Rothenberger ROCAM 3 Multimedia Instructions D'utilisation
Rothenberger ROCAM 3 Multimedia Instructions D'utilisation

Rothenberger ROCAM 3 Multimedia Instructions D'utilisation

Le système d'inspection télévisé

Publicité

Liens rapides

ROCAM 3
Multimedia
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Instruction d'utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Instruções de serviço
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obslugi
Návod k používání
Kullanim kilavuzu
Kezelési útmutató
инструкция за експлоатация
Инструкция по использованию
1500000118
1500000276
1500000596
1500000592
1500000593
1500000595
1500000681
1500000682
1500000683
1500000685
www.rothenberger.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rothenberger ROCAM 3 Multimedia

  • Page 1 Instruction d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d’uso 1500000118 Gebruiksaanwijzing 1500000276 Instruções de serviço Brugsanvisning 1500000596 Bruksanvisning 1500000592 Bruksanvisning Käyttöohje 1500000593 Instrukcja obslugi 1500000595 Návod k používání Kullanim kilavuzu 1500000681 Kezelési útmutató 1500000682 инструкция за експлоатация Инструкция по использованию 1500000683 1500000685 www.rothenberger.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Consignes de sécurité spéciales Utilisation correcte Données techniques / domaines d‘utilisation Indications de travail Raccord réseau Échange d‘accumulateur Nettoyage Travail avec l‘appareil Localisation ROCAM® Éléments de commande du moniteur Installation du logiciel de lecture de vidéos et d‘images sur PC et MAC Instructions pour l‘installation de la mise à...
  • Page 3: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
  • Page 4 d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionne- ment. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spéciales

    - directives pour les travaux dans des récipients et des espaces étroits (BG-Regel 77), directive sur les postes avec écran. Données techniques / domaines d‘utilisation Désignation : ROCAM 3 Multimedia Puissance absorbée : 1,2 A Température de travail (réseau) : 20°C à...
  • Page 6: Indications De Travail

    Dimensions (LxlxH): 600 x 400 x 365 mm Poids avec accu : 18 kg Moniteur : 10,4” couleur LCD TFT, amovible Module de camera SL30 : ¼“ CCIQ couleur PAL/NTSC Module de camera SL40 : ¼” CCD coleur PAL/NTSC Diamètre de la tête de caméra : 30 mm / 40 mm Définition SL30 : 720 x 576...
  • Page 7: Travail Avec L'appareil

    Mettez l‘appareil hors service, retirez l‘accumulateur de la prise d‘alimentation si nécessaire. Fermer la trappe et laissez-le s‘enclencher. Nettoyez la face inférieure du câble de poussée à l‘eau (jet d‘aérosol). Nettoyez la tête de la camé- ra avant le placement sur le support (jet d‘aérosol). Ne dirigez jamais un jet d‘eau sur la face avant (écran / tableau de commande) de l‘appareil.
  • Page 8: Éléments De Commande Du Moniteur

    Navigation dans le menu : vers la gauche Augmentation de la puissance lumi- Navigation dans le menu : vers la neuse droite Consignes de manipulation correcte: Veuillez utiliser votre ROCAM 3 Multimedia uniquement avec la clé USB livrée ou avec une clé USB ≥ 4Go. FRANÇAIS...
  • Page 9 Si vous utilisez une clé autre que celle livré, vous devez la formater au format FAT32. Les clés for- matées en NTFS ne sont pas reconnues par le système et doivent être déformatées en fonction. En outre, le paramètre « Größe der Zuordnungseinheiten » (Taille des unités d‘attribution) doit être réglé...
  • Page 10 Appuyez sur la touche et passez de la prise de photo à celle de vidéo. Le mode actuel est affiché dans la barre de symboles de l‘affichage (voir la section sur le moniteur). Appuyez sur pour prendre une photo. Appuyez sur pour démarrer une prise de vidéo et à...
  • Page 11: Insertion D'une Image De Dommage

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dossier à ouvrir et validez avec Le menu opératoire s‘ouvre: Afin de lire un fichier, sélectionnez „Wiedergabe“ (Lecture) et validez avec La liste des dossiers sélectionnés est affichée. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le fichier à...
  • Page 12: Insertion D'une Image De Dégât Alors Que L'enregistrement Vidéo Est Actif

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le dommage de votre choix. En validant avec le dommage est affiché par dessus l‘indication de la date et du numéro porté au compteur. Les captures sont sauvegardées. En poussant plus loin la tête de la caméra, l‘affichage disparaît à nouveau, mais le fichier du pro- tocole est toutefois marqué...
  • Page 13 La liste des fichiers enregistrés s‘affiche. Utilisez les touches de navigation afin de sélectionner le fichier à supprimer dans la liste et appuyez sur afin de le supprimer. Le message « Datei löschen? » (Supprimer le dossier ?) apparaît. Sélectionnez « Ja » (Oui) et validez avec 6.
  • Page 14: Paramètres Du Système

    Le message « USB Stick entfernen » (Retirer la clé USB ?) apparaît. Sélectionnez « Ja » (Oui) et validez avec Vous pouvez alors retirer la clé USB. 7. Paramètres du système 7.1 Changement de l‘unité du compteur de mètres en pied Appuyez sur la touche afin d‘ouvrir le menu principal.
  • Page 15: Réglage De La Date Et De L'heure

    7.2 Réglage de la date et de l‘heure Appuyez sur la touche afin d‘ouvrir le menu principal. Utilisez les touches de navigation et sélectionnez « Systemeinstellungen » (Paramètres système). Validez avec Utilisez les touches de navigation pour sélectionner « Datum und Uhrzeit » (Date et Heure) et validez avec La date et l‘heure sont affichées.
  • Page 16: Passage À L'image En Noir Et Blanc

    Utilisez les touches de navigation pour sélectionner « Sprachen » (Langues) et validez avec avec Sélectionnez la langue de votre choix et validez à nouveau avec 7.4 Passage à l‘image en noir et blanc Appuyez sur la touche afin d‘ouvrir le menu principal. Utilisez les touches de navigation et sélectionnez «...
  • Page 17: Mise À L'arrêt Automatique

    7.5 Mise à l‘arrêt automatique L‘arrêt automatique a pour objectif de protéger la caméra d‘une décharge complète, dans le cas ou l‘on a oublié de l‘éteindre pour le transport ou le stockage. Le compte à rebours est réinitialisé lors d‘un appui sur une touche, la lecture d‘un fichier et lors des mouvements du dévidoir.
  • Page 18: Fichier De Protocole

    8. Saisie de données via le clavier Si le catalogue des dommages ne contient pas le dommage que vous avez observé, ou si vous voulez saisir des données supplémentaires, vous avez la possibilité de les taper avec le clavier. Raccordez votre clavier sur le port USB de droite et commencez votre inscription comme décrit au points 1 et 2 avec un dossier ouvert.
  • Page 19: Installation Du Logiciel De Lecture De Vidéos Et D'images Sur Pc Et Mac

    Celles-ci incluent: • la capture d‘images • le début d‘une prise de vidéo ; • l‘arrêt d‘une prise de vidéo ; • l‘affichage d‘un dommage. Le fichier textuel peut être copié pour être traité ultérieurement de la clé USB sur le portable ou le Installation du logiciel de lecture de vidéos et d‘images sur PC et MAC Pour lire des images et des vidéos enregistrées avec la ROCAM 3, vous avez besoin d‘un codec vidéo développé...
  • Page 20: Utilisation Des Images Et Des Vidéos Ou Conversion Dans D'autres Formats

    Lors de la première utilisation de la clé USB, il faut impérativement la connecter d‘abord à la RO- CAM 3 Multimedia et la formater. Si cela a déjà été fait, continuez à l‘étape 4. Étape 1: Allumez ROCAM 3 Multimedia . À l‘aide du bouton Menu, allez sur Créer un dossier et validez avec Étape 2:...
  • Page 21: Téléchargement Du Logiciel

    Étape 4: Rendez-vous sur le site Internet ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Procédez ensuite comme suit:  Service  Téléchargements techniques  Software  ROCAM 3 Multimedia Update Sélectionnez la mise à jour et téléchargez-la. Étape 5: Décompressez le fi chier téléchargé et enregistrez-le sur votre disque dur (Bureau).
  • Page 22: Accessoires

    La mise à jour se trouve alors sur votre clé USB. Retirez ensuite la clé USB de votre PC. Étape 7: Pour installer la mise à jour sur ROCAM 3 Multimedia, procédez comme aux étapes 1 à 3. La ca- méra reconnaît automatiquement la mise à jour. Elle ne demande plus si la clé doit être formatée, mais si vous souhaitez installer la mise à...
  • Page 23 Tel. + 86 21 / 67 60 20 77 • + 86 21 / 67 60 20 61 Dubai, United Arab Emirates Fax + 86 21 / 67 60 20 63 • office@rothenberger.cn Tel. +971 / 48 83 97 77 • Fax +971 / 48 83 97 57 office@rothenberger.ae...

Table des Matières