Télécharger Imprimer la page
Stratasys Objet WaterJet Guide D'installation Et D'utilisation

Stratasys Objet WaterJet Guide D'installation Et D'utilisation

Système de nettoyage

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation et
d'utilisation
Objet WaterJet
Système de nettoyage
DOC-01201FR Rév. C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stratasys Objet WaterJet

  • Page 1 Guide d'installation et d'utilisation Objet WaterJet Système de nettoyage DOC-01201FR Rév. C...
  • Page 2 Copyright Copyright © 2012-2019 Stratasys Ltd. Tous droits réservés. Ce document ne doit pas être photocopié, reproduit, ou traduit dans aucune langue, pour tout ou partie, sous  quelque forme que ce soit, ni stocké dans une base de données ou un système d'extraction, sans autorisation écrite  préalable de Stratasys. Le présent document peut être imprimé pour un usage interne uniquement. Toutes les  reproductions doivent contenir une copie intégrale du présent avis de copyright. www.stratasys.com Marques commerciales Stratasys et Objet sont des marques commerciales de Stratasys et/ou ses filiales ou affiliés et peuvent faire l'objet  d'un enregistrement dans certaines juridictions. Tous les autres noms de produit de marques commerciales  appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Recyclage de l'équipement Dans l'union européenne, ce symbole indique que lorsque le dernier utilisateur souhaite éliminer un produit, ce  dernier doit être envoyé à des installations appropriées de récupération et de recyclage. Pour obtenir des  informations sur la mise au rebut correcte, consultez votre contrat d'achat ou contactez le fournisseur de  l'équipement. Responsabilité Stratasys ne peut être tenu responsable des erreurs ci-incluses ou pour tout dommage secondaire ou consécutif  relatif à la mise à disposition, la performance ou l'utilisation de cette documentation. Stratasys décline toutes  garanties de toute nature, notamment mais sans exhaustivité, toutes les garanties implicites de caractère  commercialisable et d'adaptation à un usage particulier. Il incombe à l'acheteur du matériel/propriétaire du système  de déterminer l'intégrité, la légalité et l'adéquation technique du matériel Stratasys pour l'application souhaitée, et  d'identifier la méthode de mise au rebut (ou de recyclage) appropriée conforme aux réglementations  environnementales locales. Sauf cas prévus dans les conditions de ventes générales de Stratasys, Stratasys ne  peut être tenu responsable de toute perte résultant d'une utilisation de ses produits décrits dans les présentes. Avis de non responsabilité Le client reconnaît le contenu du présent document et que les pièces, le matériel et les fournisseurs de Stratasys  sont soumis à ses conditions générales, disponibles à l'adresse http://www.stratasys.com/legal/terms-and- conditions-of-sale, et qui sont incorporées ici pour référence. Les spécifications et/ou informations sur lesquelles le présent document est fondé sont susceptibles de changer  sans préavis. Commentaires Pour toute question ou commentaire sur la façon dont les informations sont présentées dans ce document, ou pour  exprimer vos suggestions pour les éditions à venir, merci d'adresser un message à  c-support@stratasys.com. DOC-01201FR Rév. C...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets Vue d'ensemble Composants principaux Dimensions et poids Boîtier électrique Prises de courant et câbles Loquets du capot Sélection de la buse et régulation du débit Pédale Filtre à déchets Arrivée d'eau Installation Installation du WaterJet sur le support Préparation de la base Positionnement du WaterJet sur le support de comptoir. Positionnement du WaterJet sur le support au sol Mise de niveau de l'unité WaterJet Raccords du WaterJet Branchement de l'alimentation d'eau Branchement du flexible d'évacuation Raccordement des câbles d'alimentation Nettoyage des modèles Processus de nettoyage Suppression manuelle du matériau de support en excès Capacité Retrait du matériau de support avec le WaterJet Buse de vaporisation Buse de jet DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 4 Fonctionnement du WaterJet Après utilisation du WaterJet Retrait du matériau de support avec de l'hydroxyde de sodium Maintenance Remplacement d'une lampe Remplacement du fusible de balai Maintenance de la pompe à eau sous pression Maintenance Dépannage DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 5: Introduction

                      Introduction Objet WaterJet Informations complémentaires Terminologie utilisée dans ce guide DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 6: Objet Waterjet

    •  OBJ-01201—Objet WaterJet(220–240 volts •  OBJ-01202—Objet WaterJet (100 volts) Informations complémentaires http://www.stratasys.com  Consultez le site  des informations sur Stratasys, ses technologies,  ses produits et ses méthodes d'application. Pour toute question concernant les informations présentées dans ce document, ou pour  exprimer vos commentaires ou suggestions pour les éditions à venir, merci d'adresser un  message à c-support@stratasys.com. Terminologie utilisée dans ce guide Substance de base à partir de laquelle les  matériaux d'impression photopolymères sont  résine fabriqués pour utilisation dans les imprimantes  Stratasys. Matériau de modèle Matériau utilisé pour fabriquer les modèles. Matériau utilisé pour soutenir la structure des  Matériau de support modèles pendant la production. Ce matériau est  ultérieurement éliminé avec le WaterJet. Buse de retrait du matériau de support des pièces  buse de jet fragiles. buse de  Buse de retrait du matériau de support des pièces  vaporisation non fragiles. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 7: Sécurité

                      Sécurité Consignes de sécurité Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    •  N'utilisez jamais le WaterJet si un flexible est endommagé ou pincé. •  Portez des bouchons d'oreilles pour vous protéger du niveau sonore élevé. •  Si vous fournissez ou remplacez le câble d'alimentation, vérifiez qu'il est conforme aux  exigences spécifiées dans le présent document. •  Le câble d'alimentation doit être branché sur une prise facilement accessible à proximité du  WaterJet. •  La sortie murale doit être protégée par un dispositif de courant résiduel (RCD). •  Ne branchez jamais la prise électrique à une sortie ne disposant pas de câble de mise à la  masse (terre), et ne débranchez jamais cette mise à la masse. Dans le cas contraire,  l'opérateur peut être exposé à des risques importants de choc électrique. •  Protégez les branchements électriques de tout contact avec l'eau vaporisée et l'humidité. •  N'insérez jamais de tournevis, fils électriques ou autres objets dans la pompe ou le logement  d'alimentation électrique. •  Plusieurs pièces du WaterJet peuvent demeurer extrêmement chaudes après utilisation.  Évitez de toucher l'alimentation électrique secteur, le moteur du balai, la pompe à eau et les  lampes avant qu'ils n'aient refroidi. •  Informez vos collègues et les personnes ayant accès au système avant de commencer des  travaux inhabituels et dangereux. •  Signalez tout danger potentiel et accident lié à la sécurité à votre responsable de la sécurité  ou aux autorités compétentes. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 9: Premiers Secours Pour Utiliser Les Matériaux D'impression

    •  En cas d'exposition d'une importante zone cutanée, ou si un contact prolongé provoque  l'apparition de cloques, consultez un médecin. Dans tous les cas, si l’irritation persiste,  consultez un médecin. •  Évitez le transfert accidentel du matériau d'impression des mains vers d'autres parties du  corps, en particulier les yeux. •  Si une crème protectrice a été utilisée, ne l'appliquez pas à nouveau avant d'avoir  complètement nettoyé la peau. Contact oculaire Si le matériau d'impression non durci entre en contact avec les yeux : •  Rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau pendant 15 minutes, et consultez un  médecin. •  Évitez la lumière du soleil, la lumière fluorescente et autres sources de rayonnement  ultraviolet. Le port de lentilles de contact est déconseillé pour manipuler des matériaux d'impression  liquides. En cas de projection dans les yeux avec des lentilles de contact : •  Retirez immédiatement les lentilles de contact et rincez les yeux avec de l'eau. •  Nettoyez et désinfectez les lentilles contaminées. •  Ne portez pas de lentilles de contact jusqu'à la disparition de l'irritation. Ingestion En cas d'ingestion du matériau d'impression, consultez les instructions fournies avec la  cartouche. Consultez immédiatement un médecin. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 10: Inhalation

    Inhalation Les vapeurs des matériaux d'impression peuvent être irritantes pour les voies respiratoires. En  cas d'irritation des voies respiratoires : •  Faites respirer de l'air frais immédiatement à la victime. •  Consultez immédiatement un médecin. •  Gardez le patient au chaud, sans excès. •  Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. •  L'oxygène doit être administré uniquement par un membre du personnel autorisé. •  En cas d'arrêt respiratoire, exécutez une procédure de respiration artificielle ou de  réanimation cardio-respiratoire. Élimination des déchets Les modèles entièrement durcis ne présentent aucun risque de sécurité ou de santé spéciaux.  Toutefois, vérifiez si les réglementations locales considèrent les résines durcies et partiellement  durcies comme des déchets industriels dangereux et conformez-vous à toutes les  réglementations en vigueur concernant leur élimination.   DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 11: Vue D'ensemble

      Vue d'ensemble Composants principaux Dimensions et poids Boîtier électrique Prises de courant et câbles Loquets du capot Sélection de la buse et régulation du débit Pédale Filtre à déchets Arrivée d'eau DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 12: Composants Principaux

    Composants principaux Le système Objet WaterJet est constitué des composants principaux suivants : 1.  Unité du WaterJet (et support) 2.  pompe à eau sous pression 3.  base métallique 4.  rallonges de support Figure 1   composants du système WaterJet Remarque : La pompe à eau sous pression fournie avec le WaterJet peut être différente de  celle présentée ci-dessus. Vous pouvez configurer l'unité Objet WaterJet au sol ou sur une table en ajoutant ou en retirant  les rallonges de support. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 13: Dimensions Et Poids

    L × H* ×P (cm) L × H* ×P (po.) Poids WaterJet avec support de  58 × 75 × 70 22,8 × 29,5 × 27,5 25,6 kg / 56,3 lb table WaterJet avec support de  58 × 155 × 70 22,8 × 61 × 27,5 30  kg / 66  lb 220-240 V 29,5 × 55,6 × 24 11,6 × 21,9 × 9,4 9 kg / 19,8 lb Pompe  à eau  110-120 V 31,8 × 57,2 × 22,9 12,5 × 22,5 × 9 7 kg / 15,4 lb sous  pression 100 V 22,9 × 58,4 × 35,6 9 × 23 × 14 7,3 kg / 16 lb * Lorsque son capot est ouvert, la hauteur réelle de l'unité du WaterJet augmente de 25 cm  (9,8 pouces). Figure 2   Dimensions de l'unité du WaterJet installée sur une table DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 14 Figure 3   Dimensions de l'unité du WaterJet installée avec les rallonges de support DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 15: Boîtier Électrique

    Boîtier électrique Un interrupteur d'alimentation situé sur le boîtier électrique (voir la rubrique Figure 4), au dos de  l'unité du WaterJet active et désactive l'ensemble du système. Par conséquent, l'interrupteur  d'alimentation de la pompe à eau peut rester activé. Les lampes à l'intérieur de l'éclairage du WaterJet s'allument lorsque le WaterJet est allumé. Figure 4   Boîtier électrique au dos de l'unité du WaterJet Prises de courant et câbles Deux prises de courant sont situées au dos de l'unité du WaterJet : •  une prise d'alimentation universelle Le câble d'alimentation de la pompe à eau sous pression se raccorde à cette prise. •  une prise d'alimentation CEI 320 C14 Le câble d'alimentation principal se branche à cette prise. Avertissement : danger électrique Les courants de fuite peuvent provoquer un choc électrique grave. Vérifiez que  la prise murale est conforme aux exigences indiquées dans le guide de  préparation du site. Pour obtenir le guide de préparation du site, cliquez ici ou contactez votre  représentant Stratasys. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 16: Loquets Du Capot

    Loquets du capot Deux loquets à l'avant de l'unité du WaterJet verrouillent le capot. Figure 5   Loquets de verrouillage du capot du WaterJet Sélection de la buse et régulation du débit Deux buses sont disponibles : •  buse de vaporisation •  buse de jet Un régulateur de débit est fourni dans certains modèles pour contrôler le débit de l'eau. Figure 6   Sélecteur de buse et régulateur de débit DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 17: Pédale

    Pédale La pédale active la pompe à eau sous pression. Figure 7   Pédale Filtre à déchets Le matériau de support éliminé lors du processus de nettoyage s'accumule dans le filtre à  déchets au fond de l'unité du WaterJet. Retirez et nettoyez régulièrement le filtre à déchets, de  préférence après chaque séance de nettoyage de modèle. Figure 8   Filtre à déchets Arrivée d'eau Le flexible haute pression de la pompe compresseur à eau se raccorde à l'arrivée d'eau à l'arrière  de l'unité. Figure 9   Raccordement d'arrivée d'eau DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 18: Installation

                      Installation Installation du WaterJet sur le support Préparation de la base Positionnement du WaterJet sur le support de comptoir. Positionnement du WaterJet sur le support au sol Mise de niveau de l'unité WaterJet Raccords du WaterJet Branchement de l'alimentation d'eau Branchement du flexible d'évacuation Raccordement des câbles d'alimentation DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 19: Installation Du Waterjet Sur Le Support

    Installation du WaterJet sur le support Vous pouvez placer l'unité WaterJet au sol ou sur une surface en hauteur comme une table ou  un comptoir. Préparation de la base Avant d'assembler le support du WaterJet, fixez les quatre pieds à la base du support (voir la  rubrique Figure 10). Pour fixer les pieds à la base : 1.  Préparez : •  une clé plate de 17 mm •  les 4 pieds avec les écrous (fournis) 2.  Fixez un écrou sur chacun des pieds du WaterJet. 3.  Insérez les pieds dans la base, à travers les trous. 4.  Fixez chaque pied à la base avec un autre écrou. 5.  Serrez les écrous supérieurs. Figure 10    Fixation des pieds du WaterJet DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 20: Positionnement Du Waterjet Sur Le Support De Comptoir

    Positionnement du WaterJet sur le support de comptoir. Pour fixer le WaterJet sur le support de comptoir : 1.  Préparez : •  une clé Allen M6 •  une clé plate de 13 mm •  8 vis Allen M8 avec écrous (fournis) 2.  Placez le WaterJet sur la base (voir la rubrique Figure 11). 3.  Vérifiez que les platines de fixation correspondantes (sur l'unité et sur la base) sont  encastrées et que les trous sont alignés. Remarque : Il ne doit pas rester d'espace entre les platines de fixation (sur l'unité et sur la  base). Figure 11   Fixation du support de comptoir 4.  Insérez les vis Allen dans les trous des platines de fixation et fixez-les avec les écrous. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 21: Positionnement Du Waterjet Sur Le Support Au Sol

    Pour assembler le support au sol : 1.  Préparez : •  une clé Allen M6 •  une clé plate de 13 mm •  16 vis Allen avec écrous (fournis) 2.  Installez la rallonge de support sur la base (voir la rubrique Figure 12). 3.  Assurez-vous que : •  les platines de fixation correspondantes (sur la rallonge de support et sur la base) sont  encastrées •  les trous sont alignés •  l'étiquette « CÔTÉ INTÉRIEUR » fait face à l'autre côté du support Figure 12   Fixation des rallonges de support 4.  Insérez les vis Allen dans les trous des platines de fixation et fixez-les avec les écrous. 5.  Répétez les étapes 1 à 3 pour l'autre rallonge de support. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 22 Pour fixer le WaterJet sur le support au sol : 1.  Placez l'unité du WaterJet sur le support au sol (voir la rubrique Figure 13), en vérifiant que  les platines de fixation correspondantes (sur l'unité et sur les rallonges de support) sont  encastrées et que les trous sont alignés. Figure 13   Fixation du WaterJet sur le support de sol : Remarque : Il ne doit pas rester d'espace entre les platines de fixation. 2.  Insérez les vis Allen dans les trous des platines de fixation et fixez-les avec les écrous. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 23: Mise De Niveau De L'unité Waterjet

    Mise de niveau de l'unité WaterJet L'unité WaterJet doit être de niveau, avec les quatre pieds reposant fermement sur le sol ou le  comptoir. Pour mettre l'unité de niveau : 1.  Préparez : •  une clé plate de 17 mm •  un niveau (à bulle) 2.  Placez le niveau à bulle sur la base du support du WaterJet avant vers l'arrière. 3.  Desserrez tous les écrous supérieurs qui fixent les pieds. 4.  Tournez tous les écrous inférieurs jusqu'à ce que le support soit de niveau. 5.  Repositionnez le niveau à bulle sur la base de gauche à droite. 6.  Tournez les écrous inférieurs jusqu'à ce que le support soit de niveau. 7.  Serrez les écrous supérieurs. Figure 14   Mise de niveau du WaterJet DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 24: Raccords Du Waterjet

    Raccords du WaterJet La figure ci-dessous présente l'unité WaterJet et la pompe à eau sous pression assemblés et  raccordés aux alimentations d'eau et d'électricité. Figure 15   Raccords du WaterJet   DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 25: Branchement De L'alimentation D'eau

    Branchement de l'alimentation d'eau Avant de raccorder l'alimentation d'eau, vérifiez qu'elle correspond aux exigences minimales  indiquées dans le guide de préparation du site. Pour obtenir le guide de préparation du site, cliquez ici ou contactez votre représentant  Stratasys. Attention : Un manque d'eau ou une pression d'eau insuffisante peut provoquer un  dysfonctionnement, une surchauffe ou la défaillance de la pompe. Pour raccorder l'alimentation d'eau : 1.  Retirez le flexible  «  de machine à laver  »  de l'emballage. Figure 16   Flexible « de machine à laver » 2.  Raccordez une extrémité du flexible à l'arrivée d'eau de la pompe. Figure 17   Arrivée d'eau de la pompe DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 26: Branchement Du Flexible D'évacuation

    3.  Raccordez l'autre extrémité du flexible à un robinet d'eau froide filtré. Figure 18   Raccordements d'alimentation d'eau 4.  Raccordez le flexible haute pression à la sortie d'eau de la pompe. Figure 19   Sortie d'eau de la pompe Branchement du flexible d'évacuation Pour raccorder l'évacuation : 1.  Raccordez le flexible d'évacuation à la sortie d'eau du WaterJet et au raccord d'évacuation. 2.  Insérez le flexible sur environ 5 cm (2 po.) dans l'évacuation, pour éviter à l'eau usée de  s'échapper. Figure 20   Options d'évacuation   DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 27: Raccordement Des Câbles D'alimentation

    Raccordement des câbles d'alimentation Le câble d'alimentation de la pompe compresseur à eau se raccorde au boîtier électrique sur  l'unité du WaterJet. Un câble d'alimentation relie l'unité du WaterJet à la prise murale. Remarque : La pompe ne doit pas être connectée directement à la prise murale. Par  conséquent, une prise spéciale est utilisée pour vous empêcher de le faire. Figure 21   Prise d'alimentation de la pompe qui se branche au boîtier électrique Pour raccorder les câbles d'alimentation : 1.  Préparez le câble d'alimentation principal qui relie l'unité du WaterJet à la prise murale. •  Pour l'Amérique du Nord et le Japon, le câble d'alimentation est fourni avec l'unité du  WaterJet. Figure 22   Câble d'alimentation principal pour l'Amérique du Nord et le Japon •  Pour tous les autres pays, un câble CEI 320 10A/100-230 V, C13 est fourni par le  distributeur ou le client. 2.  Vérifiez que la pompe est éteinte. 3.  Raccordez le câble de la pompe à la prise électrique universelle sur le boîtier électrique (voir  la rubrique Figure 4 à la page 15). DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 28 4.  Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation principal, situé au dos de l'unité du WaterJet est  désactivé. Important : Les courants de fuite peuvent provoquer un choc électrique grave. Vérifiez que  la prise murale correspond aux exigences indiquées dans le guide de  préparation du site. 5.  Connectez le câble d'alimentation principal du boîtier électrique à la prise murale. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 29: Nettoyage Des Modèles

    Suppression manuelle du matériau de support en excès Capacité Retrait du matériau de support avec le WaterJet Buse de vaporisation Buse de jet Fonctionnement du WaterJet Après utilisation du WaterJet Retrait du matériau de support avec de l'hydroxyde de sodium DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 30: Processus De Nettoyage

    Processus de nettoyage Les modèles peuvent être nettoyés selon différentes méthodes, en fonction de la taille du  modèle, de sa fragilité, de la quantité et de l'emplacement du matériau de support. Suppression manuelle du matériau de support en  excès Portez des gants de protection et brisez le matériau de support excédentaire à l'extérieur du  modèle. Si le modèle est fragile, utilisez un cure-dents, une épingle ou une petite brosse après  avoir trempé le modèle dans l'eau. Capacité L’Objet WaterJet est capable de nettoyer des modèles de dimensions maximales suivantes :  Tableau 1  Taille maximum du modèle L × H ×P (cm) L × H ×P (po.) 30 × 25 × 20 11,8 × 9,8 × 7,9 DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 31: Retrait Du Matériau De Support Avec Le Waterjet

    Retrait du matériau de support avec le WaterJet La méthode la plus efficace pour retirer le matériau de support de la plupart des modèles  consiste à utiliser le WaterJet. Buse de vaporisation La buse de vaporisation est adaptée aux grands modèles sans parois minces ni sections  fragiles. Remarque : La buse de vaporisation ne convient pas pour le nettoyage des modèles en  matériaux d'impression Tango. L'utiliser peut laisser des marques visibles sur  ces modèles. Figure 23   Nettoyage de modèle en utilisant la buse de vaporisation DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 32: Buse De Jet

    Pour utiliser le WaterJet : 1.  Ouvrez l'alimentation d'eau de la pompe. 2.  Activez l'interrupteur d'alimentation principal, situé au dos du WaterJet. 3.  Ouvrez le capot du WaterJet. 4.  Placez un modèle dans l'unité WaterJet. 5.  Fermez le capot et verrouillez-le avec les loquets (voir "Loquets du capot" à la page 16). Avertissement : risque de jet Le jet du WaterJet peut provoquer des blessures. Verrouillez le capot du WaterJet avant de l'utiliser. Avertissement : risque acoustique L'exposition prolongée à un bruit fort peut entraîner une perte auditive. Portez des bouchons d'oreille lorsque vous utilisez l'unité WaterJet. 6.  Insérez vos mains dans les gants intégrés de l'unité WaterJet. 7.  Sélectionnez une buse de nettoyage adaptée. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 33: Après Utilisation Du Waterjet

    8.  À l'aide de la pédale de pied, activez le WaterJet pour nettoyer le modèle. Si un régulateur de  débit est présent, utilisez-le pour augmenter ou diminuer le débit. Figure 25   Utilisation du régulateur de débit 9.  Après avoir retiré le matériau de support, ouvrez le capot du WaterJet et retirez le modèle. Après utilisation du WaterJet 1.  Éteignez la pompe à eau sous pression du WaterJet. Remarque : La pompe compresseur est alimentée par le boîtier électrique du WaterJet. Il  est inutile de l'éteindre. 2.  Videz le filtre à déchets. 3.  Fermez la vanne d'alimentation d'eau pour éviter les fuites et la détérioration du flexible  d'eau et des raccords. 4.  Ouvrez le capot pour que l'intérieur du WaterJet puisse sécher et pour empêcher la corrosion  du moteur du balai. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 34: Retrait Du Matériau De Support Avec De L'hydroxyde De Sodium

    Retrait du matériau de support avec de l'hydroxyde  de sodium Pour éliminer les couches minces de matériau de support ou dans les zones difficiles d'accès et  pour donner au modèle une finition lisse et nette, faites tremper le modèle dans une solution  d'hydroxyde de sodium à 1 pour cent (NaOH, également appelé soude caustique). La durée de trempage du modèle dans la solution dépend de sa fragilité et de la quantité de  matériau de support à retirer, mais elle se situe généralement entre une demi-heure et plusieurs  heures. Dans tous les cas, retirez autant de matériau de support que possible avant le traitement  et rincez soigneusement le modèle avec le WaterJet après. Avertissement : risque toxique La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices et  la cécité. Prenez les précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des  gants au nitrile pour manipuler la soude caustique et les modèles qui ont  trempé dedans. Avertissement : risque d'incendie Le mélange de soude caustique et d'eau génère une chaleur susceptible de  mettre feu à d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau sur de la soude  caustique. Ajoutez toujours la soude caustique à l'eau. Pour des informations  plus détaillées, demandez le document « Utilisation de solution de nettoyage  alcaline » (DOC-08380) à votre représentant Stratasys. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 35: Maintenance

                      Maintenance Remplacement d'une lampe Remplacement du fusible de balai Maintenance de la pompe à eau sous pression Maintenance Dépannage DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 36: Remplacement D'une Lampe

    Remplacement d'une lampe Si une lampe à l'intérieur du capot de WaterJet est défectueuse, remplacez-la par une lampe  halogène 15 watts 24 volts standard. Avertissement : surface chaude La lampe peut être chaude. Attendez que la lampe ait refroidi avant de la  manipuler. Remplacement d'une lampe : 1.  Éteignez l'interrupteur d'alimentation sur le boîtier électrique. 2.  Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale et placez-le sur une surface sèche. Avertissement : danger électrique Le contact des circuits sous tension peut provoquer un choc électrique grave.  Ne continuez pas avant d'avoir coupé l'alimentation et débranché le câble  électrique de la prise murale. 3.  À l'aide d'un tournevis Phillips, retirez les deux vis qui fixent le capot de protection (voir la  rubrique Figure 26). Figure 26    Dépose du capot de protection 4.  Retirez le capot de protection. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 37 5.  Déposez le support de la lampe (voir la rubrique Figure 27). Figure 27    Ensemble de la lampe 6.  Déposez le cerclage en métal qui fixe la lampe et sortez délicatement la lampe de  l'ensemble. 7.  Sortez la lampe défectueuse du logement. 8.  Saisissez une lampe neuve avec un chiffon et insérez-la dans la prise. Attention : Ne touchez pas la partie en verre de la lampe neuve avec les doigts. Les  traces de doigt peuvent faire exploser la lampe. 9.  Placez la lampe dans l'ensemble de lampe et fixez le cerclage en métal. 10.  Insérez le support de la lampe. 11.  Fixez le capot de protection. (Au besoin, poussez les vis de blocage vers le haut depuis le  dessous du capot du WaterJet.) DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 38: Remplacement Du Fusible De Balai

    Si le fusible du balai est défectueux, remplacez-le par un fusible de même capacité  (250V/3,5A/SB). Remplacement du fusible de balai : 1.  Éteignez l'interrupteur d'alimentation sur le boîtier électrique. 2.  Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale et placez-le sur une surface sèche. Avertissement : danger électrique Le contact des circuits sous tension peut provoquer un choc électrique grave.  Ne continuez pas avant d'avoir coupé l'alimentation et débranché le câble  électrique de la prise murale. 3.  À l'aide d'un tournevis plat, tournez et retirez le porte-fusible du boîtier électrique. Figure 28   Remplacement du fusible de balai 4.  Déposez le fusible du porte-fusible. 5.  Vérifiez que le nouveau fusible est de capacité identique à celui remplacé. 6.  Insérez le nouveau fusible dans le porte-fusible. 7.  Insérez le porte-fusible dans le boîtier électrique et tournez-le pour le fixer. 8.  Vérifiez que la fiche électrique est sèche et branchez-la dans la prise murale. 9.  Allumez l'interrupteur d'alimentation. 10.  Faites fonctionner le WaterJet et vérifiez que le balai fonctionne correctement. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 39: Maintenance De La Pompe À Eau Sous Pression

    Pression et débit d'eau 1.  Vérifiez que le filtre d'alimentation en eau n'est pas bouché. 2.  Vérifiez que le filtre de la pompe n'est pas bouché. Figure 29   Filtre de la pompe 3.  Vérifiez que la vanne d'eau est complètement ouverte. Attention : Un débit/une pression d'eau inférieur(e) peut endommager la pompe. Fuites d'eau Vérifiez la pompe, les flexibles et tous les raccords. •  En cas de fuite d'eau au niveau d'un raccord de flexible, ouvrez-le et remplacez le joint. •  En cas de fuite d'un raccord, remplacez l'adhésif d'étanchéité du filetage comme suit : a.  Ouvrez le raccord et retirez l'ancien adhésif d'étanchéité du filetage. b.  Enroulez de l'adhésif d'étanchéité du filetage neuf (par exemple, ruban de PTFE ou de  ® Teflon ) sur le filetage du raccord. Enroulez l'adhésif d'étanchéité du filetage dans le sens horaire et dans le sens du  filetage, afin qu'il ne se déroule pas en serrant le raccord. c.  Fermez et serrez le raccord. DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage Les problèmes et solutions typiques sont exposés ci-dessous. La pompe s'éteint toutes les 10 ou 15 secondes. 1.  Détachez l'embout de la buse de vaporisation de la vanne de sélecteur de la buse  dans le  WaterJet et laissez couler l'eau pendant environ cinq minutes avec la pompe en marche. Cette action élimine l'air et les saletés bloqués dans la pompe de pression d'eau et dans le  flexible d'alimentation d'eau. 2.  Vérifiez que l'embout de la buse n'est pas bloqué ou endommagé. 3.  Remettez-le en place. Pompe cesse de fonctionner. •  Un débit d'eau réduit peut provoquer la surchauffe et l'arrêt de la pompe. Vérifiez que le  robinet est complètement ouvert et le l'alimentation d'eau et les filtres de la pompe ne  sont pas bouchés. •  Vérifiez le fusible principal et remplacez-le au besoin.   DOC-01201FR Rév. C © Copyright 2012-2019 Stratasys. Tous droits réservés.
  • Page 41 THE 3D PRINTING SOLUTIONS COMPANY...