Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quickie
®
7R Adjustable
Quickie
®
7RS (welded)
Supplier:
This manual must be given to the rider of this wheelchair.
Rider:
Before using this wheelchair read this entire manual and save it
for future reference.
Quickie
®
7R Ajustable
Quickie
®
7RS (soldada)
Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero de esta
silla de ruedas.
Pasalero:
Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en
su totalidad y guárdelo para futura referencia.
Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español
o francés está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet:
www.SunriseMedical.com. Ingrese a la página del producto específico para descargar el manual,
o comuníquese con el proveedor autorizado de Sunrise Medical.
®
Quickie
7R réglable
Quickie
®
7RS (soudé)
Fournisseur : Ce manuel doit être remis à l'utilisateur / utilisatrice
de ce fauteuil roulant.
Utilisateur / Utilisatrice : Avant d'utiliser ce fauteuil roulant, lisez entière-
ment ce manuel et conservez le pour le consulter ultérieure-
ment.
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d'instructions en anglais. Les versions en espagnol
et en français sont à votre disposition en format PDF sur le site : www.SunriseMedical.com.
Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger le manuel dans la langue
souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
S E
T I O N
E N G L I S H
QUICKIE 7
O w n e r ' s M a n u a l
M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
M o d e d ' e m p l o i
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quickie 7R

  • Page 1 T I O N E N G L I S H QUICKIE 7 Quickie ® 7R Adjustable Quickie ® 7RS (welded) O w n e r ’ s M a n u a l Supplier: This manual must be given to the rider of this wheelchair.
  • Page 2: Introduction

    I. INTRODUCTION SUNRISE MEDICAL LISTENS Thank you for choosing a Quickie wheelchair. We want to hear your questions or comments about this manual, the safety and reliability of your chair, and the service you receive from your Sunrise supplier. Please feel free to write or call us at the...
  • Page 3: Table Des Matières

    Q UI C KIE 7R II. TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION ............... L. Rear Wheel Locks ............II. TABLE OF CONTENTS ............M.Modified Seat Systems ............. III. YOUR CHAIR AND ITS PARTS ........N.Seat and Back Upholstery ..........IV. NOTICE - READ BEFORE USE .........
  • Page 4: Your Chair And Its Parts

    Q UI C KIE 7R III. YOUR CHAIR AND ITS PARTS 1. Freestyle Backrest (Optional) 2. Tire QUICKIE 7R 3. Handrim 4. Quick Release Axle 5. Spokes 6. Caster wheel 7. Caster housing 8. Camber tube 9. Caster fork 10. Footrest 11.
  • Page 5: Notice- Read Before Use

    Sunrise Medical may change the chair structure. This will void B. INTENDED USE the warranty and may cause a safety hazard. The 7R wheelchair's intended use is to provide mobility to persons limited Some problems that may occur, but are not limited to: to a sitting position.
  • Page 6: Reduce The Risk Of An Accident

    Q UI C KIE 7R V. GENERAL WARNINGS F. REDUCE THE RISK OF AN ACCIDENT J. TERRAIN WARNING WARNING 1. BEFORE you begin riding, you should be trained in the safe use of 1. Based on ANSI/RESNA testing, Sunrise Medical recommends the this chair by your health care advisor.
  • Page 7: M.when You Need Help

    Q UI C KIE 7R V. GENERAL WARNINGS WARNING If your chair is NOT equipped with the Transit Option: 1. NEVER let anyone sit in this chair while in a moving vehicle. a. ALWAYS move the rider to an approved vehicle seat.
  • Page 8: Center Of Balance

    Q UI C KIE 7R VI. WARNINGS: FALLS & TIP-OVERS A. CENTER OF BALANCE help. 7. Keep both of your hands on the handrims as you go over an obsta- WARNING cle. 8. Never push or pull on an object (such as furniture or a doorjamb) The point where this chair will tip forward, back or to the side depends on to propel your chair.
  • Page 9: G.escalators

    Q UI C KIE 7R VI. WARNINGS: FALLS & TIP-OVERS G. ESCALATORS WARNING NEVER use this chair on an escalator, even with an attendant. If you do, a fall or tip-over is likely. If you fail to heed this warning you and others that may be assisting you, are at a high risk of severe injury.
  • Page 10: Transfer

    Q UI C KIE 7R VI. WARNINGS: FALLS & TIP-OVERS Optimum Transfer position I. TRANSFERS WARNING It is dangerous to transfer on your own. It requires good balance and agility. Be aware that there is a point dur- ing every transfer when the wheelchair seat is not below you.
  • Page 11: Climbing A Curb Or Single Step

    Q UI C KIE 7R VI. WARNINGS: FALLS & TIP-OVERS K. CLIMBING A CURB OR SINGLE STEP WARNING For Attendant: follow these steps to help the rider climb a curb or single step going BACKWARD: 1. Stay behind the chair.
  • Page 12: Anti-Tip Tubes

    1. Quickie sling seats and standard foam cushions are not designed for 3. Low pressure in any of the tires may cause the chair to veer to one the relief of pressure.
  • Page 13: G.offset Seating Option

    Q UI C KIE 7R VII. WARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS G. OFFSET SEATING (Option) J. QUICK-RELEASE AXLES WARNING WARNING 1. A fore/aft change in the backrest position will affect the center of 1. Do not use this chair UNLESS you are sure that both quick-release balance of your chair.
  • Page 14: N.seat And Back Upholstery

    Q UI C KIE 7R VII. WARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS N. SEAT AND BACK UPHOLSTERY WARNING WARNING Do not use the Freestyle Adjustable backrest to push or lift the wheel- 1. Replace worn or torn fabric of seat and seat back as soon as you chair.
  • Page 15: Use And Maintenance

    Q UI C KIE 7R VIII. USE AND MAINTENANCE D. SAFETY CHECKLIST WARNING The owner of this chair is responsible for making sure that it has been set up and adjusted by a trained service professional under the advice of a healthcare professional.
  • Page 16: To Mount And Remove Rear Wheels

    Q UI C KIE 7R VIII. USE AND MAINTENANCE F. TO MOUNT & REMOVE REAR WHEELS WARNING Do not use this chair UNLESS you are sure both quick-release axles are locked. An unlocked axle may come off during use and cause a fall.
  • Page 17: Single Post Height Adjustable Armrests

    Q UI C KIE 7R VIII. USE AND MAINTENANCE I. SINGLE POST HEIGHT-ADJUSTABLE ARMRESTS (Option) Sunrise medical offers several different types of armrests. Fixed, swing-away, and Flip-back armrests. Swing- away armrests can be detached or can swing away to allow lateral transfers. They are height adjustable (1"...
  • Page 18: M.back Angle Performance

    4. Install backrest cover at desired level and fold over rear of Velcro strapping system (K). The Quickie patch should be upright on the rear of the chair. ® 5. Finish installation by placing vanity flap (center panel) down onto Velcro on the seat sling to secure attachment (L).
  • Page 19: O.seat Sling Adjustment

    Q UI C KIE 7R VIII. USE AND MAINTENANCE O. SEAT SLING ADJUSTMENT Remove the screws (A) retaining the left side seat sling. Readjust VELCRO®-style material to increase the tension in the seat sling. Replace screws. If there is any difficulty in reattaching the screws, try using a probe to help align the holes.
  • Page 20: Dealer Service And Adjustment

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT WARNING The owner of this chair is responsible for making sure that it has been setup and adjusted by a trained service pro- fessional under the advice of a healthcare professional. Service and/or adjustments that require the use of tools, should only be done by an authorized supplier under the advice of a healthcare professional.
  • Page 21: Wheel Locks

    Q UI C KIE 7 R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT F. WHEEL LOCKS Quickie Q7R Adjustable and Quickie Q7RS wheelchairs are shipped with one of five types of wheel locks. Wheel locks are installed at the factory unless you have requested other- wise.
  • Page 22: Casters

    1. Adjusting Caster Angle Checking for Caster Squareness: Your Quickie wheelchair leaves the factory with the casters adjusted square. Any time you change your wheelchair rear axle height, rear tire size, center of gravity position or camber tube, you should check that the casters are still square. A caster that is not square will result in the caster lift- ing off the floor as it rotates around the stem bolt and may also lift the front of the wheelchair up and down.
  • Page 23: Anti-Flutter Kit Installation

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT J. ANTI-FLUTTER KIT INSTALLATION 1. Remove fork assembly from chair. This may or may not require the removal of the caster wheel. 2. Insert anti-flutter bushing (A) into the slot (B) at the rear of the fork ensuring the tab goes between the ends of the snap ring and between the bearings.
  • Page 24: Adjusting Rear Seat Height

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT L. ADJUSTING REAR SEAT HEIGHT NOTE – Adjustment to rear seat height may also require caster angle adjustment. See Section P. NOTE – If chair is configured with the 1B axle plate, the shorter camber tube clamps will be needed to lower rear seat height by 1/2 inch.
  • Page 25: N.back Angle Adjustment

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT N. BACK ANGLE ADJUSTMENT 1. Backrest Adjuster Stop The preset stop allows the ability to place a firm stop at desired angle. The hole pattern in the backrest adjuster stop corresponds with the hole pattern in the backrest bracket (4 holes for each piece).
  • Page 26: 4-Link Rear Suspension

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT P. 4-LINK REAR SUSPENSION WARNING Rear suspension can affect the stability of the wheelchair. To avoid a fall, use a spotter and/or anti- tips when becoming familiar with new equipment.
  • Page 27: Q.rear Axle

    IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT Q. REAR AXLE he most important adjustment on your Quickie wheelchair is the position of the rear axle. The center of grav- ity and wheel camber are determined by the axle adjustment. 1. Center of Gravity Adjustment WARNING The more you move your rear wheels forward, the more likely your chair will tip over backwards.
  • Page 28 Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT 3. Setting Toe-in toe-out to zero NOTE– A wheelchair equipped with 0° camber plugs cannot have a toe-in toe-out condition. This adjustment is only required when using 3° and 6° camber plugs.
  • Page 29: Rear Wheel Spacing

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT R. REAR WHEEL SPACING Rear wheel spacing is measured as the gap between the top of the rear wheels and the backcanes, and is shown as dimension (X ) Factory settings will be as narrow as possible depending on the options chosen.
  • Page 30: Check Out

    Q UI C KIE 7R IX. DEALER SERVICE AND ADJUSTMENT T. CHECK-OUT After the wheelchair is assembled and adjusted, it should roll smoothly and easily. All accessories should also perform smoothly. If you have any problems, follow these procedures: 1. Review the set-up and check-out sections and operating guide to make sure chair was properly prepared.
  • Page 31: Sunrise Limited Warranty

    Q UI C KIE 7R XI. SUNRISE LIMITED WARRANTY A. FOR LIFETIME D. WHAT WE WILL DO Our sole liability is to repair or replace covered parts. This is the Frame and cross-brace (if applicable) warranty: exclusive remedy for consequential damages.
  • Page 32 T I O N E N G L I S H QUICKIE 7 ® Quickie 7R Ajustable Quickie ® 7RS (soldada) Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero de esta silla de ruedas. Pasalero: Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s su totalidad y guárdelo para futura referencia.
  • Page 33: Introducción

    I. INTRODUCCIÓN SUNRISE MEDICAL ESCUCHA Le agradecemos su preferencia por la silla de ruedas Quickie. Nos gustaría recibir sus pregun- tas o comentarios acerca de este manual, de la seguridad y fiabilidad de su silla, o del servicio que ha recibido de su distribuidor Sunrise. No dude en escribirnos o llamarnos al domicilio y teléfono que aparecen a continuación:...
  • Page 34 ESP AÑ O L II. ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN ............... K. Ruedas traseras ............... II. CONTENIDO ............... L. Seguros de las ruedas traseras ........III. SU SILLA Y SUS PARTES............. M.Sistemas de asiento modificados ........IV. AVISO – LEA ESTO ANTES DE USAR ......N.Tapicería del asiento y del respaldo ......
  • Page 35: Su Silla Y Sus Partes

    Estándar: 50,8 (20”), 55,8 (22”), 60,9 (24”), de 7,6 cm (3"), Ancha de poliuretano 10,1 cm Colores de las sillas de ruedas Quickie 63,5 (25”), 66 (26”) (4”), 12,7 cm y 15,2 cm (5” y 6”) x 3,8 cm (1- Dimensiones del armazón...
  • Page 36: Aviso - Lea Esto Antes De Usar

    Las modificaciones no autorizadas o el uso de partes o accesorios no aprobados o suministrados por Sunrise Medical podrían cambiar la estruc- La silla de ruedas Quickie R se diseñó para proporcionar movilidad a niños tura de la silla. Esto anulará la garantía y puede crear un riesgo de seguri- con una posición limitada al sentarse.
  • Page 37: Reduzca El Riesgo De Un Accidente

    ESP AÑ O L V. ADVERTENCIAS GENERALES F. REDUZCA EL RIESGO DE UN ACCIDENTE J. TERRENO ADVERTENCIA ADVERTENCIA 1. ANTES de que use esta silla, su profesional médico debe instruirlo 1. Basándose en las pruebas del Instituto Nacional Estadounidense de en el uso seguro de ella.
  • Page 38: M.cuando Necesite Ayuda

    ESP AÑ O L V. ADVERTENCIAS GENERALES M. CUANDO NECESITE AYUDA Sunrise Medical proporciona un Sistema de Sujetadores de Sillas de Ruedas y Restrictores de Movimiento del Ocupante WC-19 que también se llama ADVERTENCIA Opción de tránsito. Para identificar si la silla ha sido fabricada con la Opción de tránsito ya instalada, busque cuatro puntos de fijación.
  • Page 39: Advertencias De Seguridad: Caídas Yvolcaduras

    ESP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CAÍDAS Y VOLCADURAS A. CENTRO DE EQUILIBRIO 4. Instale una rampa en las puertas de entrada o salida. Asegúrese de que no haya un escalón al final de la rampa. ADVERTENCIA 5. Para ayudar a corregir su centro de equilibrio: a.
  • Page 40: Cómo Moverse Hacia Atrás

    ESP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CAÍDAS Y VOLCADURAS F. CÓMO MOVERSE HACIA ATRÁS 9. Rampas en casa y en el trabajo: Por su seguridad, las rampas en su casa y su trabajo deben cumplir con todos los requisitos legales para ADVERTENCIA su área: EVITE LOS ESCALONES...
  • Page 41: Cambios

    ESP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CAÍDAS Y VOLCADURAS Posición óptima de cambio I. CAMBIOS ADVERTENCIA Es peligroso realizar un cambio de asiento sin ayuda. Se necesita buen equilibrio y agilidad. Tenga en cuenta que existe un punto durante cada cambio en que el asiento de la silla de ruedas no está debajo de usted. Para evitar una caída: 1.
  • Page 42: Bajar Una Acera O Un Escalón Único

    ESP AÑ O L VI. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CAÍDAS Y VOLCADURAS L. BAJAR UNA ACERA O UN ESCALÓN ÚNICO ADVERTENCIA Para el Asistente: Siga estos pasos para ayudar al pasajero de la silla de ruedas a bajar de una acera o escalón HACIA DELANTE: 1.
  • Page 43: Advertencias - Componentes Y Opciones

    ADVERTENCIA que su silla sea más fácil de usar. 1. Asientos Quickie Sling y cojines de espuma estándar no están dis- 1. No use esta silla si cualquiera de las ruedas neumáticas está inflada eñados para el alivio de la presión.
  • Page 44: G.asiento Descentrado

    ESP AÑ O L VII. ADVERTENCIAS - COMPONENTES Y OPCIONES G. ASIENTO DESCENTRADO (Opciónal) J. EJES DE LIBERACIÓN RÁPIDA ADVERTENCIA ADVERTENCIA 1. El ajuste anterior / posterior de la posición del respaldo afectará el 1. No use esta silla A MENOS QUE esté seguro de que los ejes centro de equilibrio de su silla.
  • Page 45: M.sistemas De Asiento Modificados

    ESP AÑ O L VII. ADVERTENCIAS - COMPONENTES Y OPCIONES M. SISTEMAS DE ASIENTO MODIFICADOS P. RESPALDO FREESTYLE (Opciónal) El respaldo ajustable Freestyle es una respaldo versátil destinado a reemplazar ADVERTENCIA la tapicería de una silla de ruedas. Está diseñado para proporcionar un El uso de un sistema de asiento no aprobado por Sunrise puede alterar el soporte sencillo, cómodo y eficaz para ayudar a maximizar la función y centro de equilibrio de esta silla.
  • Page 46: Uso Y Mantenimiento

    ESP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO C. LIMPIEZA ADVERTENCIA 1. Acabado de la pintura El dueño de esta silla es el responsable de garantizar que un profesional de a. Limpie las superficies pintadas con jabón suave o detergente al menos una vez al mes.
  • Page 47: Tabla De Solución De Problemas

    ESP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO E. TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Soluciones Asegúrese que la presión sea correcta e igual para ambas ruedas traseras y de las ruedas pivotantes delanteras, si son neumáticas. Asegúrese que estén apretados todos los tornillos y tuercas.
  • Page 48: G.seguros De Las Ruedas

    ESP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO G. SEGUROS DE LAS RUEDAS ADVERTENCIA Los seguros para las ruedas se instalan en Sunrise y una persona calificada del servicio debe ajustarlos. Inspeccione semanalmente los seguros de las ruedas según la tabla de mantenimiento. No use la silla A MENOS que sepa efectivamente que ambos seguros de las ruedas pueden colocarse por completo.
  • Page 49: Reposabrazos Giratorios, Acojinados

    ESP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO J. REPOSABRAZOS GIRATORIOS ACOJINADOS (Opciónal) 1. Instalación a. La altura del reposabrazos está determinada por la posición del perno de ajuste (A). b. Deslice el reposabrazos en el tubo del receptáculo (B) en la parte trasera del bastidor hasta que el perno de ajuste esté...
  • Page 50: N.tapicería De Tensión Ajustable

    Instale la funda del respaldo hasta el nivel deseado y pliéguela sobre la parte trasera del sistema de tiras Velcro® (K). El nombre Quickie debe verse correctamente en la parte trasera de la silla. e. Concluya la instalación colocando la solapa decorativa (panel central) sobre las tiras Velcro® de la eslinga del asiento para asegurarla en su sitio (L).
  • Page 51: Q.instalación Del Cojín

    ESP AÑ O L VIII. USO Y MANTENIMIENTO Q. INSTALACIÓN DEL COJÍN Coloque el cojín en la eslinga del asiento con la parte de VELCRO® hacia abajo. La parte biselada del cojín debe estar al frente. Oprímalo con firmeza para insertarlo en su sitio. R.
  • Page 52: Ajuste Y Servicio Del Distribuidor

    2. Materiales de referencia de ajuste y servicio del distribuidor: imperial Visite www.sunrisemedical.com para ver los manuales, las hojas de instrucciones y los videos informativos de la 7. Juego de cubo hexagonal sistema Familia de sillas de rueda Quickie 5R. métrico 8. Destornilladores Phillips y planos C. LIMPIEZA 1.
  • Page 53: Seguros De Las Ruedas

    F. SEGUROS DE LAS RUEDAS Las sillas de ruedas Quickie Q7R ajustable y Quickie Q7RS se envían con uno de los cinco tipos diferentes de seguros de ruedas. Éstos se instalan en la fábrica, a menos que haya pedido algo diferente.
  • Page 54: H.reposabrazos Giratorio Acojinado

    Verificación de la perpendicular de las ruedas pivotantes: La silla de ruedas Quickie sale de la fábrica con las ruedas pivotantes ajustadas de manera perpendicular. Cada vez que modifique la altura del eje trasero, el tamaño de la rueda trasera, la posición del centro de gravedad o el tubo de incli- nación lateral de la silla de ruedas, debe verificar que las ruedas pivotantes aún estén perpendiculares.
  • Page 55: Kit De Instalación Antivibración

    ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR J. KIT DE INSTALACIÓN ANTIVIBRACIÓN a. Remueva el conjunto de la horquilla de la silla. Esto puede requerir, o no, la remoción de la rueda piv- otante. b. Inserte el casquillo antivibración (A) en la ranura (B) en la parte trasera de la horquilla y asegúrese de que la lengüeta quede entre los extremos del anillo elástico y los rodamientos.
  • Page 56: Ajuste De La Altura Trasera Del Asiento

    ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR L. AJUSTE DE LA ALTURA TRASERA DEL ASIENTO NOTA - Los ajustes de la altura trasera del asiento también podrían requerir un ajuste del ángulo de las ruedas piv- otantes. Vea la Sección P. NOTA - Si la silla de ruedas se configura con la placa de eje 1B, se necesitarán abrazaderas de tubo de inclinación lateral más cortas para disminuir la altura trasera del asiento 1,3 cm (1/2 pulg.).
  • Page 57: N.ajuste Del Ángulo Del Respaldo

    ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR N. AJUSTE DEL ÁNGULO DEL RESPALDO 1. Tope del respaldo El tope predeterminado confiere la capacidad de colocar un tope firme en el ángulo deseado. El diseño de orifi- cios en el tope del respaldo coincide con los orificios de la abrazadera del respaldo (4 orificios en cada pieza). a.
  • Page 58: Suspensión Trasera 4-Link

    ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR P. SUSPENSIÓN TRASERA 4-LINK ADVERTENCIA La suspensión trasera puede afectar la estabilidad de la silla de ruedas. Para evitar una caída, pida a una persona que sirva de observador, y/o utilice tubos contra volcaduras hasta que esté familiarizado con el equipo nuevo. 1.
  • Page 59: Q.eje Trasero

    IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR Q. EJE TRASERO El ajuste más importante de la silla de ruedas Quickie es la posición correcta del eje trasero. El centro de gravedad y la inclinación lateral de las ruedas quedan determinados por el ajuste del eje.
  • Page 60 ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR 3. Ajuste de la convergencia y divergencia a cero NOTA - Una silla de ruedas equipada con obturadores de inclinación lateral de 0° no puede tener convergencia ni divergencia. Este ajuste sólo es necesario cuando se utilizan obturadores de inclinación lateral de 3° y 6°. La convergencia se refiere a qué...
  • Page 61: Separación De Las Ruedas Traseras

    ESP AÑ O L IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR R. SEPARACIÓN DE LAS RUEDAS TRASERAS La separación de las ruedas traseras mide el espacio libre entre la parte superior de las ruedas traseras y los bastones del respaldo y se muestra como la dimensión (X). Los ajustes de fábrica serán tan específicos como sea posible dependiendo de las opciones que elija.
  • Page 62: Revisión

    ESP AÑ O L XI. GARANTÍA LIMITADA DE SUNRISE T. REVISIÓN Una vez que la silla está ensamblada y ajustada, debe funcionar uniforme y fácilmente. Todos los accesorios también deben funcionar sin problemas. Si tiene algún problema, siga estos procedimientos: 1.
  • Page 63 T I O N E N G L I S H QUICKIE 7 Quickie ® 7R Adjustable Quickie ® 7RS (welded) O w n e r ’ s M a n u a l Supplier: This manual must be given to the rider of this wheelchair.
  • Page 64 I. INTRODUCTION SUNRISE MEDICAL ÉCOUTE Merci d’avoir choisi un fauteuil roulant Quickie. Nous sommes à l’écoute de vos questions et commentaires sur ce manuel, la sécurité et la fiabilité de votre fauteuil et le service offert par votre fournisseur Sunrise. N’hésitez pas à nous écrire ou à nous appeler à l’adresse et au numéro de téléphone ci-dessous:...
  • Page 65 Q UI C KIE 7R II. TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION ............... L. Freins de roues arrières ..........II. TABLE DES MATIÈRES ............M.Systèmes de siège modifié ..........III. VOTRE FAUTEUIL ET SES PIÈCES ........N.Garnissage du siège et du dossier ........
  • Page 66: Votre Fauteuil Et Ses Pièces

    Q UI C KIE 7R III. VOTRE FAUTEUIL ET SES PIÈCES 1. Dossier 2. Pneu QUICKIE 7R 3. Main courante 4. Essieu à déblocage rapide 5. Rayons 6. Roulette Fourche 7. Roulette pivotante 8. Tube de cambrage 9. Repose-pieds 10. Logement des roulettes 11.
  • Page 67: Avis - À Lire Avant Toute Utilisation

    B. UTILISATION PRÉVUE Toute modification ou tout usage non autorisé de pièces ou accessoires Les séries Quickie 5R sont conçues pour offrir un moyen de mobilisation non fournis ou approuvés par Sunrise peut changer la structure du fauteuil. aux personnes restreintes à la position assise.
  • Page 68: Réduisez Les Risques D'accident

    Q UI C KIE 7R V. AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL F. RÉDUISEZ LES RISQUES D'ACCIDENT J. TERRAIN AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1. AVANT d’utiliser le fauteuil, veillez à suivre une formation dispensée 1. S'appuyant sur des tests des associations américaines ANSI et RESNA, par votre conseiller en soins de santé...
  • Page 69: M.lorsque Vous Avez Besoin D'aide

    Q UI C KIE 7R V. AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL Si votre fauteuil roulant est équipé de l'option de transit, se il vous plaît À l’intention des accompagnateurs : examiner le supplément arrimage Transit qui a été fourni avec le fauteuil 1.
  • Page 70: C.obstacles

    Q UI C KIE 7R VI. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : CHUTES ET BASCULEMENT C. OBSTACLES E. POUR SAISIR UN OBJET OU VOUS PENCHER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Rouler sur des bordures de trottoir ou d’autres obstacles risque de faire Si vous saisissez quelque chose ou si vous vous penchez, vous déplacez le basculer le fauteuil roulant et d’entraîner des lésions corporelles graves.
  • Page 71: Rampes, Pentes Et Descentes

    Q UI C KIE 7R VI. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : CHUTES ET BASCULEMENT H. RAMPES, PENTES ET DESCENTES AVERTISSEMENT Évitez, autant que possible, de rouler sur une pente, que ce soit une rampe ou toute autre descente. Ceci déplacerait le centre d’équilibre de votre fauteuil.
  • Page 72: Transfert

    Q UI C KIE 7R VI. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : CHUTES ET BASCULEMENT Position de transfert optimale I. TRANSFERTS AVERTISSEMENT Pour éviter une chute: 1. Apprenez toutes les méthodes de transfert sécuritaire auprès de votre professionnel de la santé.
  • Page 73: Monter Une Bordure De Trottoir Ou Une Seule Marche

    Q UI C KIE 7R VI. AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : CHUTES ET BASCULEMENT K. MONTER UNE BORDURE DE TROTTOIR OU UNE SEULE MARCHE AVERTISSEMENT À l'attention de l'accompagnateur : Suivez les directives ci-après pour aider le passager du fauteuil roulant à...
  • Page 74: Avertissements : Composants Et Options

    C. COUSSIN ET SIÈGES À SANGLE 4. Des pneus trop gonflés peuvent éclater. AVERTISSEMENT 1. Les sièges à sangle Quickie et les coussins en mousse standard ne sont pas conçus pour soulager la pression. Pression des pneus recommandée 2. Si vous avez des escarres de décubitus ou que vous risquez d'en avoir, il vous faudra peut-être un siège ou un dispositif spécial pour...
  • Page 75: G.assise Décalée

    Q UI C KIE 7R VII. AVERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS G. ASSISE DÉCALÉE J. ESSIEUX À DÉBLOCAGE RAPIDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1. Un changement vers l’avant ou vers l’arrière de la position du 1. N’utilisez pas ce fauteuil SAUF si vous êtes certain que les deux dossier affectera le centre d'équilibre de votre fauteuil.
  • Page 76: O.dossier À Tension Réglable

    Q UI C KIE 7R VII. AVERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS M. SYSTÈMES DE SIÈGES MODIFIÉS P. DOSSIER FREESTYLE (EnOption) Le dossier ajustable Freestyle est versatile et est prévu pour remplacer le AVERTISSEMENT dossier conventionnel du fauteuil. Il est conçu pour offrir confort et sup- L'utilisation d'un siège non approuvé...
  • Page 77: Utilisation Et Entretien

    Q UI C KIE 7R VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN 3. Garnissage AVERTISSEMENT a. Lavez le garnissage à la main (le lavage à la machine peut détériorer le tissu). Le propriétaire de ce fauteuil roulant a la responsabilité de s’assurer que ce b.
  • Page 78: Tableau De Dépannage

    Q UI C KIE 7R VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN E. TABLEAU DE DÉPANNAGE Solutions Vérifiez que la pression des pneus est correcte et la même pour les pneuw arrière et les pneus avant à roulettes, s’ils sont gonflables. Vérifiez que tous les boulons et les écrous soient bien serrés.
  • Page 79: G.freins De Roues

    Q UI C KIE 7R VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN G. FREINS DE ROUES AVERTISSEMENT Les freins sont installés par Sunrise et ne doivent être réglés que par un technicien qualifié. Examinez les freins une fois par semaine comme indiqué dans le tableau d'entretien. N’utilisez pas votre fauteuil roulant TANT QUE vous n'êtes pas absolument certain que les freins fonctionnent correctement.
  • Page 80: Accoudoirs Rembourrés Pivotants

    Q UI C KIE 7R VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN J. ACCOUDOIRS REMBOURRÉS PIVOTANTS (En option) 1. Installation a. La hauteur de l'accoudoir est déterminée par la position du boulon de réglage (A). b. Glissez l’accoudoir dans le tube de support à l’arrière de l’armature jusqu'à ce que le boulon de réglage soit fermement en place (verrouillé) dans la fente du tube de support.
  • Page 81: N.garnissage À Tension Réglable

    Installez la housse du dossier à la hauteur désirée et repliez-la sur les sangles Velcro® de fixation situées derrière (K). L’étiquette Quickie doit être en position verticale à l’arrière du fauteuil. e. Terminez l’installation en fixant le rabat de protection (panneau central) sur le Velcro® de la sangle du siège pour fixer l’accessoire (L).
  • Page 82: Fournisseur Agréé

    8. Tournevis étoilés et plats deur : Rendez-vous à www.sunrisemedical.com pour consulter les listes des pièces ainsi que les fiches et les vidéos d’instructions qui sont utiles pour la réparation des fauteuils roulants de la série Quickie 2. C. NETTOYAGE 1. Peinture de finition a.
  • Page 83: Freins De Roues

    IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ F. FREINS DE ROUES Les fauteuils Quickie Q7R Adjustable et Quickie Q7RS sont livrés avec l’un des cinq types de freins. Les freins sont installés en usine, sauf demande contraire du client.
  • Page 84: H.accoudoir Pivotant Rembourré

    Vérification de la perpendicularité des roulettes: Votre fauteuil roulant Quickie quitte l’usine avec les roulettes perpendiculaires au sol. Chaque fois que vous modifiez la hauteur de l’essieu arrière, la taille des pneus arrière, la position du centre de gravité ou le tube de cambrure, vous devez vérifier que les roulettes sont toujours perpendiculaires au sol.
  • Page 85: Installation De La Trousse Anti-Flottement

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ J. INSTALLATION DE LA TROUSSE ANTI-FLOTTEMENT a. Retirez l’assemblage de la fourche du fauteuil. Pour ce faire, il peut être nécessaire de retirer la roulette. b. Insérez la bague anti-flottement (A) dans la fente (B) à l’arrière de la fourche. Assurez-vous que la languette est placée entre les extrémités de la bague élastique et les roulements.
  • Page 86: Réglage De La Hauteur Du Siège Arrière

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ L. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE ARRIÈRE REMARQUE - La modification de la hauteur du siège à l’arrière peut exiger un ajustement de l’angle des roulettes.
  • Page 87: N.réglage De L'angle D'inclinaison Du Dossier

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ N. RÉGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON DU DOSSIER 1. Butée d’ajustement de dossier La butée préréglée permet de placer une butée ferme à l’angle désiré. Les orifices situés sur la butée d’ajuste- ment de dossier correspondent à...
  • Page 88: Suspension Arrière 4-Link

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ P. SUSPENSION ARRIÈRE 4-LINK AVERTISSEMENT La suspension arrière peut amoindrir la stabilité du fauteuil roulant. Pour éviter les chutes, ayez recours à un observateur et utilisez les tubes anti-basculement lorsque vous vous familiarisez avec l’équipement.
  • Page 89: Q.essieu Arrière

    IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ Q. ESSIEU ARRIÈRE Le réglage le plus important du fauteuil roulant Quickie est celui de la position de l’essieu arrière. Le centre de gravité et la cambrure des roues sont déterminés par ce réglage.
  • Page 90 Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ 3. Réglage du pincement des roues sur zéro REMARQUE - Les roues d’un fauteuil roulant équipé de douilles de cambrure de 0° ne peuvent pas s’incliner vers l’intérieur ou vers l’extérieur.
  • Page 91: Espacement Des Roues Arrière

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ R. ESPACEMENT DES ROUES ARRIÈRE L’écartement des roues arrière est mesuré en haut de celles-ci et entre les cannes du dossier, et il est présenté comme dimension (X). En usine, l’espacement est réduit au minimum possible selon les options choisies.
  • Page 92: Vérifications

    Q UI C KIE 7R IX. RÉGLAGES ET SERVICES PROPOSÉS PAR LE FOURNISSEUR AGRÉÉ T. VÉRIFICATIONS Une fois le montage et le réglage du fauteuil terminés, il doit rouler facilement et sans à-coups. Tous les acces- soires doivent également fonctionner sans difficulté. En cas de problème, veuillez suivre les procédures indiquées ci-dessous : 1.
  • Page 93 Q UI C KIE 7R XI. SUNRISE LIMITED WARRANTY A. GARANTIE À VIE C. LIMITES DE GARANTIE 1. Notre garantie ne couvre pas : Garantie du châssis et traverse de châssis (si applicable) : a. Les pneus et les chambres à air, le garnissage et le revêtement 1.
  • Page 94 Sunrise Medical • 2842 Business Park Ave. • Fresno, CA 93727 • USA In Canada (800) 263-3390 Customer Service: 800.333.4000 ©2015 Sunrise Medical (US) LLC www.SunriseMedical.com 10/15 MK-100084 Rev. A...

Ce manuel est également adapté pour:

7rs

Table des Matières