Page 1
Rohrschälgerät Peeling device DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use FR Instruction d’utilisation RU Инструкция по использованию www.rothenberger.com...
Page 2
A Overview no. 53240: DA 32 - DA 110 no. 53250: DA110- DA 500...
Page 3
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH page 6 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS page 10...
Inhalt Seite Einleitung Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Verpflichtung des Betreibers, organisatorische Maßnahmen Bauliche Veränderungen am Produkt Gewährleistung und Haftung Produktbeschreibung Einsatz und bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Übersicht Ausstattung und Zubehör Bedienung Pflege und Wartung Entsorgung Kennzeichnungen in diesem Dokument: Gefahr! Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden. Achtung! Dieses Zeichen warnt vor Sach- oder Umweltschäden.
Einleitung Sehr geehrter Kunde, Wir danken für das in unser Produkt gesetzte Vertrauen und wünschen Ihnen einen zufriedenen Arbeitsablauf. Die Rohrschälwerkzeuge, Größe 1 und Größe 2 dienen zur Vorbereitung von PE- und PP-Rohren und -Formteilen für die Verschweißung mit Elektroschweißmuffen durch die Entfernung von Oxidation auf der Oberfläche des Werkstücks.
Produktbeschreibung Einsatz und bestimmungsgemäße Verwendung Das Rohrschälwerkzeug wurde speziell für den Baustelleneinsatz entwickelt, um an Ort und Stelle die Rohre für das Elektroschweißen vorzubereiten. Einsatzbereich des Werkzeugs Größe 1: DA 32, 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 140, 160 mm Einsatzbereich des Werkzeugs Größe 2: DA 110, 125, 140, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355, 400, 450, 500 mm Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß.
• Bei Instandsetzungsarbeiten nur Original-Ersatzteile verwenden. Vorgeschriebene Wartungs- und Inspektionsarbeiten sind fristgerecht auszuführen. Nach DVS 2208-1 ist eine jährliche Wartung vorgeschrieben. Gemäß Anforderung wird diese bei ROTHENBERGER bzw. autorisierten Servicepartnern durchgeführt und mit einem einem Prüfprotokoll gemäß DVS 2208-1 dokumentiert. • Trocken lagern.
Page 8
Contens Page Introduction Safety Messages The User‘s Manual Operator’s Responsibilities, Measures of Organization Technical Modifications to the Product Warranty and Liability Product Description Operating Range and Intended Use Technical Data Overview Parts and Accessories Operation Care and Maintenance Disposal Markings in this document: Danger! This sign warns against the danger of personal injuries.
Introduction Dear Customer, Thank you very much for purchasing our product. We are confident that it will meet your expectations. The Pipe Scraping/Peeling Tools, size 1 and size 2 are used to prepare PE and PP pipes and fittings for jointing operations with electrofusion fittings by way of removing oxidation on the surface of the piping component.
Product Description Operating Range and Intended Use The Pipe Scraping Tool was developed specifically for worksite use and is designed for the preparation of pipes prior to electrofusion welding. Operating range of the Size 1 tool: O.D. 32, 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 140, 160 mm Operating range of the Size 2 tool: O.D 110, 125, 140, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355, 400, 450, 500 mm Any and all other uses are considered unintended.
Mandatory service and maintenance work has to be performed at the proper intervals. Pursuant to DVS 2208-1, one service check-up per year is required. Under the applicable standard, ROTHENBERGER or its authorized service partners perform this check-up and document it by a check report in compliance with DVS 2208-1.
Page 12
Table des matières Page Introduction Consignes de sécurité Le manuel utilisateur Responsabilités de l‘utilisateur, mesures d’organisation Modifications techniques du produit Garantie et responsabilité Descriptif du produit Données techniques Vue d‘ensemble Pièces et accessoires Manipulation Soin et entretien Elimination des déchets Pictogrammes contenus dans ce document: Danger! Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes.
Page 13
Introduction Cher Client, Nous vous félicitons de l’achat de notre produit et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Nous sommes confiants qu’il vous donnera entière satisfaction. Les outils à gratter pour les tubes, des taille 1 et taille 2, servent à préparer les tubes et pièces de tuyauterie en PE et PP à...
Page 14
Descriptif du produit Plage utile et utilisation prévue Le gratteur est conçu pour l’utilisation en chantier, pour la préparation des tubes en plastique avant leur électrosoudage avec filament de chauffe. Plage de service de l’outil de Taille 1: d.ext: 32, 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 140, 160 mm Plage de service de l’outil de Taille 2: d.ext: 110, 125, 140, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355, 400, 450, 500 mm Tout autre usage est réputé...
Page 15
En application de la DVS 2208-1, une révision par an est obligatoire. Dans le respect de ses dispositions, ROTHENBERGER ou son partenaire de service agréé la réalise et la documente au moyen d’un rapport de contrôle tel qu’il est demandé...
Page 16
Содержание Страниц Введение Правила техники безопасности Руководство по эксплуатации Обязанность эксплуатирующей стороны, организационные меры Конструктивные изменения изделия Гарантия Описание изделия Использование изделия по назначению Технические данные Обзор Оснащение и принадлежности Управление Уход и техническое обслуживание Утилизация Специальные обозначения в этом документе: Опасность! Этот...
Page 17
Введение Уважаемые клиент, благодарим Вас за доверие, оказанное нашему продукту, и желаем Вам успешной работы с ним. Инструменты для очистки труб (размера 1 и размера 2) предназначены для подготовки ПЭ и ПП труб и фасонных деталей под сварку электросварочными муфтами путем удаления...
Page 18
Описание изделия Использование изделия по назначению Инструмент для очистки труб разработан специально для использования на объекте, чтобы на месте подготавливать трубы к электросварке. Область применения инструмента размера 1: НД 32, 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 140, 160 мм Область...
Page 19
выполнять в указанные сроки. Согласно стандарту DVS 2208-1 техническое обслуживание необходимо проводить один раз в год. В соответствии с требованиями оно проводится силами ROTHENBERGER или авторизованного сервисного партнера и документируется в протоколе согласно DVS 2208-1. • Хранить в сухом месте.