P
Raccordement / Connection / Aansluiten (Fig.
10c, 11 & 12)
FR
Appareil tous gaz avec allumage électrique ou
allumage electrique et chauffe assiettes : Déposer les
vis maintenant le capot arrière rep. Q. Raccorder au
bornier R. Fixer le câble au moyen du serre câble rep. S.
GB
Al l- g a s u nit s w it h el e ct ri ca l ig nit io n -
All - g a s u ni t s w it h e le ct ri ca l ig n it io n a n d
cu pbo a rd : Remove the screws that secure the rear
cover, item Q. Connect to terminal block R. Secure the
cable by means of cable clamp, item S.
NL
Al lg a sa p pa ra t e n
o nt st e ki ng
-
ele kt r is ch e
o nt st e ki ng
Verwijder de bevestigingsschroeven van achterpaneel Q.
Aansluiten op klemblok R. Bevestig de kabel met behulp
van kabelklem S.
Date de mise à jour : 11/01/2016 – FT127 - Révision 02 - FR / GB / NL
10b
me t
el e kt ri sc he
Al l g a sa p pa ra t e n
o f
w a r ka a st :
R
S
Fig. 11
Raccordement / Connection / Aansluiten (Fig.
10b, 11 & 12)
FR
Etuve chauffante seule - Déposer le capot arrière P.
Procéder au raccordement en utilisant un câble souple
normalisé, au bornier R. Fixer le câble au moyen du
serre câble S.
GB
Warming cupboard only - Remove rear cover P.
Use a standard flexible cable to connect to terminal block
Q. Secure the cable by means of cable clamp R.
NL
Warmkast alleen -Verwijder het achterpaneel P.
Aansluiten met genormaliseerd snoer op klemblok R. Zet
het snoer vast met een kabelklem S.
me t
ele kt ri sc he
bevestigingsschroeven van achterpaneel M. Aansluiten
op klemblok R. Bevestig de kabel met behulp van
kabelklem S.
me t
1 1
2 2
L
1 1
2 2
L1
L2 L3
400 V 3N~ 50 Hz
o nt st e ki ng
- Verwijder de
Q
10c
3
4
5
N
230 V 1N~ 50 Hz
3
4
5
N
Fig. 12
Page 12 sur 22