livrées avec l’imprimante. Installation du logiciel Deux logiciels fonctionnent avec uPrint SE et uPrint SE Plus : CatalystEX, installé sur votre poste de travail, traite les fichiers pour l’impression et communique avec l’imprimante depuis votre poste de travail.
Page 15
Pour établir la communication, consultez “Pour établir la communication” page 14...
Établissement de la communication réseau avec l’imprimante Vous devez établir une communication réseau entre le poste de travail et l’imprimante pour pouvoir envoyer des fichiers de construction. La marche à suivre pour établir cette communication avec une adresse IP dépend de la configuration du réseau et du poste de travail. Si votre réseau est configuré...
Page 17
Pour définir les informations d’adresse IP statique dans l’imprimante, consultez “Configuration du réseau statique sur l’imprimante :” page 14 Pour établir la communication, consultez “Pour établir la communication” page 14 Configuration du réseau statique sous Windows XP : Depuis votre poste de travail, ouvrez le Panneau de configuration et double-cliquez sur Connexions réseau.
Page 18
Cliquez sur le bouton Propriétés. Cliquez sur l’option Utiliser l'adresse IP suivante. Saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Contactez votre administrateur système ou votre fournisseur de services Internet pour plus d’informations relatives aux adresses IP. L’adresse IP doit être différente de celle du poste de travail, la passerelle par défaut et le masque de sous-réseau doivent correspondre au poste de travail.
Naviguez dans le CD de CatalystEX vers le répertoire où le fichier du microprogramme est situé et sélectionnez le fichier uPrintSE.upg pour uPrint SE ou le fichier uPrint SE Plus.upg pour uPrint SE Plus. Le microprogramme commence maintenant à se charger sur l’imprimante.
Lorsque la vérification du microprogramme est terminée, l’imprimante affiche Redémarrer pour terminer la mise à niveau ?. Appuyez sur Oui. L’imprimante charge alors le microprogramme, puis redémarre et retourne en mode Prête. Remarque: Le chargement du microprogramme prend environ 10 minutes. Ajout de la seconde baie de matériau Vous avez l’option d’ajouter une seconde baie de matériau pour prolonger les délais d’impression sans avoir à...
Page 21
Figure 8 Séparation de l’imprimante et de la baie de matériau Placez la seconde baie de matériau au-dessus de la baie existante. Assurez-vous que les pieds et les clips sont correctement alignés. Voir Figure 9. Figure 9 Positionnement baie de matériau Avec 2 personnes, placez l’imprimante au-dessus des baies de matériau.
Page 22
Figure 1 1 Retrait des fiches des connecteurs Y Connectez le tube de matériau détaché rouge court (M1) du coupler du modèle (M) de la baie supérieure au côté gauche du connecteur Y du modèle en l’insérant fermement dans les coupleurs rouges.
Page 23
Figure 13 Connexion des tubes de matériau longs Connectez un câble de baie de matériau entre l’imprimante et le connecteur supérieur de la baie supérieure. Voir Figure 14. Connectez l’autre câble de baie de matériau entre le connecteur inférieur de la baie supérieure au connecteur supérieur de la baie inférieure.
Page 24
Appuyez sur Charge sélectionnée. L’imprimante charge la première baie de matériau et prépare la seconde pour un chargement automatique. Lorsque l’imprimante aura terminé le chargement du matériau, S1 et M1 seront marqués d’un astérisque. Tous les voyants des baies de matériau seront allumés. Remarque: Le matériau peut prendre jusqu’à...
Fenêtre supérieure Fenêtres inférieures L’afficheur et le pavé uPrint SE et uPrint SE Plus consistent en un écran LCD de plusieurs lignes avec deux boutons utilisés pour faire défiler les messages et quatre afficheurs d’une seule ligne, chacune accompagnée d’un bouton pour effectuer des sélections. La ligne supérieure du grand afficheur indique toujours l’état de l’imprimante.
Récapitulatif du microprogramme du système • Prête : Si aucune pièce n’est en cours d’usinage et que aucune pièce n’est dans la file d’attente, l’afficheur indique que l’imprimante est Prête. • Attente d’une pièce ou Lancer la Const. : Si l’imprimante est Prête et que la file d’attente est vide, vous pouvez la configurer pour qu’elle attende une pièce.
Récapitulatif CatalystEX • Onglet Général : Dans cette section, vous pouvez sélectionner le remplissage du modèle, le style du support, modifier les unités STL et l'échelle STL. • Onglet Orientation : Cette section vous permet de faire pivoter et de redimensionner vos pièces.
Sélection de la résolution de la couche : La résolution de la couche peut être modifiée sur l’imprimante uPrint SE Plus. La modification de la résolution de la couche affecte la finition de la surface et les durées de construction. La sélection d’une résolution de couche plus petite crée une finition de surface plus douce mais sa construction...
Page 29
SMART conviennent pour toutes les pièces, tout particulièrement celles avec de grandes zones de supports. • Support englobant – L’ensemble du modèle est entouré par du matériau pour support. Utilisé habituellement pour des modèles fins de grande taille. Sélection de l’échelle de votre fichier STL : Avant de traiter une pièce pour impression, vous pouvez modifier la taille de la pièce au sein de l’enveloppe modèle.
Ajout de votre fichier STL au pack : Le bouton Ajouter au pack se trouve dans les onglets Général, Orientation et Pack. Lorsque vous cliquez sur le bouton Ajouter au pack, CatalystEX ajoute le fichier qui se trouve actuellement dans la fenêtre d’aperçu (onglet Général ou onglet Orientation) à la fenêtre d’aperçu du pack (onglet Pack).
MISE EN GARDE: NE réutilisez PAS les bases de modélisation. La réutilisation d’une base de modélisation peut entraîner des erreurs de calibrage, une qualité de pièces insuffisante et une absence d’extrusion. Des bases de modélisation supplémentaires sont disponibles auprès de votre revendeur.
Mise en pause d’un usinage Lors de l’usinage d’une pièce, vous souhaiterez peut-être mettre en pause l’usinage pour effectuer un remplacement de matériau. Pour mettre en pause l’usinage à n’importe quel moment, depuis l’afficheur, appuyez sur Pause. Remarque: L’imprimante effectue la trajectoire de l’outil complète avant de faire une pause.
Retrait du Support Material uPrint SE et uPrint SE Plus utilise un Soluble Support Material conçu pour se dissoudre avec une solution composée de savon et d’eau. La finition de votre pièce est lisse et propre, les détails les plus délicats intacts.
Figure 19 Vidage de l’accumulation de purge Accumulation de purge Videz l’accumulation de purge. Placez l’accumulation de purge sur les deux montants et poussez-la vers le bas pour la verrouiller. MISE EN GARDE: Lorsque vous réinstallez l’accumulation de purge, assurez qu’elle est verrouillée sur les deux montants et alignée avec la paroi de la chambre pour éviter tout dommage.
Figure 20 Rembobiner la bobine de matériau À l’aide d’un cutter, coupez les 50 mm (2 pouces) de matériau du guide de matériau. Laissez une extrémité émoussée. 1 1. Remplacez la bobine de matériau. Fermez et enclenchez la cartouche. Une fois que les cartouches de matériau ont été remplacées, appuyez sur Charger... Sélectionnez Charger le modèle, Charger le support ou Charger les deux.
À l’aide d’un cutter, coupez les 50 mm (2 pouces) de matériau du guide de filament. Laissez une extrémité émoussée. Remplacez la bobine de matériau. 1 1. Fermez et enclenchez la cartouche. Une fois que les cartouches de matériau ont été remplacées, appuyez sur Charger... Vous pouvez sélectionner les cartouches que vous souhaitez charger dans la tête en sélectionnant Modèle suivant ou Support suivant.
Page 37
Retirez les cartouches de matériau. Commencez par les pousser pour les dégager, puis sortez- les de leur logement. Placez la cartouche sur une surface stable plane. MISE EN GARDE: Ne poussez pas le matériau le long du guide de matériau dans la cartouche car le matériau pourrait casser ou s’enchevêtrer.
Page 38
Figure 24 Fente du guide de matériau et entailles 1 1. Coupez le matériau en excès du guide de matériau. Placez les clips de retenue du matériau sur la bobine avant de retirer la bobine de la cartouche. Voir Figure 25. Poussez les clips de retenue du matériau sur le matériau et fixez-les sur la bobine de matériau.
Extinction automatique Vous pouvez configurer l’imprimante pour qu’elle s’éteigne automatiquement lorsqu’un usinage est terminé. Cette option économise de l’énergie. Pendant que l’imprimante est en cours d’usinage, appuyez sur le bouton Extinction Auto. Placez l’interrupteur d’alimentation situé sur le côté gauche de l’imprimante en position OFF. L’imprimante affiche Mode d’extinction automatique et l’imprimante s’éteindra dès que l’usinage est terminé.
Maintenance Outils du Kit de démarrage Le Kit de démarrage contient un jeu d’outils pour vous aider à entretenir l’imprimante. Vous trouverez ci-dessous une liste des outils contenus dans le Kit de démarrage : • Pince à bec effilé • Clé Allen en forme de T – 1/8 po •...
Nettoyage de la porte N’utilisez pas de nettoyant à vitre contenant de l’ammoniaque sur la porte. Cela endommagerait la fenêtre en acrylique. MISE EN GARDE: N’UTILISEZ qu’un nettoyant acrylique. Maintenance 500 heures Des alertes de maintenance préventive s’affichent sur le poste de travail toutes les 500 heures pour vous rappeler d’effectuer la maintenance préventive.
Page 42
Retirez l’ensemble de nettoyage des buses en soulevant l’ensemble et en le retirant de l’imprimante. Mettez cet ensemble de nettoyage des buses au rebut. Voir Figure 29. Figure 29 Replacement de l’ensemble de nettoyage des buses Placez le nouvel ensemble de nettoyage des buses sur les deux supports de montage en vous assurant que l’ensemble est correctement installé.
Protection de la buse d’extrusion Les protections de buse d’extrusion peuvent s’abîmer ou s’endommager avec le temps. Cela risque d’avoir un impact négatif sur la finition et les détails des modèles. Remplacez les protections de buse d’extrusion toutes les 500 heures. Figure 31 Dommage des protections de buse d’extrusion Nouvelle protection...
Page 44
Figure 33 Retrait des protections de buse Insérer un petit tournevis standard Plateau de buse pour enlever les protections de buse des buses. Protection de la buse Nettoyez la buse en utilisant la brosse fournie dans le Kit de démarrage pour retirer tous les résidus.
Figure 35 Installation de la protection des buses Figure 36 Protection des buses de placement Protection des Protection des Remplacez le cache de protection de la tête et fermez la porte de l’imprimante. Remarque: Si le capot de la tête n'est pas remplacé, l'imprimante peut ne pas fonctionner correctement.
Page 46
Déconnectez les tubes de matériau de l’arrière des baies de matériau. Laissez-les fixées au connecteur Y. Localisez le trou d’entrée de l’interrupteur Matériau présent dans les baies de matériau. Voir Figure 37. Figure 37 Emplacement de l’interrupteur Matériau présent Interrupteur Matériau présent côté support Interrupteur Matériau présent côté...
Maintenance 2000 heures Remplacement et calibrage des buses Une alerte de maintenance préventive s’affiche après 2000 heures de fonctionnement vous informant que les buses doivent être remplacées et calibrées. Voir Figure 39. Figure 39 Alerte de maintenance préventive Remarque: Les buses peuvent également être endommagées suite à un mauvais entretien de la zone qui les entoure.
Page 48
Figure 40 Emplacements des pattes du cache Appuyer sur les pattes Cache pour retirer le cache Retrait de buses À l’aide d’une clé Allen en T 7/64, dévissez les vis du bloc de chauffage en effectuant trois à quatre tours complets dans le sens inverse des aiguilles d’une montre – ou jusqu’à...
Page 49
Figure 42 Retirer les buses Tirer vers le bas pour retirer les buses Répétez l’opération pour la seconde buse, le cas échéant. Installation des buses : Placez la protection sur la buse. Assurez-vous d’installer la buse appropriée. Voir Figure 43. Figure 43 Alignement des protections de buse Liquefier tubes...
Page 50
À l’aide de la clé Allen T 7/64, serrez à fond les vis du bloc de chauffage. Voir Figure 44. Remarque: Lorsque vous serrez les vis, assurez-vous que la buse repose bien contre le bloc de chauffage. Figure 44 Exemples d'installation INCORRECT - INCORRECT - CORRIGER...
Page 51
Figure 46 Protection des buses de placement Protection des Protection des Remplacez le cache de protection de la tête et fermez la porte de l’imprimante. Remarque: Si le capot de la tête n'est pas remplacé, l'imprimante peut ne pas fonctionner correctement. 1 1.
Page 52
Lisez les nombres placés à côté de cet emplacement. Il s’agit du réglage requis d’inclinaison X de la buse. Si ce nombre se trouve sur le côté -X, une inclinaison négative est requise. Sélectionnez Incrémenter ou Décrémenter pour entrer le réglage de l’inclinaison X – cette valeur change dans la fenêtre d’affichage supérieure (par défaut, l’imprimante est prête à...
Remplacement de la barre lumineuse de la chambre Mettez l’imprimante hors tension. Repérez le câblage électrique sortant du dessus de la barre lumineuse. Débranchez la barre lumineuse du câblage électrique : appuyez sur la pince du câblage et tirez vers le bas. Retirez la barre lumineuse en dévissant les trois vis (en haut, en bas et au milieu) –...
Dépannage Dépannage Problème Recommandation Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché. Pas d’alimentation électrique Vérifiez que le disjoncteur (à l’arrière du l’imprimante) et l’interrupteur (sur le panneau gauche du l’imprimante) sont tous les deux sur la position de marche (ON). Vérifiez que la prise de terre est bien alimentée par du courant alternatif.
Page 55
Message d’erreur de Recommandation l’afficheur Retirez la cartouche et vérifiez que le matériau sort librement de la cartouche. Erreur matériau Vérifiez que les tubes de matériau soient libres de tout matériau. Filament bloqué Si le chemin n’est pas obstrué, nettoyez les résidus de l’interrupteur Matériau présent.
Codes de détermination des erreurs S'il se produit une erreur qui empêche l'imprimante d'exécuter la requête de l'opérateur, elle s'arrête et passe en phase de refroidissement. L’afficheur affiche un code d’erreur. Le CD-ROM du microprogramme de l’imprimante contient la liste des codes d'erreur (il porte le nom de fichier « error.txt »).
Gants: La zone de la tête est brûlante. Mettez des gants pour travailler dans cette zone de l’imprimante. Depuis l’afficheur, appuyez sur Annuler et retirez toutes les pièces de l’imprimante. Insérez une nouvelle base de modélisation. Depuis Prête, appuyez sur Maintenance. Appuyez sur Machine.
Figure 49 Retrait du cache de protection de la tête Appuyer sur les pattes Cache pour retirer le cache Contrôlez les buses à la recherche d'accumulation de matériau. En cas d’accumulation de matériau, voir “Récupération après une absence d’extrusion” page 56.
Page 59
Une fois que vous êtes en mode de maintenance de la tête, retirez le cache en appuyant sur les pattes et en les tirant. Voir Figure 50. Gants: La zone de la tête est brûlante. Mettez des gants pour travailler dans cette zone de l’imprimante.
fonctionnement. Si le matériau commence à s’extruder, la buse n’est plus bouchée. Si le matériau ne s’extrude pas, voir “Récupération après une absence d’extrusion” page 56. Si le matériau s’extrude, vous pouvez continuer à construire votre pièce. Replacez le cache. Remarque: Si le capot de la tête n'est pas remplacé, l'imprimante peut ne pas fonctionner correctement.
Page 61
Figure 53 Composants de la tête Ressort de la barre mobile Molette folle côté support Molette folle côté modèle Bloc de chauffage Molette Barre d’entraînement mobile Figure 54 Barre mobile en position neutre Retirez tout excès de matériau déposé dans la zone de la tête. Remarque: Il arrive que le matériau entraîne un bourrage dans la buse, et donc une accumulation de matériau sous le cache de protection de la tête.
Page 62
Pour un accès plus facile aux zones qui doivent être nettoyées, déplacez les molettes folles (vous trouverez une molette pour le matériau pour support et une pour le matériau pour modèle, voir Figure 53. Remarque: Vous ne devez déplacer qu’un seul bloc de molettes folles à la fois.
Page 63
Figure 56 Espace d’accès de support ouvert – côté modèle illustré Insérez une clef Allen à poignée en T 1/8 dans le trou de serrage. Relâchez la pression sur le tournevis en forme de T 7/64 pour ramener sans forcer la molette folle soulevée à sa position d’origine – jusqu’à ce que le bloc de molettes repose contre le tournevis en T hexagonal 1/8.
Support Enregistrement Pour enregistrer votre imprimante 3D uPrint SE ou uPrint SE Plus, visitez le site http:// www.uprint3dprinting.com Service client Visitez le site http://www.uprint3dprinting.com pour les informations suivantes: • Comment consommer des consommables pour imprimante uPrint SE ou uPrint SE Plus.
Recyclage Recyclez tous les matériaux en suivant les instructions de recyclage de votre région. Figure 57 Codes de recyclage Composant du système Matériaux Code de recyclage Retenues des barres de guidages X (2) et Y (4) (orange) Guide de matériau pour modèle (rouge, les deux moitiés) ABS Guide de matériau pour support (noir, les deux moitiés) ACETAL Pince de retenue des matériaux (bleu)
Retrait des EEproms des guides de matériau Ouvrez les cartouches de matériau pour modèle et support et retirez les guides de matériau. À l’aide d’un petit tournevis standard, séparez les deux moitiés du guide de matériau. Voir Figure 58. Figure 58 Séparation du guide de matériau pour modèle Séparer à...
Spécifications de l’imprimante Les informations de cette section s’appliquent aux uPrint SE aussi bien qu’aux uPrint SE Plus. Spécifications physiques Hauteur de l’imprimante 762 mm (30 po) Largeur de l’imprimante 660 mm (26 po) Profondeur de l’imprimante 660 mm (26 po) Poids de l’imprimante...
Spécifications du poste de travail Système Microsoft Windows Vista ou Microsoft Windows 7 d’exploitation Processeur Minimum : 2,4 GHz Des processeurs plus rapides raccourciront le délai de traitement des tâches Minimum : 1 Go (2 Go pour Windows Vista ou Windows 7) Recommandé : 2 Go (3 Go pour Windows Vista ou Windows 7) Disque dur Installation : 90 Mo Résolution graphique...
10 Informations supplémentaires Déclaration de garantie limitée Stratasys Stratasys, Inc. (« Stratasys ») garantit que son système d’imprimante uPrint ® SE 3D et uPrint ® SE Plus 3D et ses périphériques associés et pièces de remplacement (collectivement, le « Produit ») achetés auprès de Stratasys ou d’un Revendeur Stratasys Agréé...
Page 70
Produits uPrint ® SE 3D et uPrint ® SE Plus et/ou de cette garantie, même si Stratasys ou son représentant agréé ont été informés de la possibilité de tels dommages ou demandes. Dans la mesure où de telles demandes ne peuvent pas être exclues car déclarées par un tribunal d’une juridiction compétente, vous acceptez comme seul et exclusif recours, un paiement...
Réglementation et l’environnement informations Avertissement de classe A EMC AVERTISSEMENT: Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées FCC Statements (U.S.A.) The U.S.
Page 73
Élimination de l'équipement usagé par les utilisateurs dans les ménages privés dans l'Union européenne. Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être jetéavec vos autres déchets ménagers. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut votre équipement usagé...
Onduleur (UPS) – Utilisation et installation Sur les imprimantes uPrint SE et uPrint SE Plus 3D, la fonction d’arrêt de l’onduleur (UPS) permet d’éviter une intervention de maintenance et/ou un endommagement du système grâce à la mise hors tension sécurisée de ce dernier lors d’une perte de puissance non contrôlée. Le succès de la fabrication de la pièce en cours dépend de l’autonomie de la batterie sur l’onduleur et de la durée...
Page 75
Figure 60: Wired et de configuration Liste des pièces – Câble, onduleur vers imprimante 3D Élément Qté Nomenclature / Description Spécification du matériel Conn, HSG, fiche, 9 broches AMP - 205204- 1 Broche, mâle, 24-20 AWG AMP - 1-66506-0 ou 66506-4 Coque, taille 1, 9 broches avec œillets AMP - 748677- 1 Paire de vis de fixation 4-40, moletées...
Page 76
Figure 61: Diagramme de câblage de l’onduleur...