Télécharger Imprimer la page

Lechner elements Notice De Montage page 37

Publicité

18 a
18 b
18 c
18 d
Spiritus
DE
Spirit
GB
Alcool
FR
Spirito
IT
T-sprit
SE
Sprit
DK
Спирт
RU
Alkohol
HU
18 e
6 j
18 a-b) Ausgetretenen 2-Komponenten-Acrylkleber mit einem Stecheisen oder einer
Oberfräse entfernen.
18 c)
Klebefuge mit einem Exzenterschleifer verschleifen.
18 d-e) Eckverbindung reinigen.
18 a-b) Remove protruding 2-component-acrylic adhesive with a Cuisel or a router.
18 c)
Smooth the bond line with a rotary sander.
18 d-e) Thoroughly clean the corner joint.
18 a-b) Retirer la colle acrylique à deux composants à l'aide d'un fer ou d'une défonceuse.
18 c)
Meuler le joint de soudure avec une ponceuse.
18 d-e) Nettoyer avec soin les joints des coins.
18 a-b) Rimuovere l'adesivo acrilico a 2 componenti fuoriuscito con un utente per troncare o
una fresa verticale.
18 c)
Levigare il giunto d'incollaggio con una rettificatrice eccentrica.
18 d-e) Pulire accuratamente il giunto angolare.
18 a-b) Avlägsna överflödigt 2-komponents-acryllim med ett stämjärn eller överfräs.
18 c)
Avjämna limfogen med en excenterslipmaskin.
18 d-e) Rengör sedan skarven noga.
18 a-b) Overskydende 2-komponent-akryllim fjernes med et stemmejern eller en overfræser.
18 c)
Limfuge afslibes med en excenterslibemaskine.
18 d-e) Hjørnesamling rengøres grundigt.
18 a-b) Удалить выступивший 2-компонентный акриловый клей стамеской или фрезой.
18 c)
Отшлифовать клеевой шов эксцентриковой шлифовальной машиной.
18 d-e) Тщательно очистить угловое соединение.
18 a-b) Az előtüremkedő kétkomponensű akrilragasztó nagyját egy vésővel vagy
felsőmaróval távolítsa el.
18 c)
A ragasztót a fuga felett excenter csiszolóval csiszolja el.
18 d-e) Alaposan tisztítsa meg a sarokillesztést.
18
a-e
Reinigen der Fuge
Cleaning the joints
Nettoyer les joints
Pulizia della fessura
Rengöring av fogen
Rengøring af fuge
Очистка стыка
A fuga tisztítása
elements by Lechner®
DE
10 mm
GB
FR
IT
SE
DK
RU
HU
DE
GB
FR
IT
SE
DK
RU
HU
37

Publicité

loading