Page 3
Merci de votre attention. ROBERT JULIAT You have in your possession a ROBERT JULIAT HMI profi le. We would like to congratulate you on your choice. The performance of the profi le depends on the care you give to its maintenance.
CONTENTS Section: TECHNICAL DATA User's instructions............... A - 1 The identification plates............... A - 3 Connections................. A - 5 Putting the lamp into place............A - 7 Admissible lamps................. A - 9 Network use................A - 11 Changing the position of the yoke - OPTION.
Page 5
SOMMAIRE Section: UTILISATION Consignes d'utilisation..............A - 2 Les plaques signalétiques..............A - 4 Raccordements ................A - 6 Mise en place de la lampe ..............A - 8 Lampes admissibles..............A - 10 Utilisation en réseau..............A - 12 Changement de position de fourche - OPTION......A - 13 Section: ENTRETIEN Miroir, lentille asphérique et Amorceur ...........B - 2...
900 SNX TECHNICAL FILE USER’S INSTRUCTIONS 1200W & 2500W MSR PROFILES Section A - 1 Please read all instructions before using this lighting fi xture. Besides the instructions indicated on this page, you must adhere to the relevant health and safety requirements of the appropriate EU Directives.
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE CONSIGNES D’UTILISATION DECOUPES MSR 1200W & 2500W Section A - 2 Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire ces consignes d’utilisation. Outre les consignes d’utilisation fi gurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions générales de sécurité...
DESCRIPTION. ballast and connector e to the lighting unit. A 900 SNX Motorized shutter - CAD 900 version. - Connect the cable D to the connector ( d ) of the e - EM HARTING 16 x 16A power socket.
Plaque signalétique 10 : Puissance de la lampe. Entrée DATA. Raccordement Projecteur / Alimentation. DESCRIPTION. A 900 SNX Version avec obturateur asservi - CAD 900. - Raccorder le cordon C sur connecteur 7 du ballast e - EM HARTING 16 x 16A alimentation.
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W & 2500W MSR PROFILES Section A - 7 PUTTING THE LAMP INTO PLACE. User's precautions : WARNING : Fragile lamp - take the lamp out from the lamp housing, when transporting the lighting unit. - Disconnect from the mains.
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W & 2500W Section A - 8 MISE EN PLACE DE LA LAMPE. Précautions d'emploi: ATTENTION : Lampe fragile - retirer la lampe du projecteur pour le transport. - S'assurer d'être hors tension. - Lampe froide.
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W & 2500W MSR PROFILES Section A - 9 ADMISSIBLE LAMPS :- PHILIPS: MSR 1200 HR & PHILIPS: MSR 2500 HR Manufacturer's recommendations: • Read attentively the manufacturer's instructions. • Positioning of the lamp and connecting of the power supply require great care. To make sure there is a good conduction of current, the mechanical support and the electrical connections must be free form dirt and corrosion.
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W & 2500W Section A - 10 LAMPES ADMISSIBLES :- PHILIPS: MSR 1200 HR & PHILIPS: MSR 2500 HR Recommandations du constructeur: • Bien lire la notice du constructeur. • La mise en place de la lampe et la connexion des alimentations requièrent un soin particulier.
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W & 2500W Section A - 11 NETWORK USE DIGITAL (DMX - AVAB). C A D 900 C A D 900 0/10V - DMX 512 - AVAB 1 - PRINCIPLE. ERROR SELECT EXIT DATA EXT.
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W & 2500W MSR PROFILES Section A - 12 UTILISATION DANS UN RESEAU NUMERIQUE (DMX - AVAB). C A D 900 C A D 900 0/10V - DMX 512 - AVAB ERROR SELECT EXIT DATA 1 - PRINCIPE.
910 / 930 900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W & 2500W Section A - 13 CHANGEMENT DE POSITION DE FOURCHE / CHANGING THE POSITION OF THE YOKE. Dévisser les deux vis du porte-glissière droit et ATTENTION / WARNING sortir les deux tiges (voir la schéma "ORDRE...
Page 19
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 1 MAINTENANCE Disconnect from the mains before any servicing. Service only by qualified technician. REFLECTOR. - Disconnect from the mains. - Open the bonnet of the lamp house.
Page 20
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 2 ENTRETIEN MIROIR. - S'assurer d'être hors tension. - Ouvrir le capot de la lanterne. - Sortir la lampe. (Voir section A - 8). - Essuyer le miroir 1 avec un chiffon doux et sec.
Page 21
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 3 CONNECTION. C A D 900 C A D 900 SELECT EXIT a b c d DATA Link. b & f Flexible cable Flexible cable FF XLR 5.
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 4 CONNECTIQUE. C A D 900 C A D 900 SELECT EXIT a b c d Liaison DATA. b & f Câble souple Câble souple FF XLR 5.
Page 23
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 5 NON-FUNCTIONING DIAGNOSIS. FOR MOTORIZED MODELS (CAD 900) The ballast does not work. the mains checklight is not on Check the mains. Check that the circuit breaker the mains checklight is on is engaged.
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 6 DIAGNOSTIC DE DYSFONCTIONNEMENT POUR VERSIONS MOTORISÉS (CAD 900). Le ballast ne fonctionne pas le témoin de secteur n'est pas Vérifier le secteur allumé le témoin de secteur est allumé...
Page 25
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 7 1.2. Untimely extinction of the lamp. message displayed : Return to 1.1 and follow the LAMP OFF procedure. CHECK SECURITY Network transient failure : give the Restart the message unchanged.
Page 26
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 8 1.2. Extinction intempestive de la lampe . message affiché : Retourner au point 1.1 et suivre COUPURE DE LA LAMPE la procédure indiquée. VERIFIER LA SECURITE Micro-coupure secteur : donner la Redémarrer...
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 9 3. USING THE " DIGI " MODE. 3.1.The ballast and the CAD are on ; the " lamp on" command is given , but the lamp does not switch on.
Page 28
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 10 3. UTILISATION EN MODE " DIGI ". 3.1.Le ballast et le CAD sont allumés ; la commande d'allumage est donnée, mais la lampe ne s'allume pas Redémarrer...
Page 29
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 11 3.3. The off command is given, but the lamp stays on. Transmission Data error : Green & Resend the connection failure : check the wiring. red LED : message unchanged.
Page 30
900 SNX TECHNICAL FILE 1200W / 2500W MSR FOLLOW SPOT Section B - 12 3.3. La commande d'extinction est donnée, mais la lampe reste allumée . Erreur dans la transmission data, led verte et Renvoyer la l'afficheur liaison coupée : vérifier le câblage.
Page 31
900 SNX DOSSIER TECHNIQUE DECOUPES MSR 1200W / 2500W Section B - 13 Phase - Ventilateur / Fan 0,75 #6HT Phase - Tempo / Timer Phase - Ballast Neutre lampe / Lamp neutral #6HT Le point "2 " n'existe Terre / Earth plus, la connection est déjà...
Page 37
7 0 0 P 0 4 0 1 0 0 For 215 x 215 accessories ( French standard). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone: 33 (0)3.44.26.51.89 - fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr ATTENTION - Pour passer une commande de pièces détachées, utiliser toujours les codes. / WARNING - Always use the codes, when ordering spare parts.
Page 38
Pour accessoires 215 x 215 (standard Français) / For 215 x 215 accessories ( French standard). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone: 33 (0)3.44.26.51.89 - fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr ATTENTION - Pour passer une commande de pièces détachées, utiliser toujours les codes. / WARNING - Always use the codes, when ordering spare parts.
Page 39
7 0 0 P 0 4 0 1 0 0 For 215 x 215 accessories ( French standard). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone: 33 (0)3.44.26.51.89 - fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr ATTENTION - Pour passer une commande de pièces détachées, utiliser toujours les codes. / WARNING - Always use the codes, when ordering spare parts.
Page 41
DECOUPES MSR 1200W / 2500W 900 SNX 1200W / 2500W MSR PROFILES NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 7 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION 900P020105 Obturateur complet / Complete shutter unit. DETAIL A FJTC000060 Cordon liaison obturateur / CAD 900 - 3 m.
Page 42
V I 1 0 0 1 0 0 0 9 Vis / Screw (H M10 x 30). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone: 33 (0)3.44.26.51.89 - fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr ATTENTION - Pour passer une commande de pièces détachées, utiliser toujours les codes. / WARNING - Always use the codes, when ordering spare parts.
Page 43
ME09222006 Contacteur / Contactor (25A). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone: 33 (0)3.44.26.51.89 - fax: 33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr ATTENTION - Pour passer une commande de pièces détachées, utiliser toujours les codes. / WARNING - Always use the codes, when ordering spare parts.
Page 44
CAD 900 900 SNX NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 10 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION V I 0 3 0 1 0 0 1 0 Vis / Screw ( TC M3 x 10 ). FPABC00001 CAD 900 unité complète / CAD 900 Complete unit.