Kohler Lombardini 9 LD 561-2 Emploi-Entretien page 89

Table des Matières

Publicité

- Clean the heat dissipating fins with a brush and fuel oil.
- Puhdista jäähdytysrivat siveltimellä ja dieselöljyllä.
- Nettoyer les ailettes de refroidissement avec un pinceau et du
gasoil.
- Die Kühlrippen mit Pinsel und Dieselöl reinigen.
- Limpiar las aletas de disipación de calor con pincel y gasóleo.
- For engines with oil radia-
tor.
- Moottorit öljyjäähdyttimellä
- Pour moteurs avec radia-
teur à huile.
- Für Motoren mit Ölkühler.
- Para motores con radiador
de aceite.
- Refit the air intake cowling.
- Asenna ilmakotelo takaisin.
- Remonter la coiffe du convoyeur d'air.
- Die Kühlerhaube wieder montieren.
- Volver a montar la cubierta del canalizador de aire.
- Remove the air intake cowling.
- Poista ilmakotelo.
- Enlever la coiffe du convoyeur d'air.
- Die Kühlerhaube abnehmen.
- Retirar la cubierta del canalizador de aire.
- Dry with a jet of compressed air.
- Kuivaa paineilmasuihkulla.
- Sécher avec un jet d'air comprimé.
- Mit Druckluft trocknen.
- Secar con chorro de aire comprimido.
89

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières