Télécharger Imprimer la page

Lechner elements Notice De Montage page 2

Publicité

Hinweise
DE
Information
GB
Informations importantes
FR
Note
IT
Hänvisningar
SE
Henvisninger
DK
Указания
RU
Tanácsok
HU
a)
Reinigung mit dem Reinigungs- und Pflegemittel „clean + polish".
DE
b)
Freitragende Arbeitsplatten-Teile über 25 cm abstützen.
c)
Bauseitige Ausschnitte und Bohrungen müssen wasserabweisend
versiegelt werden.
a)
Clean with the cleaning and care agent "clean + polish".
GB
b)
Worktop-overhangs exceeding 25 cm need to be supported.
c)
On-site cuts and holes drilled have to be sealed watertight.
a)
Nettoyage avec le produit de nettoyage „clean + polish".
FR
b)
Maintenir avec un support les plans de travail débordant de plus de
25 cm.
c)
Les découpes et orifices doivent être étanchéisés.
a)
Pulizia con il detergente e prodotto per la manutenzione „clean +
IT
polish".
b)
Puntellare i pezzi dei piani di lavoro a sbalzo al di sopra di 25 cm.
a)
Rengöring med rengörings- och vårdmedlet „clean + polish".
SE
b)
Frihängade bänkskivor över 25 cm måste stödjas.
c)
Urtag och hål som görs på plats måste tätas så att de är
vattenavvisande.
a)
Rengøring med rengørings- og plejemidlet „clean + polish".
DK
b)
Understøt alle bordplade udhæng over 25 cm.
c)
Montageudskæringer og huller skal forsegles vandtæt.
a)
Очистить средством для очистки и ухода „clean + polish".
RU
b)
Консольные элементы столешниц необходимо устанавливать на
опоры через 25 см.
c)
Вырезы и отверстия, выполняемые при установке, необходимо
a)
Tisztítása a „clean + polish" tisztító- és ápolószerrel.
HU
b)
A 25 cm-nél hosszabb, szabadon álló munkalap-részeket alá kell
támasztani.
2
elements by Lechner®
d)
Schrauben nicht ohne Vorbohren in das Material eindrehen.
e)
Kein Einbau von Gaskochfeldern möglich.
d)
Do not fix screws into the material prior to pre-drilling.
e)
Gas Hob installation not possible.
d)
Ne pas visser de vis sans avoir percé le support.
e)
Impossibilité d'intégrer des plaques de cuisson au gaz.
c)
I tagli ed i fori operati dal committente devono essere sigillati in
maniera idrorepellente.
Non avvitar le viti nel materiale senza pre-foratura.
d)
e)
Impossibile il montaggio di piani di cottura a gas.
Skruva inte in skruvar i materialet utan tillräcklig förborrning.
d)
e)
Montering av gasspisar är inte möjligt.
Skruer må ikke skrues ind i materialet uden forboring.
d)
e)
Montage af gaskogeplader ikke mulig.
обработать герметиком, чтобы они не пропускали воду.
d)
Не вводите шурупы в материал без предварительного
сверления.
e)
Установка газовых конфорок невозможна.
c)
A beépítés helyszínén végzett kivágásokat és furatokat vízlepergető
anyaggal kell kezelni, lezárni.
d)
Az anyagba csak előfúrás után csavarjon be csavart.
e)
Gáz-főzőlapok beépítése nem lehetséges.

Publicité

loading