Télécharger Imprimer la page
Stratasys J5 Serie Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour J5 Serie:

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Stratasys série J5
Système d'impression 3D
DOC-09270FR Rév. B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stratasys J5 Serie

  • Page 1 Guide d'utilisation Stratasys série J5 Système d'impression 3D DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 2 Copyright DOC-09270 Révision B Copyright © 2006–2021 Stratasys Ltd. Tous droits réservés. La présente documentation contient des informations qui sont la propriété de Stratasys Ltd. Ces informations sont  fournies uniquement dans le but d'aider les utilisateurs autorisés des systèmes d'impression 3D StratasysSérie J5.  Aucune partie du présent document ne peut être utilisée à d'autres fins. Les spécifications sur lesquelles le présent document est fondé sont susceptibles de changer sans préavis. Marques commerciales Stratasys, J55, J5 DentaJet, GrabCAD Print, GrabCAD PolyJet Server, FullCure, et PolyJet sont des marques  commerciales de Stratasys Ltd. et/ou de ses filiales ou affiliés, qui peuvent être déposées dans certaines juridictions.  Tous les autres noms de produit de marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Licences de logiciels Open Source AustinHarris.JsonRpc (https://raw.githubusercontent.com/Astn/JSON-RPC.NET/), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/Astn/JSON-RPC.NET/master/LICENSE) AvalonEdit (http://avalonedit.net/), sous licence MIT (https://opensource.org/licenses/MIT) ControlzEx (https://raw.githubusercontent.com/ControlzEx/ControlzEx/), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/ControlzEx/ControlzEx/master/LICENSE) Gong-wpf-dragdrop (https://github.com/punker76/gong-wpf-dragdrop/), sous licence BSD 3-Clause  (https://github.com/punker76/gong-wpf-dragdrop/blob/dev/LICENSE) Newtonsoft.Json (https://raw.githubusercontent.com/JamesNK/Newtonsoft.Json), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/JamesNK/Newtonsoft.Json/master/LICENSE) Nlog (https://github.com/NLog/NLog/tree/master), sous licence BSD 3-Clause  (https://github.com/NLog/NLog/blob/master/LICENSE.txt) QT 5.9 (https://doc-snapshots.qt.io/qt5-5.9/index.html), sous licence GNU Lesser General Public License (LGPL)  version 3 (https://doc-snapshots.qt.io/qt5-5.9/licensing.html) RhinoMocks (http://hibernatingrhinos.com/oss/rhino-mocks), sous licence BSD 2-Clause  (https://opensource.org/licenses/bsd-license.php) SQLite.CodeFirst (https://github.com/msallin/SQLiteCodeFirst), sous licence Apache 2.0  (https://github.com/msallin/SQLiteCodeFirst/blob/master/LICENSE) Yajl (https://lloyd.github.io/yajl/), sous licence ISC (https://lloyd.github.io/yajl/) Recyclage de l'équipement Dans l'union européenne, ce symbole indique que lorsque le dernier utilisateur souhaite éliminer un produit, ce dernier  doit être envoyé à des installations appropriées de récupération et de recyclage. Pour obtenir des informations sur la  mise au rebut correcte, consultez votre contrat d'achat ou contactez le fournisseur de l'équipement.   Limitation de responsabilité Le produit, le logiciel ou les services sont fournis sur une base en l'état et selon disponibilité. Sauf mention spécifique  dans votre contrat, Stratasys Ltd. décline expressément toutes garanties de toute nature, explicites ou implicites,  notamment mais sans exhaustivité, toutes les garanties implicites de caractère commercialisable, d'adaptation à un ...
  • Page 3 Le texte et les schémas aux présentes sont uniquement fournis à titre d'illustration et de référence. Les spécifications sur  lesquelles ils sont fondés sont susceptibles de changer sans préavis. Stratasys Ltd. peut modifier ce document à tout  moment et sans préavis. Stratasys Ltd., pour elle-même et pour le compte de ses filiales, décline toute responsabilité  pour les erreurs techniques ou éditoriales ou omissions aux présentes, et n'acceptera aucune responsabilité pour les  dommages secondaires, consécutifs, indirects ou spéciaux, y compris et sans limitation, la perte d'utilisation ou la  modification des données, les délais ou les pertes de bénéfices ou d'économies découlant de l'utilisation du présent  document. Brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets américains et autres brevets délivrés ou en instance suivants. 6569373 7209797 7300619 7364686 7369915 7604768 7658976 7725209 7958841 7991498 7996101 8219234 8278866 8781615 8865047 8932511 9017589 9020627 9031680 9227365 9662834 9662836 9688021 9738033 10016944 10099406 10611136 10363729 Stratasys Ltd. ...
  • Page 4 Sommaire 1  À propos de ce guide Utilisation de ce guide Informations complémentaires Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources supplémentaires Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Communauté GrabCAD 2  Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets 3  Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation...
  • Page 5 Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail Poste de travail requis 4  Utilisation et maintenance de Printer Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production des modèles Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après arrêt de l'impression 4-14 Changement de matériaux d'impression 4-18 États de l'imprimante entre les tâches 4-21 Arrêt de l'imprimante 4-22 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-24 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux au four- nisseur de services) 4-27 Maintenance de l'imprimante 4-31 Programme de maintenance systématique 4-31 Unités remplaçables par le client 4-33 Nettoyage systématique 4-33 Test de modèle 4-38 Remplacement du balai 4-40 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-45 Optimisation des têtes d'impression 4-47 Remplacement des têtes d'impression 4-53...
  • Page 6 Traitement après impression Photoblanchiment pour les modèles transparents Stockage des modèles DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 7 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Informations complémentaires Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources supplémentaires Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Communauté GrabCAD DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 8 Stratasys série J5Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Ce guide d'utilisation présente les instructions d'installation, d'utilisation et de  maintenance des systèmes d'impression 3D Stratasys série J5. Il explique  comment utiliser les fonctions et présente des exemples pratiques pour vous  guider dans l'utilisation du système. Important : lisez l’intégralité du chapitre Sécurité avant d’utiliser le système. Le texte et les figures dans ce guide sont basés sur l'imprimante 3D Série J5, la  version logicielle 1.6. Le présent guide suppose que : • tous les composants matériels, logiciels et réseau de votre système sont  installés, configurés et opérationnels. • l'opérateur possède des connaissances pratiques de la plate-forme PC  ® Windows Informations complémentaires Consultez le Centre d'assistance Stratasys pour télécharger la dernière édition  de ce document.Ce document est également disponible sur le Centre de support  dans d'autres langues. Pour toute question ou commentaire sur la façon dont les informations sont  présentées dans ce guide, ou pour exprimer vos suggestions pour les éditions à  venir, merci d'adresser un message à c-support@stratasys.com.   DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 9 Stratasys série J5Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Plateau de Dans l'application de préparation de l'impression : surface affichée à  fabrication l'écran, qui représente le plateau de fabrication proprement dit situé  dans l'imprimante. Dans l'imprimante : surface sur laquelle les modèles sont produits. Liquide de Nettoyant destiné à rincer les tuyaux d'alimentation du matériau et le  nettoyage bloc d'impression, utilisé pour éliminer complètement le matériau de  modèle et de support du système avant de charger un autre type de  matériau dans l'imprimante et avant un arrêt prolongé. Le liquide de  nettoyage est fourni dans des cartouches de matériau. Poste de travail Poste de travail sur lequel le logiciel est installé pour préparer les  client/utilisateur plateaux de fabrication pour la production sur les imprimantes PolyJet.  (Le nombre de postes de travail clients est illimité.) GrabCAD Print Application logicielle pour la préparation des tâches d'impression sur ...
  • Page 10 Stratasys série J5Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Historique des révisions Le tableau suivant répertorie les principales modifications apportées à chaque révision de ce  document. Révision Date de sortie Description Rév. A Janvier 2021 •  Nom du guide de l’utilisateur mis à jour pour  la série J5. •  Ajout de la marque commerciale J5  DentaJet. DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 11 Stratasys série J5Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Ressources supplémentaires Stratasys vous encourage à en apprendre plus sur votre imprimante de  fabrication additive, ses capacités et sa technologie. Une mine d'informations est  disponible sur nos plateformes numériques en ligne. Stratasys Academy Stratasys Academy est votre plateforme d'apprentissage en ligne. Ici, vous  pouvez parcourir notre vaste catalogue de cours croissant, vous inscrire à des  webinaires, visionner des didacticiels et des vidéos à votre rythme et vous  inscrire à des cours en face à face et en personne. Nous vous encourageons à  vous inscrire et à commencer votre voyage d'apprentissage aujourd'hui.   DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 12 Stratasys série J5Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Centre d'assistance Stratasys Le Centre de support est votre portail vers des milliers d'actifs de connaissances,  y compris des informations sur la conception, les applications et les matériaux. Le  site propose également des liens vers des formations en ligne, des vidéos  pratiques et le blog Stratasys. De plus, vous pouvez consulter la dernière version  du guide d'utilisation de votre imprimante et télécharger des documents dans  différentes langues. Le centre d’assistance est disponible en plusieurs langues. Vous pouvez  changer la langue d’affichage à l’aide du menu déroulant des langues dans le  coin supérieur gauche de la page d’accueil.   Communauté GrabCAD La section Tutoriels du portail GrabCAD communautaire est une source  précieuse pour les conseils d'impression 3D générés par l'utilisateur et parrainés  par Stratasys. Vous pouvez également poser des questions relatives à 3D sur le  portail et télécharger des fichiers CAO gratuits. DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 13 Sécurité   Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 14 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Les imprimantes 3D Stratasys sont conçues pour répondre aux  normes CE et FCC. Elles sont équipées des dispositifs de sécurité  suivants : Commutateur de verrouillage  L'alimentation électrique de la lumière UV est coupée à  l'ouverture de la porte. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas l'interrupteur de verrouillage sous peine d'encourir des blessures personnelles  graves. Si l'interrupteur de verrouillage ne fonctionne pas  correctement, n'utilisez pas l'imprimante, et contactez votre  fournisseur de services. Verrouillage de sécurité  La porte est verrouillée pendant le fonctionnement de  l'imprimante. Si vous parvenez à l'ouvrir, la lumière UV et les  moteurs s'arrêtent. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas le verrouillage de sécurité ...
  • Page 15 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Châssis relié à la masse Le châssis de l'imprimante est relié à la masse, pour éviter tout  choc électrique. Remarque : la prise électrique doit être reliée à la terre  conformément à la réglementation électrique locale, afin de fournir  cette protection. Si l'imprimante n'est pas utilisée comme indiqué dans ce guide, les dispositifs de sécurité  sont susceptibles de ne pas fournir une protection adéquate. Symboles et panneaux d'avertissement Le tableau suivant décrit les étiquettes d'avertissement situées sur ou à l'intérieur de l'imprimante. Symbole Signification Emplacement Commentaires d'avertissement Danger (général) Sur la plaque  Lisez les instructions  signalétique à l'arrière de  fournies dans le document  l'imprimante. avant d'utiliser  l'imprimante. Surface chaude Sur le bloc d'impression. Risque de brûlure. Ne  touchez pas cette surface  après une impression. Rayons UV À proximité des lampes ...
  • Page 16 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Consignes de sécurité Les consignes générales suivantes, ainsi que les instructions fournies dans  l'ensemble de ce guide d'utilisation, assurent la sécurité de l'utilisateur lors du  fonctionnement et de la maintenance du système. En cas d'utilisation du système ne respectant pas ces consignes, la sécurité de l'utilisateur peut être compromise. Installation de l'imprimante ➢  L'installation et le retrait de l'imprimante doivent être effectués uniquement  par un personnel qualifié. ➢  Branchez l’imprimante (et l’unité d’alimentation permanente) à l’alimentation  électrique à l’aide d’un cordon d’alimentation certifié conforme en termes de  sécurité. ➢  La sortie électrique doit être facilement accessible et proche de l'imprimante. ➢  Ne branchez jamais la prise électrique à une sortie ne disposant pas de câble  de mise à la masse (terre), et ne débranchez jamais cette mise à la masse.  Dans le cas contraire, l'opérateur serait exposé à des risques importants de  choc électrique.
  • Page 17 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Utilisation de l'imprimante ➢  Cette imprimante ne doit pas être installée dans des endroits où des enfants  sont susceptibles d'être présents. Cette imprimante ne doit pas être installée dans des lieux pouvant accueillir  des enfants. ➢  L’imprimante ne doit être utilisée que par des personnes formées par un  agent Stratasys agréé. ➢  Toutes les personnes qui utilisent ou entretiennent l'imprimante doivent  savoir où se trouvent la trousse de premiers secours et l'équipement  d'urgence. Elles doivent également savoir les utiliser. Ne bloquez jamais l'accès à cet équipement. ➢  Faites attention à vos doigts et autres parties de votre corps lorsque vous  fermez la porte. ➢  Ne tentez jamais d'ouvrir l'imprimante pendant qu'elle fonctionne. ➢  Ne neutralisez jamais l'interrupteur de verrouillage de sécurité. ➢  Si l'interrupteur de verrouillage de sécurité ne fonctionne pas, n'utilisez pas l'imprimante. ➢  Certaines parties de l'imprimante restent extrêmement chaudes même  lorsque celle-ci ne fonctionne plus. Évitez de toucher les bloc d'impression.  Rayons UV  La lumière UV utilisée dans l'imprimante émet des rayonnements dangereux.
  • Page 18 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Matériaux de modèle et de support Les matériaux de modèle et de support sont composés de substances  chimiques. Bien qu'il soit nécessaire de manipuler ces matériaux directement  avec précaution, tous les matériaux de modèle et de support utilisés par  l'imprimante sont contenus dans des cartouches hermétiques. Normalement, les  opérateurs de l'imprimante ne devraient jamais être exposés directement aux  matériaux dangereux. Dans le cas improbable de fuite ou de déversement,  suivez les instructions fournies avec les cartouches de matériau utilisées. ➢  Entreposez les matériaux de modèle et de support à l'intérieur, dans un lieu  bien ventilé et à l'abri de l'humidité, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à 77  degrés Fahrenheit). Ne les exposez jamais aux flammes, à la chaleur, à des  étincelles ou à la lumière directe du soleil. ➢  Conservez les matériaux de modèle et de support à l'écart des lieux de  stockage, de préparation et de consommation de nourriture et de boissons. ➢  Le matériau d'impression non traité est considéré comme une substance  dangereuse. Sa manipulation directe nécessite de prendre certaines  précautions. Pour éviter toute irritation de la peau, portez des gants en néoprène ou en nitrile. S'il existe le moindre risque de projection des  matériaux de modèle et de support, portez des lunettes de protection. Un  contact direct prolongé avec les matériaux d'impression peut provoquer une  réaction allergique. ➢  Lors de la manipulation de modèles traités aux UV dont la surface peut ne  pas être entièrement traitée, portez des gants en latex courants. ➢  Pour éviter toute irritation respiratoire, aérez les lieux dans lesquels les  matériaux de modèle et de support sont utilisés. Si l'imprimante n'est pas  équipée d'un conduit d'évacuation, le système de ventilation de la salle doit  renouveler l'air 4 à 6 fois par heure. ➢  En cas de renversement, nettoyez le matériau de modèle et de support à ...
  • Page 19 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression De façon, générale, évitez tout contact direct avec un matériau d'impression non  traité. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et  abondamment avec de l'eau, et suivez ces instructions de premiers secours. La Fiche technique santé-sécurité (FTSS) fournie avec les matériaux  d'impression contient des informations importantes relatives à la sécurité.  Conservez-la dans un lieu accessible, proche du lieu d'utilisation et de  stockage de ces matériaux. Contact cutané En cas de contact du matériau d'impression non traité avec la peau, rincez  immédiatement et abondamment avec de l'eau froide et du savon, puis retirez les  vêtements contaminés. Portez une attention particulière au rinçage des cheveux,  oreilles, nez et autres parties du corps plus difficiles à nettoyer. ➢  Utilisez de l'eau froide pour éviter que les pores de la peau ne s'ouvrent, ce  qui faciliterait la pénétration du matériau liquide dans la peau. ➢  N'utilisez pas de solvants pour nettoyer la peau. ➢  En cas d'exposition d'une importante zone cutanée, ou si un contact prolongé  provoque l'apparition de cloques, consultez un médecin. Dans tous les cas, si  l’irritation persiste, consultez un médecin. ➢  Évitez le transfert accidentel du matériau d'impression des mains vers  d'autres parties du corps, en particulier les yeux. ➢  Si une crème protectrice a été utilisée, ne l'appliquez pas à nouveau avant  d'avoir complètement nettoyé la peau. Contact oculaire En cas de contact du matériau d'impression non traité avec les yeux, rincez  immédiatement et abondamment avec de l'eau pendant 15 minutes, et consultez  un médecin. ➢  Évitez la lumière du soleil, la lumière fluorescente et autres sources de  rayonnement ultraviolet.
  • Page 20 Stratasys série J5Guide d'utilisation 2 Sécurité Inhalation Les vapeurs des matériaux d'impression peuvent être irritantes pour les voies  respiratoires. En cas d'irritation des voies respiratoires, faites respirer de l'air  frais immédiatement à la victime. ➢  En cas d'arrêt respiratoire, exécutez une procédure de respiration artificielle  ou de réanimation cardio-respiratoire. ➢  Consultez immédiatement un médecin. ➢  Gardez la personne au chaud, sans excès. ➢  Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. ➢  L'oxygène doit être administré uniquement par un membre du personnel  autorisé. Élimination des déchets Les modèles imprimés entièrement traités peuvent être jetés avec les déchets de  bureau courants. Toutefois, des précautions particulières sont nécessaires pour  la manipulation des déchets d'imprimante (matériau d'impression non durci). ➢  Portez des gants en néoprène ou en nitrile pour retirer le conteneur de  déchets de l'imprimante. ➢  Pour éviter toute projection de déchets liquides dans les yeux, portez des  lunettes de protection. ➢  Les déchets liquides de l'imprimante sont considérés comme des déchets  industriels dangereux. Les déchets de matériau d'impression doivent par  conséquent être emballés et mis au rebut de façon à éviter tout contact  humain avec ceux-ci, et toute contamination des sources d'eau. ➢  Les cartouches de matériau de modèle et de support vides contiennent des  résidus de leur contenu. Ce résidu risque de fuir par le sceau brisé de la  cartouche. Manipulez et stockez les cartouches vides avec précautions.
  • Page 21 Présentation du système  d'impression 3D  Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail Poste de travail requis   DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 22 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Caractéristiques de base   Les imprimantes Stratasys série J5 offrent les options suivantes : • Vous pouvez rationaliser et économiser le processus de production des  modèles. ❒  L'impression des modèles composés de différents matériaux sur le même  plateau de fabrication (« plateau mixte »), lors de la même tâche  d'impression, évite de charger un autre matériau, de rincer le système et  d'envoyer la tâche d'impression distincte, ce qui est coûteux et demande  du temps. ❒  L'alternance des tâches d'impression qui utilisent les matériaux de  modèle (ou des combinaisons de matériaux) ne nécessite pas de  repositionner le matériau, ce qui permet là encore de gagner du temps et  de réaliser des économies. • Vous pouvez imprimer les objets avec des combinaisons de matériaux de  base (matériaux numériques), avec la possibilité de choisir parmi une large  gamme de propriétés mécaniques. • Vous pouvez imprimer des pièces (matrices) du même modèle -  simultanément - avec différents matériaux (ou combinaisons de matériaux) • Vous pouvez imprimer des objets dont l'« enrobage » est réalisé avec un  matériau différent de la partie principale de l'objet. • Vous pouvez mélanger toutes les combinaisons de matériaux de base, ce qui  offre un large éventail de couleurs disponibles. • Si vous désignez des couleurs pour des pièces d'un modèle au stade  conceptuel (avec un logiciel de CAO) et que vous enregistrez le modèle au  format de fichier VRML, les combinaisons de matériaux appropriées sont ...
  • Page 23 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Consommation électrique réelle ❒  Maximale : 551 watts (pendant l'impression) ❒  Minimale : 79 watts (lorsque l'imprimante est en veille)   DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 24 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Configurations de travail Le système d'impression 3D Stratasys série J5 peut être configuré en tant que  systèmes monoposte ou multiposte. Lorsqu'il est connecté à un réseau  informatique local, le système peut desservir plusieurs utilisateurs. Dans ce type  de configurations, chaque utilisateur (client) prépare les fichiers de production.  Un service logiciel, installé sur l'ordinateur de l'imprimante, traite les tâches et  contrôle l'impression. La Figure 3-1 présente l'imprimante installée en configuration multi clients.  Figure 3-1    Configuration en réseau multi clients DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 25 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Fichiers source Les systèmes d'impression Stratasys série J5 produisent des modèles  tridimensionnels conçus avec la plupart des outils de CAO et certaines autres  applications 3D. GrabCAD Print prend en charge les fichiers STL, VRML, OBJ et 3MF. En outre,  GrabCAD Print prend en charge les formats CAO natifs de ces programmes :  Creo, SOLIDWORKS, NX, CATIA et Inventor. Pour consulter la liste complète  des formats de fichier compatibles avec GrabCAD Print, accédez à :  help.grabcad.com/print/file-formats. Série J5 offrent la possibilité de produire simultanément différents types de  fichiers de modèle.   Fichiers STL STL est l'acronyme de STereoLithography ou de Standard Triangulation Language. Ce langage considère les objets comme une collection de surfaces et  décrit chacune des surfaces de l'objet comme une collection de triangles. Par exemple, un carré peut être décrit comme deux triangles ; un cube (six  carrés) comme 12 triangles. La description des surfaces incurvées nécessite  davantage de triangles. Plus la tolérance est élevée (pour les surfaces lisses),  plus grand est le nombre de triangles nécessaire. La plupart des logiciels de CAO peuvent exporter les fichiers STL. GrabCAD  Print ouvre ces fichiers pour l’impression des modèles sur l’imprimante.   Fichiers VRML  VRML est un format de fichier 3D qui inclut les informations de couleur et de  texture. Le format VRML permet d'appliquer différentes couleurs et textures à un  modèle lors de sa conception dans un programme CAO.  Aucune autre  affectation de couleur n'est nécessaire dans GrabCAD Print. ...
  • Page 26 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Matériaux d'impression Les imprimantes Stratasys série J5 produisent les modèles par jet de fines  couches de matériaux d'impression sur le plateau de fabrication, jusqu'à  formation complète du modèle. Deux types de matériau sont utilisés dans ce  processus : • Matériau de modèle, qui constitue le modèle fini • Matériau de support, qui remplit les espaces du modèle pendant l'impression  et qui est retiré ensuite Pour prendre connaissance des toutes dernières informations sur les  matériaux d'impression PolyJet et leurs propriétés, consultez le site  www.stratasys.com/materials/polyjet. Stockage Les matériaux utilisés pour imprimer des modèles avec les imprimantes Série J5  sont constitués de résine, composée de monomères et d'oligomères réactifs.  Bien que les matériaux d'impression soient fournis dans des cartouches scellées  et résistantes aux UV, ils doivent être stockés et manipulés avec soin. Suivez ces  recommandations pour protéger les opérateurs et l'environnement et optimiser  les résultats. • Pour garantir la stabilité du produit, ne laissez pas ces matériaux entrer en  contact avec le métal. Les plastiques fabriqués à partir de substances  solubles dans les monomères (comme le polystyrène ou le chlorure de  polyvinyle) ne conviennent pas au stockage des matériaux d'impression  Polyjet. • Hors utilisation, conservez les cartouches de matériau parfaitement fermées  pour les protéger de toute contamination, de l'exposition aux rayons UV et  d'un renversement accidentel. • Entreposez les cartouches de matériau à l'intérieur, dans un lieu sec et bien  ventilé, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à 77 degrés Fahrenheit). En cas  d'exposition à la chaleur ou aux flammes, les cartouches peuvent exploser ou ...
  • Page 27 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Faites toujours tourner votre stock, de sorte que la cartouche ayant la date est la  plus récente soit utilisée en premier. Exposition à la lumière Lorsque les matériaux d'impression ne sont pas dans leurs cartouches scellées,  veillez à les protéger du soleil et des autres sources de rayonnement UV, comme  les éclairages fluorescents et à vapeur de mercure. L'exposition aux  rayonnements UV provoque une augmentation de la viscosité et, enfin, de la  solidification. Considérations relatives à la sécurité Avant durcissement, les résines sont des matériaux dangereux. Pour éviter les  éventuels risques sanitaires, observez les consignes suivantes relatives aux  matériaux d'impression : • Ne les exposez pas aux flammes, à la chaleur ni aux étincelles. • Évitez tout contact avec la peau et les yeux. • Ventilez les zones où ils sont manipulés. • Maintenez-les à l'écart des aliments et des boissons. Une fois sèches, les pièces en plastique ne présentent aucun danger. Elles  peuvent être manipulées et stockées sans précaution. Des informations de sécurité supplémentaires sur les résines se trouvent  dans :   «Consignes de sécurité» à la page2-4   «Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression» à la page2-7 Mise au rebut Jetez les cartouches de matériau de modèle et de support conformément à  toutes les lois et réglementations en vigueur. Environnement de travail Des conditions de chaleur et d'humidité extrêmes peuvent exercer un effet ...
  • Page 28 Stratasys série J5Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Poste de travail requis GrabCAD Print est une application pour la préparation et la gestion des tâches  d’impression sur les imprimantes Stratasys Série J5 (et sur d’autres imprimantes  3D prises en charge). • Pour télécharger GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/sign- • Pour prendre connaissance des spécifications pour les ordinateurs clients  exécutant GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/system- requirements. DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 29 Utilisation et maintenance de  Printer Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production des modèles Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après arrêt de l'impression 4-14 Changement de matériaux d'impression 4-18 États de l'imprimante entre les tâches 4-21 Arrêt de l'imprimante 4-22 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-24 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers  journaux au fournisseur de services) 4-27 Maintenance de l'imprimante 4-31 Programme de maintenance systématique 4-31 Unités remplaçables par le client 4-33 Nettoyage systématique 4-33 Test de modèle 4-38 Remplacement du balai 4-40 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-45 Optimisation des têtes d'impression 4-47 Remplacement des têtes d'impression 4-53 Vérification de la précision d'impression 4-66 Calibrage de la précision de la tête d'impression 4-68 Lubrification de la vis de l'axe des Z...
  • Page 30 Nettoyage des panneaux extérieurs 4-87 Nettoyage de l'écran UV 4-87 DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 31 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Démarrage de l'imprimante Attention   N'essayez pas de faire fonctionner l'imprimante avant d'être formé par un  agent Stratasys agréé.   Respectez tous les avertissements de sécurité et les consignes de sécurité  décrites au Chapitre 2. 1.  Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principal, à l'arrière de  l'imprimante, est en position ON (Marche).  Figure 4-1    Interrupteur d'alimentation principal et câble Le bouton d'alimentation électrique en façade de l'imprimante clignote.  Figure 4-2    Bouton d'alimentation électrique 2.  Appuyez sur le bouton d'alimentation électrique. La mise sous tension de l'imprimante peut prendre plusieurs minutes. 3.  Lorsque l'écran suivant apparaît, assurez-vous que la porte de l'imprimante  est fermée, puis appuyez sur OK.  Figure 4-3    Écran d'initialisation du matériel DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 32 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer À la mise sous tension de l'imprimante, l'interface utilisateur s'affiche sur  l'écran tactile. L'ensemble de la surveillance et du contrôle de l'imprimante  s'effectue à partir de cette interface. L'imprimante est prête pour toutes les opérations lorsque « Idle (Veille  prolongée) » s'affiche.  Figure 4-4    Interface de l'imprimante (écran d'accueil)   DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 33 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Chargement des cartouches du modèle et de support Les imprimantes Série J5 utilisent cinq matériaux de modèle différents et un  matériau de support. Deux cartouches de chaque type de matériau peuvent être  chargées dans l’armoire de matériaux (supérieure et inférieure) pour chaque  canal. Chaque cartouche contient 1,1 kilogramme de matériau lorsqu'elle est  pleine. Une représentation graphique des cartouches chargées, ainsi que leur poids  actuel, s'affiche dans l'interface utilisateur.  Figure 4-5    Écran Materials (Matériaux), montrant les cartouches Pour afficher cet écran, appuyez sur l'icône Materials (Matériaux) à gauche et  sur l'onglet Cartridges (Cartouches) en haut, comme indiqué. L'onglet Channels (Canaux) affiche la quantité totale de matériau disponible  pour chaque canal, des cartouches supérieure et inférieure. Pour charger des matériaux d'impression après l'installation de l'imprimante  et après un arrêt prolongé, utilisez l'assistant Material Replacement  (Remplacement de matériau). Important : si vous devez remplacer le matériau d'impression actuellement  installé par un autre type, voir «Changement de matériaux d'impression» à la  page4-18. Sinon, veillez à remplacer la cartouche de matériau par une cartouche  contenant le même type de matériau. Pour charger le matériau de modèle et de support : 1. ...
  • Page 34 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Fermez l'armoire de matériau. Astuces de chargement et de remplacement des cartouches de matériau :   Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau avant ou pendant  l'impression.     Vous pouvez charger des cartouches partiellement utilisées, dans la mesure  où elles contiennent plus de 50 grammes de matériau. Sinon, certains  assistants ne pourront pas s'exécuter.   Vous pouvez remplacer une cartouche partiellement utilisée pour éviter de le  faire pendant l'impression.     Le type de cartouche est automatiquement détecté par l'imprimante.  Si vous  remplacez une cartouche contenant un matériau de modèle différent, un  message s'affiche, vous recommandant d'exécuter l'assistant Material  Replacement (Remplacement de matériau) pour rincer l'ancien matériau.    Si l'imprimante n'est pas de niveau, une partie du matériau d'impression peut  ne pas être utilisée et de l'air peut être aspiré dans le tube de matériau.   Si l'impression est interrompue pendant une période prolongée avant le  remplacement d'une cartouche de matériau, l'imprimante peut passer en  mode  Idle (Veille prolongée).  Dans ce cas, voir «Reprise de la production  après arrêt de l'impression» à la page4-14. L'armoire et les cartouches de matériaux contiennent des composants qui  identifient les matériaux d'impression chargés. Altérer ces composants rend  l'imprimante inopérante et peut annuler les garanties et les contrats de ...
  • Page 35 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Production des modèles Les modèles peuvent être imprimés une fois disposés sur un plateau de  fabrication virtuel dans l'application GrabCAD Print. Pour des informations sur la  préparation des fichiers de modèle pour impression, consultez la documentation  en ligne GrabCAD Print. Préparation de l'imprimante Avant de commencer la production de modèles, il est conseillé de vérifier la  qualité d'impression des têtes d'impression en exécutant un test de motif. Pour préparer l'imprimante à la production de modèles : 1.  Vérifiez que le plateau de fabrication dans l'imprimante est vide et propre.  Sinon, retirez le matériau durci avec un grattoir et nettoyez soigneusement le  plateau avec un chiffon de nettoyage imbibé d'alcool à 90 % (IPA ou éthanol). Attention Utilisez des gants de protection pour nettoyer le plateau de fabrication et  méfiez-vous des bords coupants de la lame du grattoir. 2.  Vérifiez que la quantité de matériau de modèle et de support chargée est  suffisante, comme indiqué dans l'interface de l'imprimante (voir la figure à la  page4-5). Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau de modèle et  de support actuellement chargées dans l'imprimante pour éviter de le faire  pendant l'impression. Remarque : lorsque vous cliquez sur Print (Impression) dans GrabCAD Print, ...
  • Page 36 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Démarrage de l'impression Il existe plusieurs façons de démarrer l'impression d'une tâche. Vous pouvez : • Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. • Réimprimez une tâche récente depuis l'écran History (Historique). • Chargez un fichier .objzf à partir d'une clé USB. Remarque : Seuls les fichiers .objzf peuvent être chargés avec une clé USB Envoi d'une tâche depuis GrabCAD Print Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle soit prête à commencer  l'impression lorsqu'une tâche est reçue de GrabCAD Print. Pour envoyer une tâche d'impression depuis GrabCAD Print : 1.  Lorsque l'imprimante est à l'état Idle (Veille prolongée), appuyez sur Ready to Print (Prêt à imprimer).  Figure 4-6    Écran d'accueil, état Idle (Veille prolongée), aucune tâche en ...
  • Page 37 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer  Figure 4-7    Écran de confirmation Lorsque l'état de l'imprimante passe à Ready (Prêt), l'imprimante est prête à  commencer l'impression dès que les tâches sont reçues.  Figure 4-8    État Ready (Prêt) L'imprimante reste dans cet état, par défaut, jusqu'à 48 heures. La durée peut  être modifiée dans Tools (Outils) > Settings (Réglages) > Parameters (Paramètres). 3.  Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. L'imprimante commence immédiatement à imprimer la tâche. ➢  Si l'imprimante n'est pas à l'état Ready (Prêt), la tâche n'est pas imprimée  immédiatement. Au lieu de cela, il apparaît dans l'écran Queue (File d'attente) dans l'application de l'imprimante. Pour lancer l'impression de la  tâche, accédez à l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur la tâche  souhaitée puis sur le bouton  DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 38 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Chargement d'une tâche à partir de l'historique d'impression Vous pouvez réimprimer une tâche à partir de l'historique de l'imprimante. Pour imprimer une tâche à partir de l'historique : 1.  Appuyez sur   pour afficher l'écran Queue (File d'attente) de  l'imprimante. 2.  Dans l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur l'icône History (Historique).  Figure 4-9    Écran Queue (File d'attente), icône History (Historique) 3.  Dans l'écran History (Historique), sélectionnez une tâche à charger.  Figure 4-10    Écran History (Historique) DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 39 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Reprint (Réimprimer)  Figure 4-11    Écran des détails de la tâche ➢  Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide  et que la porte est fermée, puis appuyez sur  Chargement d'une tâche à partir d'une clé USB À l'aide d'une clé USB, vous pouvez charger des fichiers .objzf dans l'application  de l'imprimante. Pour enregistrer le fichier en tant que .objzf, chargez le fichier  dans GrabCAD Print et allez dans Fichier > Exporter OBJZF. Important : un fichier .objzf ne peut être imprimé que dans la version où il a été  exporté. Si vous mettez à jour le logiciel, vous devez à nouveau exporter le fichier  de tâche vers .objzf. Pour imprimer une tâche à partir d'une clé USB : 1.  Appuyez sur   pour afficher l'écran Queue (File d'attente).
  • Page 40 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer  Figure 4-13    Écran Load File (Charger un fichier) USB 4.  Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Print (Imprimer).  Figure 4-14    Écran des détails de la tâche Vous pouvez agrandir l'image d'aperçu en appuyant dessus. ➢  Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide  et que la porte est fermée, puis appuyez sur    Lorsque l'impression commence, l'état de l'imprimante passe à Printing (Impression). Le bloc d'impression chauffe et les autres composants se  préparent pour la production. Selon la taille du ou des modèles à produire, l'impression peut prendre entre  plusieurs heures et plusieurs jours. Dans la mesure où la quantité de matériau de  modèle et de support est suffisante dans les cartouches d'alimentation,  l'impression continue automatiquement jusqu'à la fin de la tâche. DOC-09270FR Rév. B 4-12...
  • Page 41 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer  Figure 4-15    Écran d'accueil, état Printing (Impression) DOC-09270FR Rév. B 4-13...
  • Page 42 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Reprise de la production après arrêt de l'impression Si le processus d'impression est interrompu, le gestionnaire d'impression cesse  d'envoyer des coupes à l'imprimante. Cette situation peut se produire, par  exemple, si le matériau d'impression vient à manquer au milieu d'une tâche  d'impression et que vous ne remplacez pas la cartouche vide immédiatement.   Une fois que l’imprimante est passée en mode Idle (Veille prolongée), vous  devez reprendre l’impression, soit depuis l’imprimante, soit depuis le  gestionnaire de tâches GrabCAD Print. Une fois l'impression interrompue, l'imprimante passe en mode Idle (Veille prolongée) lorsque le chauffage des têtes d'impression diminue. Pour continuer l’impression du modèle : 1.  Ouvrez l'écran Schedule (Programme) de GrabCAD Print.  Figure 4-16    Ouverture de l'écran Schedule (programme) 2.  Localisez la tâche arrêtée.  Figure 4-17    Tâche arrêtée dans l'écran Schedule (programme) 3.  Cliquez sur la tâche pour afficher les détails de la tâche, puis cliquez sur  l'icône Resume (Reprendre) ...
  • Page 43 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Cliquez sur Resume Print (Reprendre l'impression) dans la boîte de  dialogue de confirmation.  Figure 4-18    Confirmation de la reprise de l'impression Pour continuer l'impression depuis l'interface de l'imprimante : 1.  Dans l’écran Home (d’accueil), appuyez sur la zone d’affichage des tâches  (Details [Détails]).  Figure 4-19    Écran Home (d’accueil), détails de la tâche OU : Dans l’écran Queue (File d’attente), appuyez sur la tâche.  Figure 4-20    Écran Queue (File d’attente), détails de la tâche DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 44 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer L'écran suivant s'ouvre, contenant les détails complets de la tâche et les  options d'action.  Figure 4-21    Détails de la tâche et options d'action 2.  Appuyez sur Resume (Reprendre). Vous ne pouvez pas continuer à imprimer le modèle s'il y a eu une interruption  relativement longue de l'impression. En effet, la pièce déjà imprimée peut  légèrement se déformer ou se rétracter avant que l'impression ne se  poursuive, provoquant une différence visible entre elle et la partie du modèle  imprimée plus tard. Les effets d'une interruption d'impression dépendent de la  taille et de la structure du modèle, du matériau utilisé, de la température  ambiante et de la durée de l'interruption. DOC-09270FR Rév. B 4-16...
  • Page 45 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Si vous ne pouvez pas poursuivre l'impression : 1.  Annulez la tâche. Dans GrabCAD Print, dans l'écran Schedule (Programme) (voir ci-dessus) : ❒  Cliquez avec le bouton droit sur la tâche pour afficher le menu contextuel,  puis sélectionnez Cancel job (Annuler la tâche). OU : ❒  Cliquez avec le bouton gauche sur la tâche pour afficher les détails de  l'état de la tâche, puis cliquez sur l'icône Cancel (Annuler) OU : ❒  Sur l'interface de l'imprimante, affichez l'écran contenant les détails  complets de la tâche (voir ci-dessus), puis appuyez sur Cancel (Annuler). 2.  Retirez le modèle partiellement imprimé du plateau de fabrication.
  • Page 46 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Changement de matériaux d'impression Avant de produire des modèles utilisant un autre type de matériau d'impression  que celui installé, exécutez l'assistant Material Replacement (Remplacement du  matériau) pour rincer le bloc d'impression et les tubes d'alimentation. Pour remplacer les matériaux d'impression : 1.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Material Replacement (Remplacement de matériau). 2.  Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Start (Démarrer). L'écran de remplacement de matériau principal affiche les matériaux  actuellement chargés dans chacun des canaux du modèle (M1 – M5) et dans  le canal de support (S).  Figure 4-22    Écran de remplacement de matériau initial 3.  Pour changer le matériau dans un canal, remplacez la ou les cartouches pour  ce canal dans l'armoire des matériaux. DOC-09270FR Rév. B 4-18...
  • Page 47 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Dans l'écran de l'assistant, appuyez sur No Change (Aucun changement)  pour ce canal. L'écran de sélection de matériau apparaît pour le canal sélectionné.  Figure 4-23    Écran de sélection de matériau Les cartouches de matériaux chargées dans les logements supérieur et  inférieur de l'armoire des matériaux sont indiquées en bas de l'écran. 5.  Pour remplacer le matériau dans le canal, sélectionnez un nouveau matériau. La boîte de message   affiche les résultats de votre sélection. ❒  Mismatch (Incohérence) indique que le matériau sélectionné n'est pas  chargé dans l'armoire des matériaux. ❒  Duplicate material (Matériau en double) indique que le nouveau  matériau est déjà chargé dans un autre canal. DOC-09270FR Rév. B 4-19...
  • Page 48 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 6.  Appuyez sur OK. L'écran principal de remplacement de matériau apparaît à nouveau, dans  lequel vous pouvez sélectionner un autre canal. Le remplacement de certains matériaux nécessite une optimisation des têtes  d'impression. Si tel est le cas, l'optimisation des têtes est sélectionnée  automatiquement dans l'écran de remplacement de matériau.  Figure 4-24    Optimisation des têtes requise Remarque : si cette option est sélectionnée, vous devez exécuter l'assistant  Head Optimisation (Optimisation des têtes) après avoir terminé cet assistant,  avant l'impression. 7.  Après avoir remplacé les matériaux dans tous les canaux requis, notez le  temps de remplacement estimé puis appuyez sur Next (Suivant). Si vous continuez, vous devez terminer le processus de remplacement de  matériau avant de pouvoir imprimer des modèles. Pour remplacer les  cartouches de matériau ultérieurement, appuyez sur Cancel (Annuler). Si  vous continuez sans terminer le processus (en appuyant sur Next [Suivant]), vous devez redémarrer l'assistant avant l'impression. 8.  Après avoir appuyé sur Next (Suivant), suivez les instructions des écrans de  l'assistant. Pour terminer le processus de remplacement de matériau :   Lors du remplacement de matériaux d’impression (modèle et support) par  d’autres supports d’impression, l’imprimante imprime un modèle en forme  d’arc.  ...
  • Page 49 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer États de l'imprimante entre les tâches Entre les tâches d'impression, l'imprimante peut être maintenue à l'état Idle (Veille prolongée) pendant 10 jours maximum. Cependant, s'il est nécessaire  d'arrêter l'imprimante, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter  automatiquement les procédures qui doivent être effectuées avant d'éteindre  l'imprimante (voir «Arrêt de l'imprimante» à la page suivante). L'état de l'imprimante est indiqué sur l'écran d'accueil.  Figure 4-25    Écran d'accueil de l'imprimante Après 15 minutes à l'état Idle (Veille prolongée), le chauffage des têtes  d'impression s'arrête. Après 15 minutes sans activité, l'écran de l'interface devient vide. Pour allumer  l'écran, touchez l'écran. Le délai par défaut jusqu’à ce que l’interface devienne vide est de 15 minutes.  Vous pouvez le changer pour une durée comprise entre 1 minute et  24 heures dans l’application de l’imprimante. Pour modifier le délai d’extinction, accédez à :  Outils > Réglages > Paramètres > Alimentation du système > Délai d’attente  de l’extinction de l’écran Lorsque l'imprimante est à l'état Idle (Veille prolongée), ne l'éteignez pas  avec l'interrupteur d'alimentation. Elle peut rester dans cet état (avec la porte  fermée) jusqu'à 10 jours. Arrêtez l'imprimante en exécutant l'assistant  Shutdown (Arrêt) (voir   « Arrêt de l'imprimante»ci-dessous). DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 50 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Arrêt de l'imprimante N'arrêtez l'imprimante que si elle ne doit pas être utilisée pendant plus de  10 jours. Sinon, elle peut rester allumée en mode Idle (Veille prolongée).  Cependant, s'il est nécessaire d'éteindre l'imprimante plus tôt, utilisez l'assistant  Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les processus nécessaires  avant d'éteindre l'imprimante. Pour s'arrêter correctement, l'imprimante doit effectuer plusieurs processus, en  fonction de la durée pendant laquelle l'imprimante ne sera pas utilisée.  L'assistant d'arrêt les contrôle. À moins que vous ne puissiez pas exécuter cet  assistant (en raison d'une erreur logicielle), n'éteignez pas l'imprimante en  coupant simplement l'alimentation au niveau du commutateur ou en coupant  l'alimentation de l'imprimante. Attention Arrêter l'imprimante pendant une durée prolongée sans avoir exécuté  l'assistant au préalable peut provoquer des dégâts importants sur les têtes  d'impression et sur d'autres pièces d'imprimantes coûteuses. En fonction de la période pendant laquelle l'imprimante n'a pas été utilisée, vous  pouvez choisir la procédure d'arrêt la plus appropriée. • Jusqu’à 10 jours : l’assistant met l’imprimante hors tension sans vider le  bloc d’impression. Utilisez cette option si vous devez mettre l'imprimante hors  tension pour l'entretien. • Entre 10 et 30 jours : l’assistant vide le bloc d’impression du matériau de  modèle et de support pour éviter les fuites et protéger les têtes d’impression. ...
  • Page 51 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 2.  Choisissez l'option appropriée pour la durée pendant laquelle l'imprimante ne  sera pas utilisée. Remarque :  avant de sélectionner More than 30 days (plus de 30 jours),  vérifiez que six (6) cartouches de liquide de nettoyage sont disponibles,  chacune contenant un minimum de 250 grammes. 3.  Dans l'écran suivant, vérifiez si le plateau est vide et cliquez sur Next (Suivant). La procédure d'arrêt commence. 4.  Lors de la mise hors tension de l'imprimante pendant une période prolongée,  éteignez l'interrupteur d'alimentation principal à l'arrière de l'imprimante.  Figure 4-26    Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270FR Rév. B 4-23...
  • Page 52 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Mise à jour du logiciel de l'imprimante Le GrabCAD Job Manager et le logiciel d’impression doivent être mis à jour  chaque fois qu’une nouvelle version de GrabCAD Print est publiée. Lorsqu'une  nouvelle version du logiciel est disponible pour installation, l'alerte suivante  apparaît. Remarque : il n'est pas possible d'exécuter la mise à jour du logiciel sur les  imprimantes distantes, car elles ne sont pas connectées au même réseau que  GrabCAD Print. Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'imprimante au même  réseau que GrabCAD Print ou utilisez une autre méthode, telle qu'une clé USB. Pour installer Ia mise à jour du logiciel : 1.  Appuyez sur   pour ouvrir l'écran Alerts (Alertes). 2.  Appuyez sur l'alerte New version is ready (La nouvelle version est prête).
  • Page 53 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 3.  Lorsque le message apparaît, appuyez sur Go to Software Configuration (Aller à la configuration du logiciel).  Figure 4-28    Message de mise à jour du logiciel 4.  Dans l'écran Software Configuration (Configuration du logiciel), appuyez sur  Update Software (Mettre à jour le logiciel). Remarque : assurez-vous que la dernière version de Job Manager est  installée.  Figure 4-29    Écran Software Configuration (Configuration du logiciel) DOC-09270FR Rév.
  • Page 54 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 5.  Sélectionnez la version du logiciel répertoriée.  Figure 4-30    Écran Update Software (Mettre à jour le logiciel) L'assistant d'installation s'ouvre. 6.  Suivez l'assistant jusqu'à ce que la nouvelle version du logiciel soit installée. DOC-09270FR Rév. B 4-26...
  • Page 55 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux  au fournisseur de services) Depuis GrabCAD Print, vous pouvez générer des fichiers journaux de  l'imprimante à des fins de diagnostic et les envoyer à votre fournisseur de  services pour du support. Remarque : il n’est pas possible d’envoyer des fichiers journaux pour une  imprimante distante. Pour envoyer les fichiers journaux, l'imprimante et  GrabCAD Print doivent être connectés au même réseau. Pour générer et envoyer un fichier journal : 1.  Dans GrabCAD Print, assurez-vous que l’imprimante est connectée au client  GrabCAD. 2.  Sélectionnez l'icône Printer Details (Détails de l'imprimante).  Figure 4-31    Printer Details (Détails de l'imprimante) dans GrabCAD  Print DOC-09270FR Rév.
  • Page 56 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 3.  Sélectionnez Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante).  Figure 4-32    Écran Printer Details (Détails de l'imprimante) DOC-09270FR Rév. B 4-28...
  • Page 57 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, entrez toutes les informations  requises et cliquez sur Contact Support (Contacter le support). Remarque : assurez-vous que la case à cocher Include Project File (Inclure le fichier de projet) est sélectionnée. Cela garantit que la tâche d’impression  est envoyée avec les fichiers journaux.  Figure 4-33    Boîte de dialogue Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante) Un fichier de diagnostic de l'imprimante est préparé et un nouvel e-mail  ® ® s'ouvre dans Microsoft  Outlook DOC-09270FR Rév.
  • Page 58 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Si GrabCAD Print ne parvient pas à ouvrir votre client de messagerie, le  message suivant apparaît. Cliquez sur Copy email contents (Copier le contenu de l'e-mail) et collez le contenu dans un e-mail.  Figure 4-34    Message Copy email contents (Copier le contenu de l'e- mail) 5.  Envoyez l'e-mail à votre fournisseur de services. DOC-09270FR Rév. B 4-30...
  • Page 59 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Maintenance de l'imprimante L'exécution des tâches de maintenance systématique est essentielle pour  obtenir des résultats satisfaisants avec votre imprimante. Exécutez les tâches  aux intervalles spécifiés. Programme de maintenance systématique Fréquence Tâche Informations complémentaires Avant / après impression Nettoyage systématique des composants  Consultez «Nettoyage  suivants : systématique» à la  page4-33. •  têtes d'impression •  surface du rouleau •  balai •  Lumière UV •  plateau de fabrication et la surface  avoisinante Hebdomadaire Effectuez le test de modèle. Consultez   « Test de ...
  • Page 60 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer   DOC-09270FR Rév. B 4-32...
  • Page 61 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Unités remplaçables par le client Vous trouverez ci-dessous une liste des pièces de rechange standard dont vous  pourriez avoir besoin pour effectuer des tâches de maintenance de routine. Nom de la pièce Numéro de pièce Stratasys Tête d'impression MSC-08006-S conteneur de déchets ASY-09895-S Balai ASY-09426-S Collecteur de déchets du rouleau ASY-09455-S Pré-filtre pour le système d’extraction d’air ProAero MSC-09200-S Filtre combiné pour le système d’extraction d’air  MSC-09201-S ProAero Nettoyage systématique Une inspection et un nettoyage réguliers des plaques perforées au fond des  têtes d'impression garantissent que les buses d'impression ne sont pas  bouchées. Le nettoyage du rouleau, du balai et de la lumière UV est également  important pour maintenir une impression de qualité. Un assistant ajuste les  composants de l'imprimante pour permettre d'accéder à ces zones essentielles  et vous guide au cours de la procédure de nettoyage. Pour maintenir l'état ...
  • Page 62 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Lorsque l'assistant vous le demande, ouvrez l'imprimante. L'assistant affiche la liste de contrôle des tâches de nettoyage.  Figure 4-35    Tâches de nettoyage systématique Effectuez les tâches de nettoyage dans l'ordre indiqué. Avertissement : surface chaude Les plaques perforées de la tête d'impression (au fond) sont chaudes. Ne les  touchez pas à mains nues et faites preuve de prudence. 5.  Mettez les gants. Attention Du matériau durci sur les têtes d'impression peut provoquer des irritations de  la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables pour protéger vos mains. 6.  Imbibez le chiffon de nettoyage d'alcool. 7.  Nettoyez les têtes d'impression doucement, dans un mouvement de va-et- vient. Recommandation : pliez deux fois le chiffon de nettoyage imbibé d'alcool.  Ensuite, nettoyez doucement les têtes quatre fois, à chaque fois avec une  autre surface du chiffon.  Figure 4-36    Nettoyage des têtes d'impression DOC-09270FR Rév. B 4-34...
  • Page 63 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 8.  À l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez la surface du  rouleau en rotation.  Figure 4-37    Rouleau Attention Soyez prudent lorsque vous nettoyez le rouleau en rotation. 9.  Ouvrez l'unité de purge pour inspecter et nettoyer le balai. a.  Localisez l'unité de purge, dans le coin arrière gauche, derrière les têtes  d'impression.  Figure 4-38    Unité de purge DOC-09270FR Rév. B 4-35...
  • Page 64 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer b.  Tirez le support de fixation vers le haut et ouvrez l'unité de purge.  Figure 4-39    Ouverture de l'unité de purge 10.  À  l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez le balai et la zone  environnante. Veillez à éliminer le matériau d'impression des deux côtés du balai. Si le balai est rayé, déchiré ou usé, ou s'il est impossible de le nettoyer  complètement, vous devez le remplacer. Faites-le avec l'assistant Wiper  Replacement (Remplacement de balai) après avoir terminé cet assistant. 11.  F ermez l'unité de purge. 12.  À  l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez soigneusement la  lumière UV. 13.  N ettoyez le plateau de fabrication. 14.  C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant. 15.  R etirez les produits de nettoyage de l'imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 65 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 16.  D ans l'écran suivant, vous avez la possibilité de nettoyer sous le plateau de  fabrication.  Figure 4-40    Option de nettoyage supplémentaire Si vous choisissez de nettoyer sous le plateau de fabrication, le plateau est  relevé lorsque vous cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270FR Rév. B 4-37...
  • Page 66 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Test de modèle Le test de modèle constitue la vérification de base de la capacité de l'imprimante  à produire des modèles de qualité, car il démontre l'état des buses au sein des  têtes d'impression. Par conséquent, veillez à effectuer le test chaque semaine et  lorsque vous soupçonnez un problème d'impression. Pour effectuer le test de modèle : 1.  Préparez : ❒  la règle de buses manquantes ❒  une feuille de papier rose (format A-4 ou lettre) 2.  Vérifiez que le plateau de fabrication est vide. 3.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Pattern Test (Test de motif). 4.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, appuyez sur Start (Démarrer) pour  commencer.
  • Page 67 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Remarque : Advanced printing diagnostics (Diagnostics d'impression avancés) comprend des opérations de diagnostic d'éventuels  défauts des têtes d'impression. Effectuez-les uniquement sur les conseils et  la direction de votre prestataire de services Stratasys. 6.  Lorsque l'écran suivant apparaît, verrouillez le plateau de fabrication pour  l'empêcher de bouger et placez le papier de test avec du ruban adhésif sur le  plateau comme illustré.  Figure 4-42    Préparation au test de motif 7.  Relâchez le verrou du plateau de fabrication et appuyez sur Next (Suivant). Les patchs de test sont imprimés sur le papier. 8.  Lorsque l'écran suivant apparaît, retirez le papier test et appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-43    Impression du test de motif terminée 9.  Inspectez le papier de test pour voir s'il manque des lignes dans les patchs  imprimés, ce qui indique des buses obstruées dans la tête d'impression.  Figure 4-44    Ligne manquante dans l'impression de test 10.  U tilisez la règle des buses manquantes pour déterminer le nombre de buses  obstruées (« manquantes »). Le numéro sur la règle indique le nombre de ...
  • Page 68 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 11.  D ans l'écran suivant, notez le nombre de buses manquantes pour chaque  tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-45    Enregistrement des résultats du test Remarque : les cases à cocher sous « Matching color » (Couleur  correspondante) sont sélectionnées par défaut. Sauf si vous venez de  remplacer les têtes d'impression, il n'est pas nécessaire de vérifier les  couleurs du matériau. L'écran suivant vous permet d'imprimer une autre série de patchs de test et  de saisir les résultats. S'il y a beaucoup de buses obstruées, l'assistant vous suggère de nettoyer  les têtes d'impression avec l'assistant Routine Cleaning (Nettoyage  systématique), puis de tester à nouveau.  Figure 4-46    Choisir comment continuer Remarque : la qualité acceptable pour les modèles est subjective et dépend  du type et de l'échelle (la taille) des modèles produits. Un trop grand nombre  de lignes manquantes, en particulier si elles se trouvent dans la même zone,  indique cependant que la qualité des modèles imprimés sera médiocre. Remplacement du balai Pour éviter l'obstruction des canaux de matériau et des buses des têtes  d'impression, ils sont régulièrement rincés pendant le fonctionnement et la  maintenance de l'imprimante. (Il s'agit du processus de purge des têtes.) Le balai  enlève ensuite l'excès de matériau des têtes d'impression. Son état affecte sa  capacité à le faire efficacement, ce qui, à son tour, affecte la qualité des modèles  DOC-09270FR Rév. B 4-40...
  • Page 69 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer imprimés. Pour cette raison, vous nettoyez et inspectez le balai quotidiennement  avec le Routine Cleaning wizard (Assistant de nettoyage systématique). Le balai  doit être remplacé, de manière proactive, tous les 650 nettoyages ou tous les  trois mois. Après le remplacement, l'assistant ajuste le balai afin qu'il essuie efficacement  l'excès de matériau des têtes d'impression. Ce processus prend environ  30 minutes au total. Pour remplacer le balai : 1.  Préparez des gants de ménage jetables. 2.  Depuis l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Wiper Replacement (Remplacement du balai).  Figure 4-47    Bouton de remplacement du balai 3.  Démarrez l'assistant et suivez les instructions. L'assistant déplace les composants de l'imprimante pour un accès facile à  l'unité de purge, où se trouve le balai. 4.  Lorsque vous ouvrez l'imprimante, localisez l'unité de purge, dans le coin  arrière gauche, derrière les têtes d'impression.  Figure 4-48    Unité de purge 5.  Mettez les gants. Attention Du matériau d'impression non durci sur les composants de l'imprimante peut  provoquer des irritations de la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables ...
  • Page 70 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 6.  Tirez le support de fixation vers le haut pour ouvrir l'unité de purge.  Figure 4-49    Dégagement du support de l'unité de purge 7.  Tirez l'unité de purge vers le bas pour l'ouvrir.  Figure 4-50    Ouverture de l'unité de purge 8.  Soulevez et retirez le collecteur de déchets.  Figure 4-51    Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge DOC-09270FR Rév. B 4-42...
  • Page 71 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 9.  Fermez la porte de l'imprimante, cochez les cases de confirmation dans  l'écran de l'assistant et appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-52    Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge L'imprimante place le balai en position pour un retrait facile. 10.  L orsque l'écran suivant s'affiche, saisissez le balai et sortez-le.  Figure 4-53    Retrait du balai 11.  I nstallez un nouveau balais et confirmez-le dans l'écran de l'assistant. Important : le nouveau balai s'enclenche. Assurez-vous qu'il est fermement  inséré. DOC-09270FR Rév. B 4-43...
  • Page 72 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 12.  L orsque l'écran suivant apparaît, remettez le collecteur de déchets dans  l'unité de purge, fermez l'unité de purge et verrouillez-la avec le support de  fixation.  Figure 4-54    Installation du collecteur de déchets et fermeture de l'unité  de purge 13.  C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant et appuyez sur  Next (Suivant). DOC-09270FR Rév. B 4-44...
  • Page 73 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Après avoir remplacé le balai, vous déterminez s'il doit être ajusté pour  essuyer efficacement les têtes d'impression. Pour ce faire, regardez s'il y a un  espace entre les têtes d'impression et le balai, et indiquez-le dans l'écran de  l'assistant.  Figure 4-55    Sélection du réglage du balai 14.  S uivez les autres écrans de l'assistant pour terminer la procédure. Remplacement du collecteur de déchets du rouleau Un rappel de maintenance apparaît lorsque vous devez remplacer le collecteur  de déchets du rouleau. Le remplacement est nécessaire après 500 heures  d'impression ou 3 mois. Vous devez remplacer l'unité si elle ne maintient pas  efficacement la propreté du rouleau. Pour remplacer le collecteur de déchets du rouleau : 1.  Préparez : ❒  une clé hexagonale (Allen) de 3 mm ❒  des gants de ménage jetables ❒  de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool  éthylique) ❒ ...
  • Page 74 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 2.  Ouvrez l'imprimante et localisez le collecteur de déchets du rouleau, à côté du  rouleau.  Figure 4-56    Rouleau et collecteur de déchets 3.  Avec la clé hexagonale (Allen) de 3 mm, desserrez (sans les retirer) les vis  qui fixent le collecteur de déchets du rouleau.  Figure 4-57    Collecteur de déchets du rouleau et vis de fixation 4.  Tirez le collecteur de déchets vers le bas pour le retirer, Avertissement : La lame de grattoir du collecteur de déchets du rouleau est tranchante.  Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez l'unité. 5.  Imbibez un chiffon de nettoyage d'IPA (alcool isopropylique) et nettoyez le  rouleau. 6.  Installez le nouveau collecteur de déchets du rouleau. DOC-09270FR Rév. B 4-46...
  • Page 75 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Après avoir remplacé le collecteur de déchets dans l'imprimante, réinitialisez le rappel de maintenance dans le logiciel : 1.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Preventive Maintenance (Maintenance préventive). 2.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour  commencer. 3.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Roller Waste Collector (Collecteur de déchets du rouleau).
  • Page 76 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Pour tester et optimiser les têtes d'impression : 1.  Préparez : ❒  des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de protection  propres et exempts de poudre) ❒  de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool  éthylique) ❒  des chiffons de nettoyage fournis ou équivalent ❒  la règle de buses manquantes ❒  la balance fournie pour l'assistant d'optimisation des têtes Important : vérifiez que la balance est calibrée et plate avant de commencer  cette procédure. Reportez-vous aux instructions fournies avec la balance. 2.  Appuyez sur le bouton Tools (Outils). 3.  Sur l'écran Wizards (Assistants), appuyez sur Advanced Head Optimization (Optimisation des têtes avancée).
  • Page 77 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 5.  Continuez comme suit : ❒  Si vous avez nettoyé les têtes d'impression récemment, appuyez sur  Continue with Head optimization (Continuer l'optimisation des têtes). ❒  Sinon, appuyez sur Run the Routine Cleaning wizard (Exécuter l'assistant de nettoyage systématique). Le Routine Cleaning wizard  (Assistant de nettoyage systématique) démarre. Exécutez l'assistant et  nettoyez les pièces de l'imprimante (voir «Nettoyage systématique» à la  page4-33).  Figure 4-59    Confirmation du nettoyage des têtes d'impression Une fois terminé, l'assistant Advanced Head Optimization (Optimisation des  têtes avancée) continue. Pour déterminer l’état des têtes d’impression, l’imprimante imprime un test de  motif.
  • Page 78 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 8.  Une fois le test de motif terminé, retirez la feuille de l'imprimante. 9.  Vérifiez que le plateau de fabrication est vide, puis fermez les portes de  l’imprimante et appuyez sur Next (Suivant). 10.  I nspectez le papier de test pour la ligne manquante, qui indique des buses  obstruées.  Figure 4-61    Test d'impression sur le papier rose 11.  D ans l'écran suivant, saisissez le nombre de buses manquantes pour chaque  tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-62    Enregistrement des résultats du test 12.  C ontinuez comme suit : ❒  Si le nombre de buses manquantes (obstruées) n'est pas acceptable,  suivez les instructions de l'assistant. ❒  Si le nombre de buses manquantes (obstruées) est acceptable,  l’imprimante continue à optimiser la tête d’impression et imprime un cadre  sur le plateau de fabrication pour positionner la balance. 13.  P lacez la balance sur le plateau de fabrication dans le cadre. 14.  S uivez les instructions de l’assistant pour configurer la balance dans ...
  • Page 79 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 16.  V érifiez que les têtes d'impression sont exactement au-dessus du contenant  de résine et appuyez sur Next (Suivant). Le matériau d'impression (la résine) jaillit de chacune des têtes et son poids  est automatiquement enregistré. 17.  U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. 18.  V idez la résine dans le bac à déchets. Retirez le contenant de l'armoire de  matériaux pour avoir accès au bouchon. Ouvrez le bouchon et versez  soigneusement la résine liquide dans la poubelle. Fermez le bouchon et  remettez le contenant dans l'armoire.  Figure 4-63    Vidange du contenant de résine 19.  R etirez la balance et son câble de l'imprimante. 20.  P lacez le contenant de résine sur le plateau de fabrication dans le cadre pour  durcir l'excès de résine restant et appuyez sur Next (Suivant). 21.  U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. Remarque : vous pouvez réutiliser le contenant de résine plusieurs fois. 22.  À  l'aide d'un grattoir, retirez le cadre imprimé du plateau de fabrication.
  • Page 80 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer  Figure 4-64    Résultats d’optimisation des têtes Dépannage d’une erreur de connectivité de la balance pour la balance WTC-600 : Si vous rencontrez une erreur de connectivité de la balance, vérifiez que la  balance est connectée au câble USB, puis configurez la balance comme suit : 1.  Appuyez sur   et   pour accéder au menu principal. 2.  Appuyez sur   quelques fois jusqu’à ce que P5.ducE s’affiche. 3.  Appuyez sur  . 5.1.PC s’affiche. 4.  Appuyez sur   jusqu’à ce que 5.1.1.Prt s’affiche. 5.  Appuyez sur ...
  • Page 81 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Remplacement des têtes d'impression L'état des têtes d'impression affecte directement la qualité des modèles  imprimés. Vous pouvez être amené(e) à remplacer une tête d'impression en  présence d'un ou plusieurs des symptômes suivants : • L'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) détermine qu'une tête  d'impression n'a pas pu être ajustée de manière adéquate. (Voir  «Optimisation des têtes d'impression» à la page4-47.) • Des rainures sont visibles à la surface des modèles imprimés. • Le Pattern Test (Test de motif) révèle que de nombreuses buses sont  obstruées, même après avoir essayé de les déboucher. • L'inspection visuelle de la tête révèle que sa surface est endommagée :  pelures ou bulles dans la zone de la buse. Remplacez les têtes d'impression uniquement après avoir consulté un  prestataire de services Stratasys agréé. L'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) vous guide à travers  la procédure de remplacement d'une tête d'impression et configure les  composants de l'imprimante pour vous permettre de l'effectuer. Remplacez une  tête d'impression uniquement avec l'assistant. La procédure complète de remplacement des têtes d'impression prend environ  90 minutes et comporte les phases suivantes : A.  Identification de la ou des têtes à remplacer. Cette opération est généralement effectuée par l'assistant Head Optimization  (Optimisation des têtes) ou le Pattern Test (Test de motif). Sinon, l'évidence  de dommages physiques à la surface de la tête indique quelle tête doit être  remplacée. B.  Préparation du bloc d'impression pour le remplacement d'une tête.
  • Page 82 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Pour remplacer une tête d'impression : 1.  Préparez : ❒  tête(s) d'impression de rechange ❒  extracteur de tête d'impression ❒  outil d'installation de pilote de tête d'impression ❒  de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool  éthylique) ❒  gants de nettoyage jetables (utiliser des gants propres et non poudrés) ❒  chiffons de nettoyage non pelucheux ❒  clé hexagonale (Allen) de 2,5 mm (fournie dans le kit de démarrage) Le remplacement des têtes d'impression est une longue procédure. La  procédure complète comprend une série de tests et de tâches de calibrage  pour vérifier que les têtes sont correctement installées et que la qualité  d'impression est optimale. 2.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Head Replacement (Remplacement des têtes).
  • Page 83 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Lorsque les têtes refroidissent, l'écran suivant apparaît.  Figure 4-66    Préparation au remplacement des têtes 5.  Appuyez sur Next (Suivant) pour préparer l'imprimante à l'arrêt. 6.  Une fois que l'écran de l'interface devient vide, éteignez l'interrupteur  d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. Débranchez le câble d'alimentation  pour plus de sécurité.  Figure 4-67    Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270FR Rév. B 4-55...
  • Page 84 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Dépose de la tête défectueuse 1.  Ouvrez la porte et nettoyez les têtes d'impression avec le chiffon de  nettoyage et de l'alcool. Avertissement : danger électrique Le contact des circuits sous tension peut provoquer un choc électrique grave.  Ne continuez pas avant d'avoir coupé l'alimentation et débranché le câble  électrique. 2.  Placez un chiffon propre sur le plateau de fabrication sous les têtes  d'impression. 3.  Retirez les deux vis fixant le capot arrière, puis retirez le capot.  Figure 4-68    Retrait du capot supérieur DOC-09270FR Rév. B 4-56...
  • Page 85 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Localisez l'assemblage du bloc d'impression.  Figure 4-69    Assemblage du bloc d'impression avec composants  électroniques 5.  Desserrez les vis de serrage des deux côtés de l'assemblage des  composants électroniques. 6.  Soulevez le côté de l'assemblage des composants électroniques, comme  illustré, pour permettre l'accès aux cartes de pilote de tête d'impression.  Figure 4-70    Assemblage des composants électroniques en position  relevée DOC-09270FR Rév. B 4-57...
  • Page 86 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 7.  Déplacez le support supportant les cartes de pilote de tête de dessous et  faites-le glisser.   Figure 4-71    Retrait du support des cartes de pilote 8.  Localisez la carte de pilote de la tête d'impression à remplacer. La carte la plus proche de l'arrière de l'imprimante appartient à la tête  d'impression gauche (M1). 9.  Relâchez les loquets qui fixent la carte du pilote de la tête d'impression.  Figure 4-72    Dégagement de la carte de pilote de la tête d'impression DOC-09270FR Rév. B 4-58...
  • Page 87 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 10.  R etirez la carte de pilote de son support. 11.  D epuis l'intérieur de la cuve d'impression, desserrez les vis de fixation des  deux côtés de la tête d'impression.  Figure 4-73    Desserrage des vis de fixation de la tête d'impression Après avoir desserré les vis de fixation, la tête d'impression descend. 12.  D es deux côtés de la tête d'impression, déplacez les supports de fixation vers  l'extérieur pour libérer la tête.  Figure 4-74    Dégagement de la tête d'impression 13.  S i la tête d'impression ne descend pas ou si vous ne pouvez pas la retirer  facilement du bloc d'impression, fixez l'extracteur de tête d'impression à la  tête avec les vis et tirez vers le bas.  Figure 4-75    Fixation de l'extracteur de tête d'impression 14.  T out en tenant la tête d'impression d'une main, guidez la carte de pilote à  travers l'ouverture et retirez la tête de l'imprimante. DOC-09270FR Rév. B 4-59...
  • Page 88 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 15.  V eillez à ne pas retirer les quatre (4) joints toriques en caoutchouc en même  temps que la tête.  Figure 4-76    Joints toriques sur la tête d'impression Important Si les joints n'ont pas été déposés avec la tête, ils sont probablement collés au  carter du bloc d'impression. Dans ce cas, retirez-les.  Figure 4-77    Vérification que les joints toriques ne sont pas collés au bloc  d'impression DOC-09270FR Rév. B 4-60...
  • Page 89 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Installation de la nouvelle tête 16.  P lacez quatre (4) joints toriques neufs dans la tête de remplacement (voir  Figure 4-76 à la page précédente). 17.  P lacez un chiffon de nettoyage sur le plateau de fabrication et placez la tête  dessus, comme illustré ci-dessous.  Figure 4-78    Nouvelle tête d'impression avant l'installation 18.  P renez l'outil d'installation de pilote de tête d'impression et insérez-le, par le  haut, à travers l'ouverture du bloc d'impression.  Figure 4-79    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression DOC-09270FR Rév. B 4-61...
  • Page 90 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 19.  À  l'intérieur de la cuve d'impression, fixez la carte de pilote à l'outil  d'installation avec l'élastique.  Figure 4-80    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression Important : pour installer correctement la tête d'impression, les contacts de la  carte de pilote doivent vous faire face lorsque vous la fixez à l'outil d'installation. 20.  T out en tenant la tête d'impression d'une main, tirez l'outil d'installation vers le  haut jusqu'à ce que la carte de pilote passe par l'ouverture. Gardez la carte de pilote attachée à l'outil d'installation.  Figure 4-81    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression DOC-09270FR Rév. B 4-62...
  • Page 91 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 21.  D ans la cuve d'impression, placez les supports de fixation sous la tête  d'impression, puis soulevez la tête en place.  Figure 4-82    Positionnement du support sous la tête d'impression 22.  S errez les vis de fixation des deux côtés de la tête d'impression.  Figure 4-83    Fixation de la tête d'impression au bloc d'impression Important :   Veillez à ne pas serrer les vis de fixation plus que nécessaire. Veillez à ne pas endommager la surface (plaque perforée) de la tête  d'impression. DOC-09270FR Rév. B 4-63...
  • Page 92 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 23.  D étachez la carte de pilote de l'outil d'installation et installez-la. Fixez-la avec  les loquets.  Figure 4-84    Installation de la carte de pilote de tête d'impression 24.  R emettez le support en place, sous les cartes de pilote, et assurez-vous que  toutes les cartes sont bien fixées dans le circuit imprimé.  Figure 4-85    Support supportant les cartes de pilote 25.  A baissez l'ensemble électronique et serrez les vis de serrage pour le fixer. 26.  F ixez le capot de l'imprimante. 1.  À l'arrière de l'imprimante, branchez le câble d'alimentation et activez  l'interrupteur principal. 2.  À l'avant de l'imprimante, appuyez sur le bouton d'alimentation électrique de  l'imprimante pour mettre l'imprimante sous tension.  Figure 4-86    Bouton d'alimentation électrique DOC-09270FR Rév. B 4-64...
  • Page 93 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Lorsque l'ordinateur de l'imprimante redémarre, vous devez ouvrir l'assistant  Head Replacement (Remplacement des têtes) pour terminer la procédure.  L'alerte suivante s'affiche.  Figure 4-87    Alerte de continuation de remplacement des têtes 3.  Ouvrez et démarrez l'assistant Head Replacement (Remplacement des  têtes).  Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-88    Phase 2 du remplacement des têtes L'assistant remplit les têtes avec le matériau d'impression. Ensuite, des  assistants supplémentaires vous permettent de vérifier que les têtes sont  correctement installées et que la qualité d'impression est optimale. Les assistants suivants s'ouvrent automatiquement. ❒  Head Purging (Purge des têtes) : pour forcer le matériau à travers les  buses afin de s'assurer qu'elles ne sont pas obstruées ❒  Pattern Test (Test de motif) : pour vérifier que les têtes peuvent imprimer  correctement, à travers toutes les buses 4.  Si les résultats du test de motif sont satisfaisants, exécutez les assistants  suivants afin de calibrer l'imprimante pour une qualité d'impression optimale : ❒  Assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) : pour ajuster les  têtes pour une impression optimale ❒  Assistant Head Calibration (Calibrage des têtes) : pour améliorer la  précision d'impression DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 94 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Vérification de la précision d'impression S'il y a des problèmes de précision d'impression, comme expliqué ci-dessous,  vous pouvez vérifier si le processus d'impression (dans le logiciel d'impression)  est aligné pour correspondre à la position exacte des têtes d'impression  installées. L'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de la précision  d'impression) vous permet de déterminer si vous devez exécuter l'assistant  Head Calibration (Calibrage des têtes). Un manque de cohérence des couleurs, des lignes irrégulières et d'autres  défauts dans les modèles imprimés sont des indications de têtes d'impression  mal alignées. Les modèles imprimés avec des sections manquantes indiquent  généralement des buses bouchées dans les têtes ou des têtes qui ne  fonctionnent pas bien ensemble. Si tel est le cas, vous devez exécuter  l'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes). Pour vérifier la précision d'impression : 1.  Préparez une feuille de papier de test rose. 2.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Printing Accuracy Validation (Validation de la précision d'impression).
  • Page 95 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 6.  Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et retirez le papier de  test.  Figure 4-90    Impression de test terminée Lorsque vous cochez la case de confirmation et appuyez sur Next (Suivant),  l'assistant se termine. 7.  Inspectez attentivement le papier de test. Un calibrage est nécessaire si vous constatez que les patchs imprimés par  différentes têtes ne sont pas alignés.    Figure 4-91    Gauche : têtes calibrées Droite : têtes nécessitant un  calibrage Pour calibrer l'alignement des têtes, exécutez l'assistant Head Calibration  (Calibrage des têtes). DOC-09270FR Rév. B 4-67...
  • Page 96 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Calibrage de la précision de la tête d'impression Pour obtenir une précision d'impression optimale, le processus d'impression  (dans le logiciel d'impression) est aligné pour correspondre à la position exacte  des têtes d'impression installées. Cela se fait à l'aide de l'assistant de calibrage  des têtes et d'un scanner. Une fois qu'un transparent est imprimé et numérisé, il  est analysé. Les paramètres de calibrage sont ensuite appliqués au logiciel  d'impression, et sont utilisés lors de l'impression. Le processus de calibrage décrit ici ne remplace pas le réglage fonctionnel de  routine des têtes d'impression avec l'assistant Head Optimisation  (Optimisation des têtes). Exécutez ce processus :  • après avoir remplacé les têtes d'impression. • si les résultats de l'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de la  précision d'impression) indiquent que le calibrage est nécessaire. Pour calibrer les paramètres des têtes d'impression : 1.  Préparez : ❒  des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de protection  propres et exempts de poudre) ❒  le scanner recommandé (fourni avec l'imprimante) ❒  un transparent propre (fourni dans le kit de démarrage) ❒ ...
  • Page 97 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Print transparency for analysis (Imprimer le transparent pour analyse).  Figure 4-92    Sélection du processus de l'assistant 5.  Vérifiez que le plateau de fabrication est dégagé et propre, puis confirmez  dans l'écran de l'assistant.  Figure 4-93    Préparation au calibrage des têtes Lorsque vous appuyez sur Next (Suivant), un cadre est imprimé au centre  du plateau de fabrication. 6.  Lorsque l'écran suivant apparaît, ouvrez l'imprimante et retirez le bouchon du  centre du plateau de fabrication (voir ci-dessous). Ensuite, placez la feuille de  transparent vierge dans le cadre imprimé et fixez-la avec du ruban adhésif.  Figure 4-94    Fixation du transparent au plateau DOC-09270FR Rév. B 4-69...
  • Page 98 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer  Figure 4-95    Bouchon du plateau de fabrication retiré 7.  Confirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et appuyez sur  Next (Suivant). Un motif de test est imprimé sur le transparent. Cela termine la première  partie du processus de calibrage. Numérisation des transparents Après avoir imprimé le motif de test sur un transparent, vous le numérisez. En  outre, vous numérisez le transparent (quadrillé) de référence. Les illustrations de cette section montrent l'interface du scanner Canon  CanoScan LiDE 400. Si vous devez installer le logiciel de ce scanner, téléchargez-le depuis :  https://www.canon.co.uk/support/consumer_products/products/scanners/lide_ series/canoscan-lide-400.html?type=drivers&language=&os=windows%2010%20 (64-bit) Utilisez le scanner fourni avec votre imprimante ou celui actuellement  recommandé par Stratasys. Pour plus de commodité, le scanner doit être connecté à l'ordinateur  exécutant GrabCAD Print. Pour numériser les transparents : 1.  Sur le client GrabCAD connecté au scanner, ouvrez l’application de  numérisation.  Figure 4-96    Icône de scanner DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 99 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 2.  Dans l'écran d'ouverture, sélectionnez ScanGear.  Figure 4-97    Sélection de numérisation DOC-09270FR Rév. B 4-71...
  • Page 100 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 3.  Dans l’onglet Advanced Mode (Mode avancé), ouvrez le menu Favorite Settings (Réglages favoris) et sélectionnez le modèle de l’imprimante.  Figure 4-98    Sélection des réglages favoris 4.  Assurez-vous que ces paramètres sont les suivants : ❒  Résolution de sortie : 1 200 dpi ❒  Ajustement de l'image : None (Aucun) ❒  Masque flou : OFF (Désactivé)  Figure 4-99    Paramètres du mode avancé DOC-09270FR Rév. B 4-72...
  • Page 101 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 5.  Placez le transparent du motif de test face vers le haut sur la platine du  scanner, de sorte que la flèche sur le transparent soit près de la flèche sur le  scanner (dans le coin inférieur gauche). Assurez-vous que les bords inférieur et gauche du transparent se trouvent  aux bords de la platine.  Figure 4-100    Placement du transparent sur le scanner 6.  Au bas de l'interface du scanner, cliquez sur Preview (Aperçu).  Figure 4-101    Interface du scanner, affichant les boutons Preview  (Aperçu) et Scan (Numériser) 7.  Avec le curseur, ajustez le cadre de rognage (zone de numérisation) de sorte  que la zone au-delà du transparent ne soit pas numérisée. Assurez-vous que  toute la zone du transparent se trouve dans la zone à numériser.  Figure 4-102    Ajustement du cadre de rognage (zone de numérisation) 8.  Cliquez sur Scan (Numériser). DOC-09270FR Rév. B 4-73...
  • Page 102 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 9.  Une fois la numérisation terminée, sélectionnez Scan other images (Numériser d'autres images) dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK.  Figure 4-103    Sélection après numérisation du motif de test Si cette boîte de dialogue n'apparaît pas, cliquez sur Preferences (Préférences) (en bas de l'interface) et, dans l'onglet Scan (Numériser),  sélectionnez Display the dialog to select next action (Afficher la boîte de dialogue pour sélectionner l'action suivante). 10.  R etirez le transparent du scanner et placez le transparent (quadrillé) de  référence sur la platine du scanner, à côté des bordures inférieure et gauche.
  • Page 103 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Analyse des transparents Après avoir scanné le motif de test et le quadrillage de référence, ils sont  analysés par GrabCAD Print, et les paramètres de calibrage sont calculés. Pour analyser les transparents : 1.  Ouvrez GrabCAD Print et cliquez sur le nom de l'imprimante actuelle pour  ouvrir la liste Select a Printer (Sélectionner une imprimante).  Figure 4-105    Ouverture de la liste des imprimantes DOC-09270FR Rév. B 4-75...
  • Page 104 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 2.  Cliquez sur l’icône Printer Details (Détails de l’imprimante) de votre  imprimante pour ouvrir le volet affichant les propriétés de l’imprimante.  Figure 4-106    Ouverture du volet des propriétés de l'imprimante  Figure 4-107    Volet des propriétés de l'imprimante DOC-09270FR Rév. B 4-76...
  • Page 105 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 3.  Cliquez sur Settings (Réglages) (au-dessus) pour ouvrir le volet Settings (Réglages) (au-dessous).  Figure 4-108    Volet des réglages 4.  Cliquez sur Browse Grid Image (Parcourir l'image du quadrillage) et  Browse Pattern Image (Parcourir l'image du modèle) pour importer ces  fichiers. GrabCAD Print calcule les paramètres de calibrage des têtes / du logiciel et  les enregistre dans un fichier sur votre ordinateur. 5.  Cliquez sur Send calibration file to printer (Envoyer le fichier de calibrage à...
  • Page 106 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Application des nouveaux paramètres 1.  Sur l'imprimante, sélectionnez Head Calibration (Calibrage des têtes)  pour ouvrir à nouveau l'assistant. 2.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour  commencer. 3.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage).  Figure 4-110    Sélection du processus de l'assistant DOC-09270FR Rév. B 4-78...
  • Page 107 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Dans l’écran suivant, sélectionnez Load the calibration parameters from GrabCAD Print (Charger les paramètres de calibrage depuis GrabCAD Print). Noter : si l’imprimante et le client GrabCAD ne sont pas connectés via le  même réseau, sélectionnez Load the calibration parameters previously saved (Charger les paramètres de calibrage précédemment enregistrés).  Figure 4-111    Enregistrement des nouveaux paramètres de calibrage Lorsque vous appuyez sur Next (Suivant), les nouveaux paramètres de ...
  • Page 108 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Démarrez l'assistant Head Calibration (Calibrage de la tête). 5.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage).  Figure 4-112    Sélection du processus de l'assistant 6.  Sélectionnez une source, une clé USB ou un dossier réseau.  Figure 4-113    Sélection d’une source pour le chargement des  paramètres de calibrage DOC-09270FR Rév. B 4-80...
  • Page 109 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 7.  Sélectionnez le fichier Parameters.csv et appuyez sur Load (Charger).  Figure 4-114    Sélection du fichier de calibrage Les nouveaux paramètres de calibrage sont appliqués au logiciel de  l'imprimante. Lubrification de la vis de l'axe des Z La vis mère de l'axe des Z doit être lubrifiée avec une petite quantité de graisse  pour machine tous les trois mois. Cela garantit une montée et une descente en  douceur et en continu du plateau de fabrication pendant l'impression. Pour lubrifier la vis de l'axe des Z : 1.  Préparez la graisse pour machine (fournie dans le kit de démarrage). 2.  Ouvrez l'imprimante. 3.  Mettez un gant de nettoyage. DOC-09270FR Rév. B 4-81...
  • Page 110 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Pressez une quantité de graisse de la taille d'un pois sur votre doigt et étalez- la sur la vis de l'axe des Z, près du plateau de fabrication.  Figure 4-115    Rouleau et collecteur de déchets Lorsque le plateau de fabrication monte et descend, pendant le fonctionnement  normal de l'imprimante, la graisse se répand sur la longueur de la vis de l'axe des  Z. (Il n'est pas nécessaire de répandre la graisse manuellement.) Calibrage des capteurs de poids   Les capteurs mesurent le poids des cartouches de matériau et de la poubelle  dans l'imprimante. Il importe de vérifier régulièrement que les mesures  pondérales sont exactes, tant par commodité que pour éviter de gâcher  inutilement des matériaux d'impression. Il est recommandé d'exécuter l'assistant  Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de poids) pour tous les  logements de cartouche tous les six mois. Vous pouvez également vérifier et  calibrer des capteurs de poids particuliers. Pour calibrer les capteurs de poids : 1.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de poids).
  • Page 111 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 3.  Lorsque l'écran suivant apparaît, sélectionnez les capteurs à calibrer.  Figure 4-116    Sélection des capteurs Par défaut, tous les capteurs sont sélectionnés. Si vous appuyez sur Select  All (Tout sélectionner), les sélections sont annulées. Ensuite, vous pouvez  sélectionner des capteurs spécifiques à calibrer. 4.  Suivez les instructions des écrans suivants de l'assistant pour retirer les  cartouches puis les remplacer par de nouvelles cartouches (pleines) jusqu'à  ce que les capteurs de poids soient calibrés. DOC-09270FR Rév. B 4-83...
  • Page 112 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Remplacement du conteneur de déchets  Les déchets de l'imprimante contiennent des matériaux polymères partiellement  durcis, collectés lors du fonctionnement normal et de la maintenance de  l'imprimante. Pour des raisons de sécurité et de respect de l'environnement, ce  matériau est conservé dans un conteneur jetable étanche spécial.  La poubelle a une contenance de plus de six kilogrammes de déchets de  matériau, généralement suffisante pour plusieurs mois d'utilisation de  l'imprimante.  L'application de l'imprimante affiche un message d'avertissement  lorsque le conteneur contient  6  kilogrammes de matériau et interrompt  l'impression lorsque le poids net atteint  6,5  kilogrammes. Au-dessus de  6   kilogrammes, le logiciel ne permet pas de commencer une nouvelle tâche ou  activité d'impression tant que le conteneur de déchets n'a pas été remplacé.   Vous pouvez surveiller le poids du conteneur de déchets dans l'écran Materials (Matériaux) de l'interface de l'imprimante.   Figure 4-117    Écran des matériaux Le conteneur de déchets se compose d'un sac en plastique étanche à l'intérieur  d'un carton. L'ensemble du conteneur de déchets, carton compris, est  généralement jeté. Par conséquent, vous devez assembler un nouveau carton et  insérer un nouveau sac à déchets avant de l'installer dans l'imprimante. Les cartons, sacs à déchets et bouchons d'étanchéité de rechange sont  fournis dans le kit de démarrage de l'imprimante et dans le kit de maintenance  préventive. Pour préparer un conteneur de déchets : 1.  Assemblez le carton en veillant à détacher les sections perforées.
  • Page 113 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Pour remplacer le conteneur de déchets : 1.  Ouvrez l'armoire des matériaux. La poubelle se trouve dans la boîte au bas de l'armoire.  Figure 4-118    Accès au conteneur de déchets 2.  Faites glisser délicatement le conteneur de déchets pour le retirer de  l'imprimante.  Figure 4-119    Retrait du conteneur de déchets 3.  Placez le nouveau conteneur de déchets à côté du conteneur plein. DOC-09270FR Rév. B 4-85...
  • Page 114 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Dévissez le bouchon qui fixe l'évacuation des déchets et raccordez-le au  nouveau conteneur. Important : maintenez l'ouverture du sac à déchets d'une main pour  raccorder le tuyau à déchets. Sinon, le sac risque d'être vrillé et le passage  des déchets restreint. 5.  Fermez le conteneur plein avec le bouchon fourni avec le nouveau conteneur  de déchets. Remarque : le bouchon d'étanchéité contient un obturateur intérieur qui  empêche les fuites lorsque le bouchon est serré. Ne vous préoccupez pas de  l'air qui peut encore s'échapper par l'ouverture sur le dessus du bouchon, car  l'obturateur intérieur ferme hermétiquement le conteneur de déchets.  Figure 4-120    Bouchon d'étanchéité du conteneur de déchets 6.  Fermez le carton du conteneur de déchets. 7.  Placez à nouveau le conteneur de déchets dans l'imprimante. Remarque : vérifiez que le tuyau d'évacuation des déchets n'est pas écrasé,  vrillé, ou pincé par le contenant. 8.  Fermez l'armoire des matériaux. Éliminez les conteneurs de déchets pleins conformément aux  réglementations environnementales et de sécurité. DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 115 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer Nettoyage des panneaux extérieurs Les panneaux extérieurs en plastique peint de l'imprimante sont dotés d'une  finition durable et offrent une excellente résistance aux substances chimiques  des matériaux de nettoyage courants. Procédez comme indiqué ci-dessous pour  nettoyer ces surfaces de l'imprimante.  Produits de nettoyage acceptables • solution savonneuse douce • produits d'entretien ménagers et produit à vitres • détergents de consommation courante et détergents industriels, en solution  aqueuse à 5 % • alcool (éthanol, isopropanol), en solution aqueuse de 10 % à 40 % Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux humecté de solution de  nettoyage. Matériaux inacceptables • solvants industriels • agents nettoyants contenant des hydrocarbures, cétones, esters et diluant  pour vernis • désinfectants en aérosol • agents abrasifs et agents susceptibles d'user le fini du panneau Nettoyage de l'écran UV Les parties transparentes de la porte de l'imprimante et des fenêtres sont  constituées d'un matériau acrylique résistant qui filtre les rayons UV nocifs.  Faites très attention lorsque vous les nettoyez pour éviter l'apparition de rayures. Attention N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de liquides de nettoyage contenant de  l'ammoniac, de l'alcool, de l'acétone, de la benzine, du carbone ou du  tétrachlorure. Ces matériaux peuvent causer des dommages permanents à la ...
  • Page 116 Stratasys série J5Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Printer 4.  Mouillez bien la surface avec le chiffon. Ne pas essuyer !  5.  Rincez le chiffon avec de l'eau propre. 6.  Absorbez la solution de la surface acrylique avec le chiffon, sans appliquer de  pression. 7.  Si nécessaire, répétez l'opération pour éliminer les marques restantes ou  appliquez de l'eau propre pour rincer la surface. 8.  Si la surface est encore humide, vous pouvez la sécher avec un chiffon  propre en microfibres en l'essuyant doucement dans un sens. Le cas échéant, vous pouvez appliquer la solution de nettoyage et de l’eau sur  les surfaces acryliques avec un vaporisateur au lieu du chiffon. DOC-09270FR Rév. B 4-88...
  • Page 117 Manipulation des modèles  imprimés Retrait des modèles après impression Retrait du matériau de support Retrait du support à la main Retrait du support à l'eau sous pression Retrait du SUP705 à la soude caustique Traitement après impression Photoblanchiment pour les modèles transparents Stockage des modèles DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 118 Stratasys série J5Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait des modèles après impression Une fois les modèles imprimés, il convient de les laisser refroidir autant que  possible avant de les manipuler. S'il n'est pas nécessaire de produire d'autres  modèles sur l'imprimante, il est préférable de laisser les modèles imprimés  refroidir dans l'imprimante, couvercle fermé, le plus longtemps possible. Si l'imprimante doit être utilisée pour produire des modèles supplémentaires dès que possible : 1.  Laissez les modèles imprimés refroidir sur le plateau de fabrication pendant  10 minutes au minimum. 2.  Retirez les modèles du plateau avec le plus grand soin, à l'aide d'un grattoir  ou d'une spatule (fournis dans le kit d'outils) en veillant à ne pas forcer ni  tordre le modèle. Avertissement : Portez des gants de protection pour manipuler les modèles imprimés tant  qu'ils n'ont pas été lavés. 3.  Placez les modèles sur une surface plane et recouvrez-les d'un capuchon en ...
  • Page 119 Stratasys série J5Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés    L e matériau de support     p eut être éliminé des modèles imprimés en procédant  selon l'ordre suivant : 1.  à la main 2.  pression d'eau (dans une unité de nettoyage adaptée) 3.  solution de soude caustique à 1 % (recommandée pour un fini lisse)   Retrait du support à la main En portant des gants de protection, brisez le matériau de support excessif à  l'extérieur du modèle. Si le modèle est fragile, utilisez un cure-dents, une épingle  ou une petite brosse après avoir trempé le modèle dans l'eau. Retrait du support à l'eau sous pression La méthode la plus efficace pour retirer le matériau de support de la plupart des  modèles consiste à utiliser un jet d'eau à haute pression. L'appareil de nettoyage  Balco WaterJet fait partie des systèmes adaptés à cet usage. Cet appareil est  commercialisé par Stratasys.  Figure 5-1    Appareil de nettoyage Objet WaterJet Pour nettoyer un modèle avec cet appareil, manipulez-le, ainsi que l'eau, en  utilisant les manchons étanches. Une pompe transforme l'eau du robinet en jet  haute pression. Un balai maintient la transparence de la fenêtre. Faites preuve de prudence pour nettoyer les modèles délicats à l'eau sous  pression. DOC-09270FR Rév. B...
  • Page 120 Stratasys série J5Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait du SUP705 à la soude caustique Faites tremper les modèles dans une solution à 1 pour cent de soude caustique  (hydroxyde de sodium) pour retirer le matériau de support dans les zones  difficiles d'accès et pour conférer au modèle un rendu lisse et net. La durée de  trempage du modèle dans la solution dépend de sa fragilité et de la quantité de  matériau de support à retirer, mais elle se situe généralement entre une demi- heure et plusieurs heures. Dans ce cas, retirez autant de matériau de support  que possible avant le traitement à la soude caustique et rincez soigneusement le  modèle (avec un jet d'eau) après. Avertissement La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices et  la cécité. Son mélange à l'eau génère une chaleur susceptible de mettre feu à  d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau dans de la soude caustique. Pour  diluer la solution, ajoutez toujours la soude caustique à l'eau. Prenez les  précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des gants au nitrile pour  manipuler la soude caustique et les modèles qui ont trempé dedans. Traitement après impression Le traitement après impression est recommandé pour les modèles imprimés  avec plusieurs matériaux spéciaux ou pour des applications spéciales. Les  recommandations pour le traitement et la finition des modèles après l’impression  sont décrites dans les meilleures pratiques pour le matériau d’impression  souhaité disponible sur le Centre d’assistance Stratasys. Photoblanchiment pour les modèles transparents Modèles imprimés avec des matériaux clairs, tels que VeroClear (RGD810), et  VeroUltra ClearS (RGD821) ont une légère teinte jaune lorsqu’ils sont retirés de  l’imprimante. en particulier les modèles imprimés avec un fini brillant. La teinte  jaune s'estompe naturellement avec le temps, mais vous pouvez  considérablement accélérer ce processus en appliquant un traitement de  photoblanchiment adapté. Cela implique d’exposer les modèles à un éclairage  intense immédiatement après l’impression. Les méthodes et instructions de photoblanchiment sont décrites dans les  meilleures pratiques pour le matériau clair approprié. Ceux-ci sont ...
  • Page 121 Stratasys série J5Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Stockage des modèles Les modèles durcissent à mesure de l'impression et ils sont sûrs et stables à long  terme. Des conditions de stockage correctes sont toutefois nécessaires pour  éviter toute déformation. • Conservez les modèles imprimés à température ambiante dans un  environnement faiblement humide. • N'exposez pas les modèles au soleil ni à d'autres sources de chaleur. DOC-09270FR Rév. B...