Page 1
Waschtischarmatur Washbasin faucet Miscelatore per lavandino Robinetterie électronique pour lavabos 802212 (01/2013) L 1 0 L 2 0 L 3 0 L 1 0 i L 1 0 c Montage/Bedienungsanleitung Installation/User manual Istruzioni di montaggio/per l’uso Notice d‘installation/d‘utilisation 74.039.KC11...
Page 2
• Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Wasserleitungsdrücke von • The water pressure for both the • Si prega di osservare le norme • Respecter les normes en Warmwasser und Kaltwasser hot and esistenti per l’installazione e vigueur et les conditions de...
Page 3
• Inbetriebnahme • Preparing for operation • Messa in funzione • Mise en service COMFORT 10 sec. sec. 1x Taste drücken...Aufkleber entfernen..Wasser fließt ca. 4 sec..10 sec. warten - betriebsbereit Press the key once...remove sticker..water flows for approx. 4 sec..wait 10 sec.
Page 4
• iqua-Klick (Komfort-Taste) • iqua-Klick (Comfort-Key) • iqua-Klick (Comfort-tasto) • iqua-Klick (Touche-Confort) • Dauer Ein • Continous On 1x 2 Sec. • Continou On • Ecoulement continu Press auto Press • „Kurz Aus” • „Intermittent Off” • Possibilità di interruzione del funzionamento Press •...
Page 5
• Wasserlaufzeit: „Dauer-Ein“ und „12/24 Stunden Hygienespülung“ • Water flow duration: „Continous On“ and „12/24 hours automatic flush“ • Durata acqua: „Continuo On“ e „Scarico forzato ogni 12/24 ore“ • Période de l’eau: „Ecoulement Continu“ e „Rinçage forcé 12/24 heures“ •...
Page 6
• • Automatische Sensoreinmessung Automatic sensor adjustment • • Misurazione automatic Réglage automatique de la cellule COMFORT 15 sec. 2x + 1x 5 sec. • 2x kurz und 1x 5 sec. Taste drücken bis..LED 4x blinkt - Taste loslassen..15 sec.
Page 7
• • Einstellung der Sensorreichweite Setting the sensor range • • Impostazione della portata del sensore Réglage de la portée du détecteur COMFORT 1x ( 1x, 2x,...,8x) 2x + Press 1x 5 sec. 5 sec. • 2x kurz und 1x 5 sec. Taste drücken bis..LED 4x blinkt - Taste gedrückt halten...
Page 8
L10i • L10c • Funktionen • Functions • Funzioni • Fonctions • weiss oder violett • blau • rot • white or purple • blue • red • bianco o viola • azul • rosso • blanc ou violet • bleu •...
Page 9
L10i • L10c • Kalibrierung der Farbpositionen (rot - weiss/violett - blau) • Calibrating the illuminating color positions colors (red - white/purple - blue) • Calibrazione dei colori luminosi (rosso – bianco – blu) per la regolazione della temperatura • Calibrage des couleurs (rouge – blanc – bleu) pour le réglage de la température Press •...
Page 10
L10i • L10c • Intensität der weissen Ambientebeleuchtung (Nachtlicht) einstellen • Adjusting of white ambience illumination (night-light) intensity • Regolare l‘intensità della luce bianca di ambiente (luce notturna) • Réglez l’intensité de la lumière blanche d‘ambiance (éclairage nocturne) Press 1x 5 sec. •...
Page 11
• Adjusting the hot water limtation • Impostare il blocco dell’acqua calda • Réglage du robinet d’eau chaude • Schmutzsieb-Reinigung • Cleaning the filters • Pulire il filtro • Nettoyage du tamis L10 / L20 L10 / L20 L10i 74.039.KC11...
Page 12
• Batteriewechsel • Changing the battery • Cambio batteria • Remplacer la pile COMFORT sec. 10 sec. 74.039.KC11...