• Distributor (1 input, 2-10 Collector 3.2 information on the internet outputs) The operating instructions for type 0287 can be found on the internet at: Distributor • Collector (1 output, 2-10 inputs) www.burkert.com Type 0287 •...
Body material Type 5.3 conformity 0287 A 13,0 NBR In accordance with the EC Declaration of conformity, Type 0287 is com- G1/2 P N 0.5 - 10 bar Connection thread, Operating pliant with the EC Directives. 24 V 50-60 Hz 5W...
Type 0287 insTallaTiOn 6.2 Before installation Installation position: any, actuator preferably upwards. 6.1 safety instructions Procedure: Danger! → Check pipelines for dirt and clean. → Risk of injury from high pressure in the equipment! Install a dirt filter before the valve inlet (≤ 400 µm).
Type 0287 7.2 malfunctions spare parTs If malfunctions occur, check whether: Caution! • the device has been installed according to the instructions, Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts! • the electrical and fluid connections are correct, Incorrect accessories and unsuitable spare parts may cause injuries and •...
▶ Das Gerät nur bestimmungsgemäß einsetzen. Mögliche Gefahr! Schwere oder tödliche Verletzungen. Vorsicht! Gefahr! Leichte oder mittelschwere Verletzungen. 2.1 Begriffsdefinition Der verwendete Begriff „Gerät“ steht immer für den Typ 0287. Warnung vor Sachschäden: hinWeis! deutsch grunDlegenDe Verletzungsgefahr durch Funktionsausfall bei Ventilen mit...
Hohe Schaltfrequenz und hohe Drücke verringern Dichtungswerkstoff Wirkungsweise die Lebensdauer Gehäusewerkstoff 5.3 Konformität Das Magnetventil, Typ 0287 ist konform zu den EG-Richtlinien entspre- 0287 A 13,0 NBR G1/2 P N 0.5 - 10 bar Anschlussart, Betriebsdruck chend der EG-Konformitätserklärung. 24 V 50-60 Hz 5W Verteiler 5.4 normen...
Typ 0287 monTage 6.2 Vor dem einbau Einbaulage: beliebig, vorzugsweise Antrieb oben. 6.1 sicherheitshinweise Vorgehensweise: Gefahr! → Rohrleitungen von eventuellen Verschmutzungen säubern. → Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! Vor dem Ventileingang einen Schmutzfilter einbauen (≤ 400 µm). ▶ Vor dem Lösen von Leitungen oder Ventilen den Druck abschalten 6.3 einbau...
• alle Schrauben angezogen sind, verwenden. • Spannung und Druck anliegen, • die Rohrleitungen schmutzfrei sind. 8.1 ersatzteile bestellen Als Ersatzteile für das Magnetventil Typ 0287 sind erhältlich: Störung Mögliche Ursache • Spulensatz (Pos. 1) • Verschleißteilsatz (Pos. 2 und Pos. 3)
3.1 garantie légale La vanne offre les fonctions La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation conforme suivantes : du type 0287 dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées. • distributeur (1 entrée, 2-10 Collecteur 3.2 informations sur internet...
5.3 conformité G1/2 P N 0.5 - 10 bar Raccordement, Pression de 24 V 50-60 Hz 5W service Le type 0287 est conforme aux directives CE sur la base de la déclaration Verteiler de conformité CE. Tension, Fréquence, 00017317 W17MG Puissance 5.4 normes...
Type 0287 insTaLLaTion 6.2 avant le montage Position de montage : au choix, de préférence avec l’actionneur vers le 6.1 consignes de sécurité haut. Danger ! Procédure : Risque de blessures avec présence de haute pression dans → Contrôler les tuyauteries pour encrassement et les nettoyer.
Pression du fluide hors de la plage de Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pour l’électrovanne pression autorisée de type 0287 : Le noyau / l’espace du noyau est encrassé • jeu de bobines (Pos. 1) Orifice d’étranglement dans la membrane •...