Masquer les pouces Voir aussi pour LW 1202 N:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

it=NOMO=k=L=úpk
it=NRMP=L=úp
it=UMO=soL=úp

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flex LW 1202 N

  • Page 1 it=NOMO=k=L=úpk it=NRMP=L=úp it=UMO=soL=úp...
  • Page 3 Originalbetriebsanleitung ......Original operating instructions ..... 13 Notice d’instructions d’origine .
  • Page 4: Table Des Matières

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Inhalt Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Symbole ....4 WARNUNG! Symbole am Gerät ....4 Vor Gebrauch des Elektrowerkzeugs lesen Zu Ihrer Sicherheit .
  • Page 5 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sicherheitshinweise  Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf WARNUNG! die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht Anweisungen. Versäumnisse bei der genau auf die Schleifspindel des...
  • Page 6 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Halten Sie das Gerät nur an den isolierten  Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, und bringen Sie Ihren Körper und Ihre bei denen das Einsatzwerkzeug...
  • Page 7: Geräusch Und Vibration

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Geräusch und Vibration  Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Die Geräusch- und Schwingungswerte Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.
  • Page 8: Technische Daten

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S HINWEIS Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Der in diesen Anweisungen angegebene Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Schwingungspegel ist entsprechend einem Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber in EN 60745 genormten Messverfahren nicht tatsächlich im Einsatz ist.
  • Page 9: Gebrauchsanweisung

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Gebrauchsanweisung WARNUNG! Prüfung vor jedem Einsatz: Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den 1. Netzstecker in Steckdose stecken. Netzstecker ziehen. Vor der Inbetriebnahme Elektrowerkzeug auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren.
  • Page 10 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Wasseranschluss herstellen WARNUNG! Wasser vom Elektrowerkzeug und von Personen im Arbeitsbereich fernhalten. Nur ordnungsgemäß an die Wasserversorgung angeschlossene Geräte in Betrieb nehmen. Dichtungen, Absperrhahn und Anschlussstücke regelmäßig auf ordnungsgemäße Funktion überprüfen.
  • Page 11: Wartung Und Pflege

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ein- und Ausschalten  Schleifmittel mit leichtem Druck auf das zu bearbeitende Material aufsetzen. Zu LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S starker Druck erhöht den Verschleiß an Kurzzeitbetrieb ohne Einrasten Schleifmittel und verschlechtert das ...
  • Page 12: Entsorgungshinweise

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ersatzteile und Zubehör -Konformität Weiteres Zubehör, insbesondere Wir erklären in alleiniger Verantwortung, Schleifwerkzeuge, den Katalogen des dass das unter „Technische Daten“ Herstellers entnehmen. beschriebene Produkt mit folgenden Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten...
  • Page 13: Symbols On The Power Tool

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Contents For your safety Symbols used in this manual ..13 WARNING! Symbols on the power tool... 13 Before using the power tool, please read For your safety .
  • Page 14 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Safety instructions  Do not use any damaged insertion tools. Before use, always check insertion tools WARNING! for splinters and cracks, sanding pad Read all safety instructions and other for cracks, wear and severe abrasion, instructions.
  • Page 15 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Never put down the electric power tool until  Work especially carefully near corners, the insertion tool has come to a standstill. sharp edges, etc. Prevent the insertion tool...
  • Page 16: Noise And Vibration

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Noise and Vibration NOTE The vibration emission level given in this The noise and vibration values have been information sheet has been measured in determined in accordance with EN 60745.
  • Page 17: Technical Specifications

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Technical specifications Machine Type Wet stone grinders LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Max. grinding tool Ø Tool holder Speed r.p.m.
  • Page 18: Operating Instructions

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Operating instructions WARNING! Always check the machine before use: Before performing any work on the electric 1. Insert the mains plug into the socket. power tool, pull out the mains plug.
  • Page 19 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Connecting the water WARNING! Keep water away from the electric power tool and from people within the operating range. Do not switch on power tools which have not been connected correctly to the water supply.
  • Page 20: Maintenance And Care

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Switch on and off Maintenance and care LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S WARNING! Brief operation without engaged switch Before performing any work on the electric rocker power tool, pull out the mains plug.
  • Page 21: Disposal Information

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Disposal information Exemption from liability WARNING! The manufacturer and his representative Render redundant power tools unusable are not liable for any damage and lost profit by removing the power cord.
  • Page 22: Symboles Apposés Sur L'appareil

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Table des matières Pour votre sécurité Symboles utilisés ....22 AVERTISSEMENT ! Symboles apposés sur l’appareil ..22 Avant d’utiliser cet appareil électrique,...
  • Page 23 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Consigne de sécurité  Les disques abrasifs, brides, plateaux de ponçage et autres accessoires doivent AVERTISSEMENT ! correspondre exactement à la broche Veuillez lire toutes les consignes de ponçage de votre outil électroportatif.
  • Page 24 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Recul brutal et consignes de sécurité  Si d’autres personnes se trouvent à proxi- mité, veillez à ce qu’elles soient à une correspondantes distance sûre de votre zone de travail.
  • Page 25: Bruit Et Vibrations

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Consignes de sécurité particulières Consignes de sécurité particulières pour le ponçage pour le ponçage  N’utilisez aucun autre moyen de ponçage  Ne permettez jamais que des parties de la que ceux homologués pour votre outil...
  • Page 26: Données Techniques

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S PRUDENCE ! Cela peut accroître nettement la contrainte Les valeurs de mesure indiquées en vibrations sur l’ensemble de la période s’appliquent aux appareils neufs. Pendant de travail. Pour pouvoir évaluer exactement la contrainte en vibrations, il faudrait la mise en œuvre quotidienne, les valeurs...
  • Page 27: Instructions D'utilisation

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instructions d'utilisation AVERTISSEMENT ! Raccordement à l'alimentation Avant d’effectuer tous travaux sur la électrique – Appareils équipés ponceuse électroportative, débranchez sa d'un disjoncteur PRCD fiche mâle de la prise de courant.
  • Page 28 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S AVERTISSEMENT ! REMARQUE Si au moment de rallumer la machine Le taraudage M14 doit présenter une le disjoncteur PRCD disjoncte répétitivement profon-deur d'au minimum 20 mm. ou s’il ne disjoncte pas, débranchez immédiatement la machine du secteur.
  • Page 29: Maintenance Et Nettoyage

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Enclenchement et coupure  Si nécessaire, adaptez la vitesse à la tâche à accomplir (LW 802 VR/~S LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S uniquement). Marche de courte durée, sans activer ...
  • Page 30: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Réparations Conformité Ne confiez les réparations qu'à un atelier de SAV agréé par le fabricant. Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit décrit à la rubrique Pièces de rechange et accessoires «...
  • Page 31: Simboli Sull'apparecchio

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indice Per la vostra sicurezza Simboli utilizzati ....31 PERICOLO! Simboli sull’apparecchio... . . 31 Leggere prima di usare l’elettroutensile...
  • Page 32 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Istruzioni di sicurezza  Dischi abrasivi, flange, mole o altri acces- sori devono essere precisamente adatti PERICOLO! al mandrino portamola di questo Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le elettroutensile.
  • Page 33 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Quando si eseguono lavori, durante i quali  Afferrare saldamente l'elettroutensile l'utensile montato potrebbe toccare linee e assumere con il corpo e le braccia elettriche nascoste oppure il suo stesso...
  • Page 34: Rumore E Vibrazione

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Usare sempre flange di serraggio prive di Valore totale di vibrazione (su 3 assi) nella danni, della grandezza e forma adatte alla levigatura di pietra naturale con mole ad mola scelta.
  • Page 35: Dati Tecnici

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Dati tecnici Tipo di apparecchio Levigatrice a umido per pietra LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS max. ø utensile di rettifica...
  • Page 36: Istruzioni Per L'uso

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Istruzioni per l’uso PERICOLO! Controllo prima di ogni impiego: Prima di qualsiasi lavoro all'elettroutensile 1. Inserire la spina d’alimentazione nella estrarre la spina di rete. presa. Prima della messa in funzione...
  • Page 37 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Collegare l'acqua PERICOLO! Nella zona di lavoro tenere l'acqua lontano dall'elettroutensile e dalle persone. Mettere in funzione l'apparecchio solo se correttamente collegato all'alimentazione dell'acqua. Controllare regolarmente la corretta funzione di guarnizioni, rubinetto di chiusura e raccordi.
  • Page 38: Manutenzione E Cura

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Accendere e spegnere  Appoggiare con leggera pressione il mezzo abrasivo sul materiale da LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S lavorare. Una pressione troppo alta Servizio discontinuo senza arresto aumenta l'usura del mezzo abrasivo e del bilico peggiora la qualità...
  • Page 39: Istruzioni Per La Rottamazione E Lo Smaltimento

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Istruzioni per la rottamazione Esclusione della responsabilità e lo smaltimento Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante PERICOLO! derivanti da interruzione dell’esercizio Rendere inservibili gli apparecchi fuori dell’attività...
  • Page 40: Símbolos En El Aparato

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Contenido Para su seguridad Símbolos empleados ....40 ¡ADVERTENCIA! Símbolos en el aparato ... . . 40 Leer antes del uso y obrar según se indica:...
  • Page 41 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indicaciones de seguridad  Los discos amoladores, los acoplamientos, el plato amolador y otros ¡ADVERTENCIA! accesorios deben ser los adecuados para Lea todas las indicaciones de seguridad la herramienta eléctrica. Herramientas de y las instrucciones.
  • Page 42 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Sujetar el equipo de las superficies Esto causa la aceleración descontrolada del aisladas correspondientes cuando la equipo eléctrico en el punto de bloqueo, en herramienta de aplicación puede incidir en sentido de giro opuesto a aquél de la...
  • Page 43: Ruidos Y Vibraciones

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ruidos y vibraciones  Los elementos amoladores deben utilizarse exclusivamente para los usos a ellos asignados. Por ejemplo: Nunca Los niveles de ruido y de vibración fueron amolar con la superficie lateral de un disco determinados según EN 60745.
  • Page 44: Datos Técnicos

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S NOTA tiempos durante los cuales el equipo ha estado parado o bien, durante los cuales si El nivel de las oscilaciones indicado en bien ha estado en marcha, no ha trabajado estas instrucciones fue medido según un...
  • Page 45: Indicaciones Para El Uso

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indicaciones para el uso ¡ADVERTENCIA! Conexión a la alimentación de Antes de efectuar cualquier trabajo en el corriente – equipo con conmutador equipo eléctrico, desconectar el enchufe PRCD de red.
  • Page 46 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ¡ADVERTENCIA! NOTA Si el conmutador PRCD se activa La rosca M14 debe tener una profundidad repetidamente al poner en marcha la máquina mínima de 20 mm. o bien si dicho conmutador no para la máquina al activarse, desconectar la máquina...
  • Page 47: Mantenimiento Y Cuidado

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Encendido a pagado Mantenimiento y cuidado LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S ¡ADVERTENCIA! Marcha de tiempo reducido sin trabado Antes de efectuar cualquier trabajo en el  Presionar la traba de encendido y sujetarla.
  • Page 48: Indicaciones Para La Depolución

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indicaciones para la depolución Exclusión de la garantía El fabricante y su representante no asumen ¡ADVERTENCIA! responsabilidad alguna por daños Inutilizar equipos radiados, cortando o pérdidas de ganancia causados a la el cable de alimentación.
  • Page 49: Símbolos No Aparelho

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Índice Para sua segurança Símbolos utilizados ....49 AVISO! Símbolos no aparelho ....49 Ler antes da utilização da ferramenta...
  • Page 50 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indicações sobre segurança  Discos de lixar, flanges, pratos de lixar ou outros acessórios têm que estar adapta- AVISO! dos com exactidão ao veio de lixar da sua Leia todas as indicações de segurança ferramenta eléctrica.
  • Page 51 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Contragolpe e instruções de segu-  Tomar atenção relativamente a uma distância de segurança entre outras rança correspondentes pessoas e o seu local de trabalho. Contragolpe é a reacção repentina em Qualquer pessoa que entre na zona consequência de uma prisão ou bloqueio...
  • Page 52: Ruído E Vibração

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ruído e vibração Indicações de segurança especiais para lixar  Utilizar exclusivamente os rebolos de lixar Os valores de ruído e de vibração foram autorizados para a sua ferramenta apurados de acordo com a EN 60745.
  • Page 53: Características Técnicas

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S INDICAÇÃO Para uma avaliação exacta da carga de vibrações, devem também ser considera- O nível de vibrações indicado nestas dos os tempos em que o aparelho está instruções foi medido em conformidade desligado ou embora estando a funcionar com um processo de medição normalizado...
  • Page 54: Instruções De Utilização

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instruções de utilização AVISO! Ligação ao aparelho de alimentação Antes de qualquer intervenção na ferramenta de corrente com interruptor PRCD eléctrica, desligar a ficha da tomada. (LW 1202 SN/1503 S/802 VRS) Antes da colocação em...
  • Page 55 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S AVISO! INDICAÇÃO Se o interruptor PRCD desligar, sempre que A rosca M14 tem que ter uma profundidade se ligar a máquina ou se o interruptor PRCD mínima de 20 mm.
  • Page 56: Manutenção E Tratamento

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ligar e desligar LW 1202 N/~SN,  Abrir a torneira de segurança na ligação da água. LW 802 VR/~S  Assentar o meio de lixar com uma Efectuar uma curta prova de pressão suave sobre o material a...
  • Page 57: Indicações Sobre Reciclagem

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Peças de reparação e acessórios Conformidade Para mais acessórios, principalmente ferra- Declaramos, sob nossa inteira responsa- mentas abrasivas, consulte o catálogo do bilidade, que o produto descrito em fabricante. «Características técnicas» se encontra em Desenhos de explosão e listas de peças...
  • Page 58: Symbolen Op Het Gereedschap

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Inhoud Voor uw veiligheid Gebruikte symbolen ....58 WAARSCHUWING! Symbolen op het gereedschap..58 Lees voordat u het elektrische gereedschap Voor uw veiligheid .
  • Page 59 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Veiligheidsvoorschriften  Slijpschijven, flenzen, steunschijven en ander toebehoren moeten nauwkeurig WAARSCHUWING! op de uitgaande as van het elektrische Lees alle veiligheidsvoorschriften en aan- gereedschap passen. wijzingen. Als de veiligheidsvoorschriften Inzetgereedschappen die niet...
  • Page 60 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Terugslag en bijbehorende  Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de veiligheidsvoorschriften plaats waar u werkt. Iedereen die de Terugslag is de plotselinge reactie als...
  • Page 61: Geluid En Trillingen

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Geluid en trillingen Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor schuurwerkzaamheden  Gebruik uitsluitend slijp- of De geluids- en trillingswaarden zijn schuurtoebehoren dat voor uw elektrische vastgesteld volgens EN 60745. gereedschap is toegestaan. Het A-gewaardeerde geluidsniveau van het...
  • Page 62: Technische Gegevens

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S LET OP trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap Het is deze instructies vermelde trillings- uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap niveau is gemeten volgens de meetmethode wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt.
  • Page 63: Gebruiksaanwijzing

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING! Controle vóór elk gebruik: Trek altijd vóór werkzaamheden aan het 1. Steek de stekker in de contactdoos. elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. Voor de ingebruikneming Elektrisch gereedschap uitpakken en controleren of het volledig geleverd is en geen transportschade heeft.
  • Page 64 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Wateraansluiting tot stand brengen WAARSCHUWING! Water uit de buurt houden van het elektrisch gereedschap en van personen in de werkomgeving. Alleen correct op de watervoorziening aangesloten apparaten in bedrijf nemen. Afdichtingen, afsluitkraan en aansluitstukken regelmatig op correcte werking controleren.
  • Page 65: Onderhoud En Verzorging

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S In- en uitschakelen  Schakel het gereedschap in. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S  Afsluitkraan aan wateraansluiting openen. Gebruik voor korte duur zonder  Schuur- of slijptoebehoren met lichte...
  • Page 66: Afvoeren Van Verpakking En Machine

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vervangingsonderdelen -Conformiteit en toebehoren Wij verklaren als alleen verantwoordelijke Zie voor meer toebehoren, in het bijzonder dat het onder „Technische gegevens” slijpgereedschappen, de catalogi van de beschreven product voldoet aan de fabrikant.
  • Page 67: Anvendte Symboler

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indhold For Deres egen sikkerheds skyld Anvendte symboler ....67 ADVARSEL! Symboler på maskinen....67 Læs betjeningsvejledningen inden...
  • Page 68 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S det medføre elektriske stød, brand og/eller I så tilfælde skal der anvendes et alvorlige kvæstelser. Opbevar venligst ubeskadiget indsatsværktøj. Når indsatsværktøjet er kontrolleret og sat sikkerhedshenvisningerne og instrukserne af på plads, skal du holde dig selv og andre hensyn til senere brug.
  • Page 69 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Lad ikke elværktøjet køre, mens det  Vær særlig forsigtig ved arbejder i områder bæres. Ved tilfældig kontakt med det som f.eks. hjørner, skarpe kanter osv. roterende indsatsværktøj kan dit tøj blive Det skal forhindres, at indsatsværktøjet...
  • Page 70: Støj Og Vibration

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S FORSIGTIG! Særlige sikkerhedshenvisninger De angivne måleværdier gælder kun for nye vedrørende polering maskiner. Støj- og svingningsværdierne  Løse dele på polerhætten, især ændrer sig ved daglig brug. fastgørelsessnore, er forbudt. Læg fastgørelsessnore på...
  • Page 71: Tekniske Data

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tekniske data Maskintype Våd-stenslibemaskine LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Slibeværktøjets max. Ø Værktøjsoptagelse Omdrejningstal omdr./min 1750 3600 800–2400 Maks.
  • Page 72: Brugsanvisning

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Brugsanvisning Kontrol inden brug: 1. Sæt netstikket i stikkontakten. ADVARSEL! Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbejde på elværktøjet. Inden ibrugtagning Pak elværktøjet ud og kontrollér om det er komplet og ubeskadiget.
  • Page 73 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vandtilslutning ADVARSEL! Hold vand borte fra elværktøjet og fra personer i området, hvor der arbejdes. Maskinen må først ibrugtages, når den er sluttet korrekt til vandforsyningen. Kontrollér afspærringshanen og forbindelsesstykker med jævne mellemrum tætninger med...
  • Page 74: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vedligeholdelse og eftersyn Konstant drift med indgreb FORSIGTIG! Maskinen starter igen efter strømsvigt, hvis ADVARSEL! den er tændt. Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbejde på elværktøjet.  Tryk først på indkoblingsspærringen og derefter på...
  • Page 75: Bortskaffelseshenvisninger

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Bortskaffelseshenvisninger Ansvarsudelukkelse ADVARSEL! Fabrikanten og hans repræsentant Gør udtjente maskiner ubrugelige ved overtager ikke ansvaret for skader og at fjerne netkablet. fortjeneste som virksomheden evt. er gået glip af som følge af driftsafbrydelse Kun for EU-lande i virksomheden, forårsaget af produktet...
  • Page 76: Symboler Som Brukes

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Innhold For din egen sikkerhet Symboler som brukes ....76 ADVARSEL! Symbolene på apparatet ... . 76 Må...
  • Page 77 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sikkerhetshenvisninger  Ikke bruk skadet verktøy. Kontroller før hver bruk av verktøyet såsom slipeskiver at ADVARSEL! de er fri for avsplitting og rifter. Les igjennom alle sikkerhetsveiledningene Slipetallerkenen må kontrolleres for rifter, og anvisningene.
  • Page 78 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Hold strømkabelen alltid borte fra verktøy  Unngå at kroppen din kommer inn i det som dreier seg. Dersom du mister området hvor elektroverktøyet beveger kontrollen over maskinen, kan seg ved et tilbakeslag.
  • Page 79: Støy Og Vibrasjon

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S FORSIKTIG! Spesielle sikkerhetshenvisninger for De angitte måleverdiene gjelder for nye sliping med sandpaper maskiner. Under den daglige bruken  Ikke bruk overdimensjonerte slipeblad, forandres lyd- og svingningsverdiene. men følg produsentens angivelser for størrelsen av slipeblad.
  • Page 80: Tekniske Data

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tekniske data Maskintype Våtsliper LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Max. slipeverktøy-Ø Verktøyopptak Turtall o/min 1750 3600 800–2400 Max. omfangshastighet...
  • Page 81: Bruksanvisning

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Bruksanvisning ADVARSEL! Kontroll før hver bruk: Før alle arbeider med elektroverktøy må 1. Stikk støpselet inn i stikkontakten. støpselet trekkes ut. Før ibruktaking Pakk ut elektroverktøyet og kontroller det at det er fullstendig og ikke har transportskader ved leveringen.
  • Page 82 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Legg opp vanntilkoplingen ADVARSEL! Ikke la vann eller personer komme i nærheten av arbeidsområdet for elektroverktøy. Ta kun apparater i bruk, som er forskriftsmessig tilkoplet til vannforsyningen. Pakninger, sperrekran og tilkoplingsstykker må...
  • Page 83: Vedlikehold Og Pleie

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vedlikehold og pleie Varig drift med fastlåsing FORSIKTIG! ADVARSEL! Etter et strømbrudd går maskinen videre Før alle arbeider med elektroverktøy må dersom den er slått på. støpselet trekkes ut.  Trykk først innkoplingssperren, deretter Rengjøring...
  • Page 84: Henvisninger Om Skroting

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Henvisninger om skroting Utelukkelse av ansvar Produsenten og hans representant er ikke ADVARSEL! ansvarlige for skader eller tapt vinning på Utrangerte maskiner må gjøres ubrukelige grunn av avbrytelser i driften som er ved å...
  • Page 85: Tecken På Maskinen

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Innehåll För din säkerhet Teckenförklaring ....85 VARNING! Tecken på maskinen ....85 Läs innan elvertyget tas i bruk noggrant...
  • Page 86 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Säkerhetsanvisningar eller använd ett oskadat verktyg. När verktyget kontrollerats och monterats, VARNING! måste du hålla dig och andra personer Läs noggrant igenom alla säkerhetsanvis- utanför det roterande verktygets plan och ningarna.
  • Page 87 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Särskilda säkerhetsanvisningar  Rengör maskinens luftöppningar regel- bundet. Motorfläkten suger in damm för slipning i huset och en större mängd metall-  Använd uteslutande för elverktyget tillåtet damm kan förorsaka elektriska faror.
  • Page 88: Buller Och Vibration

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Buller och vibration Den i denna bruksanvisning angivna sväng- Buller- och svängningsvärdena har ningsnivån är uppmätt enligt en i EN 60745 uppmätts enligt EN 60745. standardiserad mätmetod och kan Maskinens A-vägda ljudnivå uppmätta användas för jämförelse av elverktyg med...
  • Page 89: Tekniska Data

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tekniska data Våt-stenslipmaskin LW 802 VR LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S Max Ø slipverktyg Verktygshållare Varvtal 1750 3600 800–2400 Max periferihastighet...
  • Page 90: Bruksanvisning

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Bruksanvisning Kontroll före varje användning: 1. Stick nätkontakten i uttaget. VARNING! Dra ut nätkontakten före alla åtgärder på elverktyget. Före start Packa upp elverktyget och kontrollera att leveransen är fullständig och om transportskador uppstått.
  • Page 91 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vattenanslutning  Håll fast spindeln med den bifogade nyckeln (1.). VARNING!  Skruva fast verktyghållare på spindeln (2.). Håll vatten på avstånd från elverktyg och  Montera slipverktyg på verktygshållaren.
  • Page 92: Underhåll

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Hastighetsinställning (endast Kolborstar LW 802 VR/~S) Elverktyget är utrustat med frånkopplingskol. När frånkopplingskolborstarna nått slitgränsen Ställ ratten på önskat arbetsvarvtal. kopplas elverktyget automatiskt från. –1 Inställning Varvtal (r/min Använd vid byte alltid tillverkarens 1100 originaldelar.
  • Page 93: Försäkran Om Överensstämmelse

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S -Försäkran om överens- stämmelse Härmed förklarar vi att den under ”Tekniska data” beskrivna produkten uppfyller kraven i följande standarder eller regelgivande dokument: EN 60745 enligt kraven i direktiven 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
  • Page 94: Symbolit Koneessa

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sisältö Turvallisuusasiaa Käytetyt symbolit ....94 VAROITUS! Symbolit koneessa ....94 Lue ohjeet ennen sähkötyökalun käyttöä...
  • Page 95 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Turvallisuusohjeita  Hiomalaikan, laipan, hiomalautasen tai muun tarvikkeen tulee sopia tarkasti VAROITUS! sähkötyökalun hiomakaraan. Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Vaihtotyökalut, jotka eivät sovi tarkasti Turvallisuusohjeiden noudattamisen sähkötyökalun hiomakaraan, pyörivät laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,...
  • Page 96 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Pidä kiinni koneesta vain eristetyistä  Pidä sähkötyökalusta kiinni tukevalla kahvaosista, kun työskentelet paikoissa, otteella ja pidä kehosi ja käsivartesi joissa sähkötyökalu voi osua piilossa sellaisessa asennossa, että pystyt olevaan sähköjohtoon tai koneen omaan...
  • Page 97: Melu Ja Tärinä

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Käytä aina ehjää kiinnityslaippaa, joka Tärinän kokonaisarvo (3-akselinen) sopii kooltaan ja muodoltaan valitsemaasi hiottaessa luonnonkiveä korundi- hiomalaikkaan. Sopivat laipat tukevat hiomarenkailla (LW 1202 N/~SN, hiomalaikkaa ja vähentävät näin LW 802 VR/~S) tai tarratimantti- hiomalaikan murtumisriskiä.
  • Page 98: Tekniset Tiedot

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S VARO! Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus Melutason ylittäessä 85 dB(A) käytä voi olla selvästi alhaisempi. Määrittäkää kuulonsuojaimia. lisätoimenpiteet koneen käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalun ja käyttötyökalujen huolto, käsien suojaaminen kylmältä, työnkulun suunnittelu.
  • Page 99: Käyttöohjeet

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Käyttöohjeet VAROITUS! Toimintatesti ennen käyttöä: Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen 1. Pane pistotulppa pistorasiaan. kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Ennen käyttöönottoa Ota sähkötyökalu pois pakkauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita.
  • Page 100 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vesiliitäntä VAROITUS! Varo, että sähkötyökalu tai henkilöt eivät joudu kosketuksiin veden kanssa työalueella. Ota käyttöön vain laite, joka on liitetty asianmukaisesti vesiliitäntään. Tarkista määrävälein, että tiivisteet, sulkuhana ja liitoskappaleet toimivat asianmukaisesti.
  • Page 101: Huolto Ja Hoito

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Käynnistys ja pysäytys  Käynnistä kone. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S  Avaa vesiliitännän sulkuhana.  Aseta hiomatarvike työstettävää pintaa Lyhytaikainen käyttö ilman vasten kevyesti painaen. Painettaessa lukitustoimintoa liian kovaa hiomatarvike kuluu ...
  • Page 102: Kierrätysohjeita

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Kierrätysohjeita Vastuun poissulkeminen Valmistaja ja valmistajan edustaja eivät VAROITUS! vastaa vahingoista tai voiton menetyksestä, Tee käytöstä poistetut koneet käyttökelvotto- joiden syynä on liiketoiminnan maksi irrottamalla liitäntäjohto. keskeytyminen johtuen tuotteesta tai siitä, Vain EU-maat ettei tuotetta mahdollisesti voida käyttää.
  • Page 103: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Περιεχόμενα Για την ασφάλειά σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..103 Πριν τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου Σύμβολα στο μηχάνημα ... . 103 διαβάστε...
  • Page 104 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Υποδείξεις ασφαλείας  Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου εφαρμογής πρέπει να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ανταποκρίνονται στα στοιχεία με τις Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις διαστάσεις του ηλεκτρικού μηχανήματός...
  • Page 105 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S που εκσφενδονίζονται προς όλες τις  Μην αφήνετε ποτέ ηλεκτρικό μηχάνημα κατευθύνσεις και προκύπτουν σε να λειτουργεί, ενώ το μεταφέρετε. διάφορες εφαρμογές. Η προστασία από Η ενδυμασία σας μπορεί από την τυχαία...
  • Page 106 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Μη φέρετε ποτέ τα χέρια σας κοντά σε  Χρησιμοποιείτε πάντοτε φλάντζα περιστρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής. τάνυσης σε άριστη κατάσταση χωρίς Το εργαλείο εφαρμογής μπορεί κατά την βλάβη στο σωστό μέγεθος και σχήμα για...
  • Page 107: Θόρυβος Και Κραδασμός

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Θόρυβος και κραδασμός ΠΡΟΣΟΧΗ! ΟΙ τιμές μέτρησης που δίνονται ισχύουν μόνο για νέα μηχανήματα. Στην καθημερινή ΟΙ τιμές θορύβου και κραδασμών χρήση αλλάζουν οι τιμές θορύβων και υπολογίστηκαν σύμφωνα με το...
  • Page 108: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος συσκευής Λειαντήρας πετρωμάτων υγρής λείανσης LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Μέγιστη διάμετρος λειαντικού εργαλείου Υποδοχή εργαλείου...
  • Page 109: Οδηγίες Χρήσης

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Έλεγχος πριν από κάθε χρήση: Πριν από όλες τις εργασίες στο ηλεκτρικό 1. Βάλτε το φις στην πρίζα. μηχάνημα, βγάλτε το φις από την πρίζα. Πριν τη θέση σε λειτουργία...
  • Page 110 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Αποκατάσταση της σύνδεσης νερού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κρατάτε το νερό μακριά από το ηλεκτρικό εργαλείο και από πρόσωπα στην περιοχή εργασίας. Θέτετε σε λειτουργία μόνο τα μηχανήματα που είναι συνδεμένα σωστά στην τροφοδοσία νερού. Ελέγχετε τακτικά...
  • Page 111: Συντήρηση Και Φροντίδα

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Θέση σε και εκτός λειτουργίας  Αν χρειάζεται προσαρμόστε τον αριθμό στροφών στην εργασία LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S (μόνο LW 802 VR/~S). Βραχύχρονη λειτουργία χωρίς κούμπωμα  Θέτετε το μηχάνημα σε λειτουργία.
  • Page 112: Υποδείξεις Απόσυρσης

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Επισκευές -Δήλωση πιστότητας Τυχόν επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά και μόνο από κάποιο από τον Δηλώνουμε με αποκλεισπκή ευθύνη, ότι το κατασκευαστή εξουσιοδοτημένο συνεργείο προϊόν που περιγράφεται οτο Κεφάλαιο της τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών...
  • Page 113 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S İçindekiler Kendi güvenliğiniz için Kullanılan semboller....113 UYARI! Cihaz üzerindeki sembolle ..113 Perdahlama cihazını...
  • Page 114 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Perdahlama işlemi için güvenlik  Zımparalama diskleri, flanşlar, zımparalama plakaları veya başka uyarılar aksesuarlar, elektrikli el aletinizin UYARI! zımparalama miline tam olarak Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri oturmalıdır. Elektrikli el aletinin ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan zımparalama miline tam olarak...
  • Page 115 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Çalışma aletinin görünmeyen elektrik  Elektronik aleti iyice sıkı tutunuz, hatlarına veya kendi elektrik kablosuna bedeninizi ve kollarınızı geri tepme temas etme ihtimali söz konusu olan kuvvetlerini karşılayabilecek bir konuma çalışmalarda, cihazı...
  • Page 116 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar Koridon taşlama halkaları (LW 1202 N/~SN, görmemiş doğru büyüklük ve biçimde LW 802 VR/~S) veya velcro elmas disklerle germe flanşı kullanın. Uygun flanşlar (LW 1503/~S) doğal taş...
  • Page 117 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S DIKKAT! Cihazı kullanan kişinin titreşimlerin etkisine Ses basıncı 85 dB(A) değerini aşınca, karşı korunması için, ek güvenlik önlemleri işitme koruma donanımı kullanınız. alın, örneğin: Elektrikli aletlerin ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, çalışma süreçlerinin organizasyonu.
  • Page 118 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Kullanma kılavuzu UYARI! Her kullanımdan önce: Elektrikli el aleti üzerinde yapılacak her türlü 1. Fiş prize takılmalıdır. çalışmadan önce şebeke fişi çekilmelidir. Cihazı kullanmaya başlamadan önce Elektrikli el aleti paketinden çıkarın, teslimatın eksiksiz olup olmadığını...
  • Page 119 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Su bağlantısının oluşturulması UYARI! Su elektrikli el aletinden ve çalışma alanındaki kişilerden uzak tutulmalıdır. Sadece usulüne uygun şekilde su şebekesine bağlanmış olan cihazlar işletime alınmalıdır. Contaların, kapatma musluğunun ve bağlantı parçalarının usulüne uygun çalışıp çalışmadığı...
  • Page 120 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Açma ve kapatma  Su bağlantısındaki kapatma musluğu açılmalıdır. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S  Zımpara malzemesi hafifçe bastırarak Kilitlemeden kısa süre çalıştırma işlenecek olan materyale  Açma kilidine bastırılmalı ve kilide basılı...
  • Page 121 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Yedek parçalar ve aksesuarlar -uygunluğu beyanı Daha başka aksesuar için, özellikle de aletler ve perdahlama maddeleri için, üretici Tek sorumlu olarak, ”Teknik özelliklern” kataloglarına bakınız. altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki Demonte görünüşler ve yedek parçalara...
  • Page 122: Zastosowane Symbole

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa Zastosowane symbole ... . . 122 OSTRZEŻENIE! Symbole na urządzeniu ... . 122 Przed użyciem urządzenia dokładnie...
  • Page 123 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Niedozwolone jest zastosowanie np.  Dopuszczalna liczba obrotów zastosowanego narzędzia musi być co łańcuchowych tarcz frezujących, najmniej tak wysoka, jak najwyższa liczba brzeszczotów pił i wszelkich narzędzi, obrotów podana na urządzeniu.
  • Page 124 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Należy stosować środki ochrony osobistej.  Nie wolno odkładać urządzenia Zależnie od wykonywanego zadania elektrycznego zanim narzędzie całkowicie założyć odpowiednio maskę osłaniającą się nie zatrzyma. Obracające się całą twarz, maskę osłaniającą górną część...
  • Page 125 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Nigdy nie zbliżać dłoni do obracających się  Stosować zawsze tylko nieuszkodzone narzędzi. Przy uderzeniu zwrotnym kołnierze mocujące o wielkości i kształcie narzędzie może dotknąć dłoni a nawet odpowiednim do wybranej tarczy ściernej.
  • Page 126: Poziom Hałasu I Drgań

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Poziom hałasu i drgań OSTROŻNIE! Podane wartości pomiarowe odnoszą się do nowych urządzeń. Wartości poziomu hałasu Wartości poziomu hałasu i drgań określone i drgań zmieniają się podczas codziennego zostały zgodnie z normą EN 60745.
  • Page 127: Dane Techniczne

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Dane techniczne Typ urządzenia Szlifierka do kamienia na mokro LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Maks. Ø narzedzia szlifierskiego Mocowanie narzędzia...
  • Page 128: Instrukcja Użytkowania

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instrukcja użytkowania OSTRZEŻENIE! Podłączenie do sieci elektrycznej – Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac urządzenia z wyłącznikiem PRCD przy urządzeniu elektrycznym należy (LW 1202 SN/1503 S/802 VRS) najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka OSTRZEŻENIE!
  • Page 129 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S OSTRZEŻENIE! Mocowanie lub wymiana narzędzia Jeżeli po włączeniu maszyny wyłącznik szlifierskiego. ochronny PRCD ponownie ją wyłączy, albo OSTRZEŻENIE! wyłącznik ochronny PRCD nie zadziała, Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac należy natychmiast odłączyć maszynę od przy urządzeniu elektrycznym należy...
  • Page 130: Przegląd, Konserwacja I Pielęgnacja

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Wskazówki dla użytkownika Praca ciągła z blokadą OSTROŻNIE! WSKAZÓWKA W przypadku przerwy w dopływie prądu Po wyłączeniu urządzenia narzędzie włączone urządzenie zatrzyma się i po szlifierskie obraca się jeszcze krótką chwilę.
  • Page 131: Wskazówki Dotyczące Usuwania Opakowania I Zużytego Urządzenia

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA Zużyte szczotki węglowe wymienić na Aktualne informacje o sposobie usunięcia oryginalne szczotki dopuszczone przez zużytego urządzenia można uzyskać w producenta urządzenia. W przypadku punkcie zakupu. zastosowania obcych fabrykatów wygasają...
  • Page 132: Szimbólumok A Készüléken

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tartalom Az Ön biztonsága érdekében Használt szimbólumok ... . . 132 FIGYELMEZTETÉS! Szimbólumok a készüléken ..132 Az elektromos szerszám használata előtt el...
  • Page 133 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Biztonságra vonatkozó  A csiszolótárcsáknak, karimáknak, csiszolótányéroknak vagy más megjegyzések tartozékoknak pontosan illeszkedniük FIGYELMEZTETÉS! kell az Ön elektromos szerszámának Olvasson el minden biztonsági útmutatást csiszolóorsójára. Az elektromos és utasítást. A biztonsági útmutatások és szerszám csiszolóorsójára nem...
  • Page 134 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Ügyeljen arra, hogy más személyek helyén kontrollálatlan elektromos szerszám a munkaterülethez képest biztonságos felgyorsul az alkalmazott szerszám távolságban legyenek. Mindenkinek, forgásirányával szemben. aki belép a munkaterületre, személyi  Tartsa erősen az elektromos védőfelszerelést kell viselnie.
  • Page 135: Zaj És Vibráció

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Zaj és vibráció  Csiszolótesteket csak az ajánlott alkalmazási lehetőségekhez szabad használni. Például: Soha nem szabad A zaj- és rezgésértékeket az EN 60745-nek a vágókorong oldalfelületével csiszolni. megfelelően állapították meg.
  • Page 136: Műszaki Adatok

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S MEGJEGYZÉS megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni, melyekben a A jelen utasításokban megadott rezgésszint készülék lekapcsolódik, vagy ugyan értéke az EN 60745-ben szabályozott működik, azonban ténylegesen nincs mérési eljárásnak megfelelően került használatban.
  • Page 137: Használati Útmutató

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Minden egyes használat előtti vizsgálat: Az elektromos szerszámon történő minden 1. A hálózati csatlakozódugót munkavégzés előtt ki kell húzni a hálózati csatlakoztassa a dugaszolóaljzatba. csatlakozót. Üzembe helyezés előtt Csomagolja ki az elektromos szerszámot,...
  • Page 138 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S A vízcsatlakozás létrehozása FIGYELMEZTETÉS! A vizet távol kell tartani az elektromos szerszámoktól és a munkaterületen tartózkodó személyektől. Csak a vízellátásra szabályszerűen csatlakoztatott készülékeket szabad üzembe helyezni. A tömítések, az elzárócsap és a csatlakozóidomok szabályszerű...
  • Page 139: Karbantartás És Ápolás

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Be- és kikapcsolás  Kapcsolja be a készüléket. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S  Nyissa ki a vízcsatlakozás elzárócsapját.  Helyezze a csiszolóeszközt enyhén Rövid idejű üzem reteszelés nélkül rányomva a megmunkálandó...
  • Page 140: Ártalmatlanítási Tudnivalók

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Pótalkatrészek és tartozékok -Megfelelőség További tartozékokat, főként köszörű- szerszámokat, a gyártó cég katalógusaiban Egyedüli felelősségünk tudatában talál. kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok“ alatt Robbantott rajzok és pótalkatrész- leírt termék megfelel az alábbi jegyzékek honlapunkon találhatók:...
  • Page 141: Symboly Na Nářadí

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Obsah Pro Vaši bezpečnost Použité symboly ....141 VAROVÁNÍ! Symboly na nářadí ....141 Před použitím elektrického nářadí...
  • Page 142 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Bezpečnostní upozornění  Nepoužívejte žádné poškozené vložné nástroje. Před každým použitím VAROVÁNÍ! zkontrolujte vložné nástroje, jako jsou Přečtěte si všechna bezpečnostní upozor- brusné kotouče, na odrolení a trhliny, nění a pokyny. Zanedbání při dodržování...
  • Page 143 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Nikdy neodkládejte elektrické nářadí  Pracujte zejména opatrně v oblasti rohů, dříve, než se úplně zastaví vložný ostrých hran atd. Zabraňte tomu, aby se nástroj. Rotující vložný nástroj se může vložné...
  • Page 144: Hlucnost A Vibrace

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S POZOR! Zvláštní bezpečnostní pokyny k leštění Uvedené namerené hodnoty platí pro nová  Nepřipusťte žádné volné díly lešticího náradí. Pri denním nasazení se hodnoty návleku, zejména úvazu. Uvažte nebo hlucnosti a vibrací mení.
  • Page 145: Technické Údaje

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Technické údaje Typ nářadí Bruska pro mokré broušení kamene LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Max. Ø brousicího nástroje Upnutí...
  • Page 146: Návod K Použití

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Návod k použití VAROVÁNÍ! Kontrola před každým použitím: Před veškerými pracemi na elektrickém 1. Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. nářadí vytáhněte síťovou zástrčku. Před uvedením do provozu Vybalte elektrické nářadí a zkontrolujte je na kompletnost dodávky a transportní...
  • Page 147 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Zhotovení vodní přípojky VAROVÁNÍ! Elektrické nářadí a osoby v pracovní oblasti musí být v dostatečné vzdálenosti od vody. Uveďte do provozu pouze nářadí řádně připojené na napájení vodou. Pravidelně kontrolujte řádnou funkci těsnění, uzavíracího kohoutu a přípojek.
  • Page 148: Údržba A Ošetřování

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Údržba a ošetřování Trvalý provoz se zaskočením POZOR! Po výpadku elektrického proudu se zapnuté VAROVÁNÍ! nářadí znovu rozběhne. Před veškerými pracemi na elektrickém nářadí vytáhněte síťovou zástrčku.  Nejdříve stiskněte a pevně držte blokování...
  • Page 149: Pokyny Pro Likvidaci

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Pokyny pro likvidaci Vyloučení odpovědnosti Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a VAROVÁNÍ! ušlý zisk vlivem přerušení obchodní činnosti, Odstraněním síťového kabelu učiňte která byla způsobená výrobkem nebo vysloužilé nářadí nepoužitelným.
  • Page 150: Symboly Na Náradí

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Obsah Pre Vašu bezpečnosť Použité symboly ....150 VAROVANIE! Symboly na náradí ....150 Pred použitím elektrického náradia si...
  • Page 151 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Bezpečnostné upozornenia  Brúsne kotúče, príruby, brúsne taniere alebo iné príslušenstvo sa musia presne VAROVANIE! hodiť na brúsne vreteno Vášho Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- elektrického náradia. Pracovné nástroje, nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania ktoré...
  • Page 152 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Držte náradie len za izolované plochy  Držte dobre elektrické náradie a zaujmite rukoväti, ak budete vykonávať práce, pri postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej ktorých môže pracovný nástroj môžete sily spätného rázu zachytiť.
  • Page 153: Hlucnost A Vibrácia

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Používajte vždy nepoškodené upínacie Celková hodnota vibrácií (v 3 osiach) pri príruby správnej veľkosti a tvaru pre brúsení prírodného kameňa korundovými Vámi zvolený brúsny kotúč. Vhodné prstencovými brúsnymi kotúčmi príruby podopierajú...
  • Page 154: Technické Údaje

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S POZOR! Stanovte dodatočné bezpečnostné Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A) opatrenia pre ochranu obsluhy pred používajte ochranu sluchu. účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
  • Page 155: Návod Na Použitie

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Návod na použitie VAROVANIE! Kontrola pred každým použitím: Pred všetkými prácami na elektrickom 1. Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. náradí vytiahnite sieťovú zástrčku. Pred uvedením do prevádzky Vybaľte elektrické náradie, skontrolujte kompletnosť...
  • Page 156 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Zhotovenie vodnej prípojky VAROVANIE! Elektrické náradie a osoby v pracovnej oblasti sa musia nachádzať v dostatočnej vzdialenosti od vody. Uvádzajte do prevádzky len náradie riadne pripojené na napájanie vodou. Pravidelne kontrolujte riadnu funkciu tesnení, uzatváracieho...
  • Page 157: Údržba A Ošetrovanie

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Zapnutie a vypnutie  Nasaďte brúsny prostriedok s ľahkým prítlakom na opracovávaný materiál. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S Príliš silný prítlak zvyšuje opotrebovanie Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia brúsnych prostriedkov a zhoršuje ...
  • Page 158: Pokyny Pre Likvidáciu

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Pokyny pre likvidáciu Vylúčenie zodpovednosti Výrobca a jeho zástupca neručia za škody VAROVANIE! a ušlý zisk vplyvom prerušenia obchodnej Odstránením sieťového kábla urobte činnosti, ktorá bola spôsobená výrobkom doslúžené náradie nepoužiteľným.
  • Page 159: Simboli Na Aparatu

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sadržaj Za vašu sigurnost Korišteni simboli ....159 POZOR! Simboli na aparatu ....159 Prije upotrebe i početka rada s električnim...
  • Page 160 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sigurnosne napomene  Ne rabite oštećene ugradne alate. Prije svake uporabe provjerite da nastavci kao POZOR! što su brusne ploče nisu napukli i da Pročitajte sve sigurnosne upute i naloge.
  • Page 161 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Električni alat nikada ne odlažite, prije nego  Osobito oprezno radite u području kutova, je ugradni alat posve zaustavljen. Ugradni oštrih bridova itd. Spriječite da se ugradni alat koji se vrti može doći u dodir sa alati odbiju od izratka i zaglave.
  • Page 162: Šum I Vibracija

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S OPREZ! Posebne sigurnosne napomene za Navedene mjerne vrijednosti vrijede za poliranje nove aparate. U svakodnevnoj uporabi se  Ne ostavljajte labave dijelove štitnika za vrijednosti šuma i titranja mijenjaju. poliranje, prije svega pričvrsne vrpce.
  • Page 163: Tehnički Podaci

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tehnički podaci Tip aparata Brusilica za mokro poliranje kamena LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Maks. Ø brusnoga alata...
  • Page 164: Uputa Za Uporabu

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Uputa za uporabu POZOR! Provjera prije svake uporabe: Prije svih radova izvucite mrežni utikač 1. Utaknite mrežni utikač u utičnicu. električnog alata. Prije stavljanja u rad Električni alat raspakirajte i provjerite cjelovitost isporuke te ima li oštećenja...
  • Page 165 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Priključivanje na vodu  Čvrsto držite vreteno isporučenim ključem (1.). POZOR!  Nosač alata (tanjur s čičak prihvatom ili Vodu držite podalje od električnog alata prihvatom) uvrnite na vreteno (2.) i osoba u području rada.
  • Page 166: Održavanje I Njega

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Prethodno biranje brzine Ugljene četkice (samo LW 802 VR/~S) Električni alat ima ugljene četkice. Nakon dosezanja granice trošenja Radi namještanja radnog broja okretaja ugljenih četkica električni alat će se kotač za namještanje postaviti na željenu isključiti automatski.
  • Page 167: Suglasnost

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S -suglasnost S punom odgovornošću izjavljujemo, da je proizvod opisan pod „tehničkim podacima“ u skladu sa sljedećim sandardima ili ostalim normativnim dokumentima: EN 60745 sukladno odredbama smjernica 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Odgovorni za tehnièku dokumentaciju: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R &...
  • Page 168: Simboli Na Električnem Orodju

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vsebina Za vašo varnost Simboli, ki se uporabljajo v teh navodilih . . OPOZORILO! Pred uporabo mešalnika najprej preberite Simboli na električnem orodju ..168 naslednje in šele nato ukrepajte:...
  • Page 169 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Varnostna opozorila  Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij. Pred vsako uporabo preglejte OPOZORILO! brusilne kolute, če se ne luščijo oziroma Vsa varnostna opozorila in navodila v teh če nimajo razpok, brusilne krožnike, če navodilih za uporabo je treba prebrati in nimajo razpok oziroma če niso močno...
  • Page 170 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Držite kabel proč od vrtečega  Posebej previdni dobite pri obdelovanju kotov, ostrih robov ipd. Pazite, da orodje pripomočka. V primeru, da izgubite nadzor nad orodjem, lahko orodje ne poskakuje ali se zatakne. Koti, ostri robovi ali poskakovanje pogosto prereže kabel ali se zanj zatakne in vam...
  • Page 171: Hrup In Tresljajin

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S OPOZORILO! Posebna varnostna opozorila za Podane merilne vrednosti veljajo za nove poliranje naprave. Z dnevno uporabo se vrednosti  Preprečite stik s prostimi deli polirnega hrupa in vibracij spremenijo. pokrova, še posebej s pritrdilnimi vrvicami.
  • Page 172: Tehnične Specifikacije

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tehnične specifikacije Vrsta naprave Brusilniki za mokro brušenje kamna LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Maks. premer brusilnega nastavka...
  • Page 173: Navodila Za Uporabo

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Navodila za uporabo OPOZORILO! Preverjanje pred vsako uporabo: Pred vsemi deli na električnem orodju 1. Vstavite vtič v vtičnico. izvlecite vtič iz vtičnice. Pred vklopom električnega orodja Odstranite embalažo in preverite, da je pošiljka popolna in nepoškodovana.
  • Page 174 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vzpostavitev priključka za vodo  Vreteno držite s priloženim ključem (1.).  Nosilec nastavkov (sprijemalni ali OPOZORILO! vpenjalni krožnik) privijte na vreteno (2.). Poskrbite, da voda ne more priti v stik z ...
  • Page 175: Vzdrževanje In Nega

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Vzdrževanje in nega Neprekinjeno delovanje z uporabo prekucnega stikala POZOR! OPOZORILO! Po izpadu električnega toka se bo vključeno Pred vsemi deli na električnem orodju orodje ponovno vklopilo. izvlecite vtič iz vtičnice.
  • Page 176: Podatki O Odlaganju

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Podatki o odlaganju Izjava o omejitvi odgovornosti Proizvajalec in njegov zastopnik nista OPOZORILO! odgovorna za kakršno koli škodo in izgubo Pri odvečnih električnih orodjih odstranite dobička zaradi prekinitve poslovanja, ki je napajalni kabel, da bodo uporabna.
  • Page 177: Simboluri Pe Aparat

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Cuprins Pentru siguranţa Dvs. Simboluri folosite ....177 AVERTIZARE! Simboluri pe aparat ....177 Înainte de folosirea sculei electrice, citiţi şi...
  • Page 178 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instrucţiuni privind siguranţa  Nu folosiţi scule de schimb defecte. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă scula de AVERTIZARE! lucru şi discurile de şlefuire sunt ciobite sau Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de prezintă...
  • Page 179 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Ţineţi cablul de reţea departe de sculele de  Evitaţi cu corpul dvs. zona în care unealta schimb rotitoare. Dacă pierdeţi controlul electrică este mişcată la un recul. Reculul asupra aparatului, cablul de reţea poate...
  • Page 180: Zgomot Şi Vibraţie

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instrucţiuni speciale privind siguranţa [m/s²] pentru şlefuirea cu hârtie abrazivă  Nu utilizaţi foi abrazive supradimensionate, ci respectaţi indicaţiile producătorului privind dimensiunea foii abrazive. Foile abrazive care depăşesc discul de şlefuire pot provoca răniri, precum şi blocarea...
  • Page 181: Date Tehnice

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Date tehnice Tipul aparatului Şlefuitor umed pentru piatră LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Ø max. al sculei de şlefuit Adaptorul sculei Turaţie...
  • Page 182: Instrucţiune De Utilizare

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Instrucţiune de utilizare AVERTIZARE! Verificarea înainte de fiecare utilizare Înainte de efectuarea oricăror intervenţii 1. Introduceţi fişa de reţea în priză. asupra sculei electrice, scoateţi fişa de reţea. Înaintea punerii în funcţiune Dezasamblaţi scula electrică...
  • Page 183 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Realizarea racordului pentru apă AVERTIZARE! Evitaţi contactul cu apa a sculei electrice şi a persoanelor aflate în zona de lucru. Puneţi în funcţiune numai aparatele racordate conform prescripţiilor la sursa de alimentare cu apă.
  • Page 184: Întreţinere Şi Îngrijire

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Pornirea şi oprirea Întreţinere şi îngrijire LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S AVERTIZARE! Scurtă funcţionare fără fixare Înainte de efectuarea oricăror intervenţii  Apăsaţi şi ţineţi ferm piedica de pornire.
  • Page 185: Indicaţii De Salubrizare

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Indicaţii de salubrizare Excluderea răspunderii Producătorul şi reprezentantul său nu răspund AVERTIZARE! pentru defecte şi venitul nerealizat prin Faceţi neutilizabile aparatele care nu se mai întreruperea activităţii, pe care le-a cauzat întrebuinţează...
  • Page 186 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Съдържание За вашата сигурност Използвани символи ... . . 186 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Символи на уреда....186 Преди...
  • Page 187 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Не се разрешават напр. верижни  Външният диаметър и дебелината на приставките трябва да съответстват на фрезоващи дискове, режещи ножове и изискванията за размерите на вашия всякакви инструменти, за които е нужен...
  • Page 188 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Откат и съответните указания за  Когато има други лица, внимавайте те да се намират на безопасно разстояние безопасност от зоната на вашата работа. Всеки, Откат е внезапната реакция на машината...
  • Page 189 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Специални указания за безопасност Специални указания за безопасност за шлайфане за полиране  Използвайте изключително и само  Не оставяйте свободни части на разрешени за Вашия полиращия калъф и особено...
  • Page 190 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ВНИМАНИЕ! нивото на вибрации може да е различно. Посочените стойности важат за нови Това може значително да повиши уреди. При използване в ежедневието вибрациите за цялото време на работа. стойностите на шум и вибрации се...
  • Page 191 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Упътване за експлоатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Свързване към Преди всякакви дейности по електро- електрозахранването – уреди с инструмента изтегляйте щепсела. PRCD превключвател Преди пускане в експлоатация (LW 1202 SN/1503 S/802 VRS) Разопаковайте електроинструмента и...
  • Page 192 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! УКАЗАНИЕ Ако PRCD превключвателят при M14 резбата трябва да има минимум включване на машината повторно се дълбочина от 20 мм. изключи или ако не се активира PRCD превключвателят, веднага разкачете...
  • Page 193 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Включване и изключване  При нужда адаптирайте оборотите към работната задача (само LW 802 VR/~S). LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S  Включете уреда. Кратковременно включване без  Отворете спирателния кран при...
  • Page 194 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ремонти Декларация за съответствие Извършвайте ремонти само в Декларираме с цялата си еднолична оторизирани от производителя отговорност че описаният в „Технически специализирани сервизи. данни“ продукт съвпада със следните Резервни части и принадлежности...
  • Page 195: Иcпoльзуeмыe Cимвoлы

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Coдepжaниe Для Baшeй бeзoпacнocти Иcпoльзуeмыe cимвoлы... 195 ПPEДУПPEЖДEHИE! Cимвoлы нa мaшинкe... . . 195 Пepeд...
  • Page 196: Пpeдупpeждehиe

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ó для иcпoльзoвaния в кoмплeктe c  Этoт элeктpoинcтpумeнт нe пpeднaз- инcтpумeнтaми и пpинaдлeжнocтями, нaчeн для paбoты c пpoвoлoчными кoтopыe пpивeдeны в дaннoй инcтpук- щeткaми и oтpeзными шлифoвaль- ции и peкoмeндoвaны к иcпoльзoвaнию...
  • Page 197 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S пpoвoлoки. Пocлe пaдeния элeктpo-  Дepжитe мaшину тoлькo зa изoлиpo- инcтpумeнтa или нacaдки нeoбxo- вaнныe pучки, ecли Bы выпoлняeтe димo удocтoвepитьcя в oтcутcтвии paбoту, вo вpeмя кoтopoй нacaдкa пoвpeждeний или иcпoльзoвaть...
  • Page 198 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ocoбыe укaзaния пo тexникe мaшинкa нaчинaeт бecкoнтpoльнo бeзoпacнocти пpи шлифoвaнии вpaщaтьcя c уcкopeниeм в нaпpaвлeнии, пpoтивoпoлoжнoм нaпpaвлeнию вpaщeния  Иcпoльзуйтe тoлькo шлифoвaльныe нacaдки, пpeднaзнaчeнныe для paбoчeгo инcтpумeнтa. Baшeгo элeктpoинcтpумeнтa.  Дepжитe кpeпкo элeктpoинcтpумeнт...
  • Page 199: Шумы И Вибpaция

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S BHИMAHИE! Ocoбыe укaзaния пo тexникe Пpивeдeнныe здecь peзультaты измepe- бeзoпacнocти пpи пoлиpoвaнии ний дeйcтвитeльны лишь для нoвыx  He ocтaвляйтe cвoбoднo виcящими мaшины. Пpи eжeднeвнoм иcпoльзo- элeмeнты пoлиpoвaльнoгo кoжуxa, в...
  • Page 200: Тexничecкиe Дaнныe

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Тexничecкиe дaнныe Шлифoвaльнaя мaшинa пo кaмню c Тип мaшины пoдвoдoм вoды LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Maкc. Ø шлифoвaльнoгo кpугa мм...
  • Page 201: Инcтpукция Пo Экcплуaтaции

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Инcтpукция пo экcплуaтaции ПPEДУПPEЖДEHИE! Пoдcoeдинeниe к cиcтeмe Пepeд пpoвeдeниeм любыx paбoт пo элeктpocнaбжeния – пpибopы тexoбcлуживaнию и уxoду зa элeктpo- c включaтeлeм PRCD инcтpумeнтoм вceгдa извлeкaйтe вилку (LW 1202 SN/1503 S/802 VRS) из...
  • Page 202 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ПPEДУПPEЖДEHИE! Уcтaнoвкa или зaмeнa шлифo- Ecли пpи включeнии мaшины выклю- вaльнoгo инcтpумeнтa чaтeль PRCD cнoвa пepexoдит в пoлoжe- ПPEДУПPEЖДEHИE! ниe выключeния или ecли выключaтeль Пepeд пpoвeдeниeм любыx paбoт пo PRCD нe cpaбaтывaeт, тo мaшину...
  • Page 203: Тexoбcлуживaниe И Уxoд

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Пpoдoлжитeльный peжим paбoты Пoлoжeниe Чиcлo oбopoтoв –1 c фикcaциeй выключaтeля peгулятopa (мин BHИMAHИE! 1100 Ecли пocлe oтключeния элeктpoэнepгии 1400 мaшинa нe былa выключeнa, тo пpи 1700 пoдaчe тoкa oнa cнoвa зapaбoтaeт.
  • Page 204: Укaзaния Пo Утилизaции

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Угoльныe щeтки Тoлькo для cтpaн, вxoдящиx в EC Hикoгдa нe выбpacывaйтe cтapыe Элeктpoинcтpумeнт ocнaщeн угoльными элeктpoинcтpумeнты в муcop oтключaющими элeмeнтaми. Пo вмecтe c бытoвыми oтxoдaми! дocтижeнию гpaницы изнoca угoльныx oтключaющиx элeмeнтoв элeктpoинcтpу- Coглacнo Диpeктивe 2012/19/EC...
  • Page 205: Иcключeниe Oтвeтcтвeннocти

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Иcключeниe oтвeтcтвeннocти Изгoтoвитeль и eгo пpeдcтaвитeль нe нecут oтвeтcтвeннocти зa мaтepиaльный ущepб и пoтepянную пpибыль, вoзникшиe в peзультaтe пpepывaния пpoмышлeннoй дeятeльнocти, oбуcлoв- лeннoгo иcпoльзуeмым инcтpумeнтoм или нeвoзмoжнocтью иcпoльзoвaния инcтpумeнтa. Изгoтoвитeль и eгo пpeдcтaвитeль нe нecут...
  • Page 206: Kasutatud Sümbolid

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Sisukord Teie ohutuse heaks Kasutatud sümbolid ....206 HOIATUS! Sümbolid seadmel ....206 Enne elektritööriista kasutamist lugeda läbi...
  • Page 207 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ohutusjuhised  Ärge kasutage kahjustunud tarvikuid. Enne kasutamist kontrollige alati, kas HOIATUS! tarvikul, näiteks lihvkettal, ei ole katkisi Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. kohti ja pragusid, kas lihvtallal ei ole Ohutusnõuete ja juhiste mittetäitmise...
  • Page 208 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Ärge pange elektritööriista kunagi enne  Eriti ettevaatlik olge nurkade, teravate käest ära, kui tarvik on täielikult seisma servade vms piirkonnas. Vältige tarvikute jäänud. Pöörlev tarvik võib minna vastu töödeldavalt detaililt eemalehüppamist ja...
  • Page 209: Müra- Ja Vibratsioon

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ETTEVAATUST! Eriohutusnõuded lihvimiseks Antud mõõteväärtused kehtivad uute  Poleerimiskatte sidumisnöörid peavad seadmete kohta. Igapäevases töös müra- ja olema kinni ja poleerimiskatte küljes ei vibratsiooni näitajad muutuvad. tohi olla lahtisi osakesi. Peitke sidumisnöörid ära või lõigake need...
  • Page 210: Tehnilised Andmed

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Tehnilised andmed Seadmetüüp Märg-kivilihvja LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Max lihvketta Ø Tööriista kinnitus Pöörded p/min 1750 3600 800–2400...
  • Page 211: Kasutusjuhend

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Kasutusjuhend HOIATUS! Kontrollimine enne tööd: Enne igasuguste tööde alustamist 1. Panna pistik pistikupessa. elektritööriista juures tõmmata pistik pistikupesast välja. Enne kasutuselevõttu Võtta elektritööriist pakendist välja ja kontrollida, kas see on täielik ja ilma transpordikahjustuseta.
  • Page 212 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Veeühenduse teostamine HOIATUS! Hoida vesi elektritööriistast ja tööpiirkonnas viibivatest inimestest eemal. Võtta käitusse ainult seadmed, mis on nõuetele vastavalt veetoitega ühendatud. Kontrollida regulaarselt tihendite, kraani ja liitmike töökorras olekut.  Spindlist hoida kinni kaasasoleva võtmega (1.).
  • Page 213: Hooldus Ja Korrashoid

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Hooldus ja korrashoid Lukustusega püsirežiim ETTEVAATUST! Pärast voolukatkestust käivitub HOIATUS! sisselülitatud seade. Enne igasuguste tööde alustamist elektritööriista juures tõmmata pistik  Kõigepealt vajutada sisselülitustõkkele, pistikupesast välja. siis lülitile ning hoida seda allavajutatud asendis.
  • Page 214: Jäätmekäitlus

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Jäätmekäitlus Vastutuse välistamine Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju ja töö HOIATUS! katkemisest tingitud tulukaotuse eest, mille Vanal seadmel lõigata toitejuhe ära ning põhjustab toode või olukord, mis ei võimalda teha see nii kasutuskõlbmatuks.
  • Page 215: Naudojami Simboliai

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Turinys Jūsų saugumui Naudojami simboliai ....215 ĮSPĖJIMAS! Simboliai ant įrankio ....215 Prieš...
  • Page 216 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Saugos nurodymai  Nenaudokite pažeistų darbinių įrankių. Kiekvieną kartą prieš naudojimą ĮSPĖJIMAS! patikrinkite darbinius įrankius, pvz., Perskaitykite visus saugos nurodymus ir šlifavimo diskus, ar jie nėra suskilę ir perspėjimus. Aplaidumo laikantis saugos įtrūkę, šlifavimo lėkšteles, ar jos nėra...
  • Page 217 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Tinklo kabelį saugokite nuo besisukančių  Venkite pakrypti kūnu kryptimi, kuria juda darbinių įrankių. Jei Jūs nesuvaldysite elektrinis įrankis veikiant atatrankos prietaiso, tinklo kabelis gali būti jėgai. Atatranka stumia elektrinį įrankį...
  • Page 218: Triukšmas Ir Vibracija

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S ATSARGIAI! Poliravimui skirti ypatingieji saugos Pateikiami dydžiai galioja naujam įrankiui nurodymai Kasdien naudojant, triukšmo ir vibracijos  Nepaleiskite jokių palaidų poliravimo lygis keičiasi. gaubto dalių, ypač tvirtinimo virvių. Pašalinkite arba sutrumpinkite tvirtinimo NURODYMAS virves.
  • Page 219: Techniniai Duomenys

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Techniniai duomenys Įrankio tipas Akmens šlapiojo šlifavimo mašina LW 1202 N LW 1503 LW 802 VR LW 1202 SN LW 1503 S LW 802 VRS Didžiausias disko skersmuo Priedo jungtis...
  • Page 220: Nurodymai Dirbant

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Nurodymai dirbant ĮSPĖJIMAS! Tikrinimas kiekvieną kartą prieš pradedant Prieš bet kokius elektrinio įrankio aptarnavimo darbą: darbus ištraukite tinklo kabelio šakutę iš 1. Įkiškite šakutę į lizdą. rozetės. Prieš pirmą naudojimą...
  • Page 221 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Prijunkite vandenį ĮSPĖJIMAS! Elektrinį įrankį ir asmenis darbinėje zonoje saugokite nuo vandens. Įjunkite tik tinkamai prie vandentiekio sistemos prijungtus prietaisus. Reguliariai tikrinkite, ar tinkamai veikia tarpikliai, uždaromasis čiaupas ir jungiamosios detalės.
  • Page 222: Techninis Aptarnavimas Ir Priežiūra

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Įjungimas ir išjungimas  Šlifavimo priemonę nestipriai prispauskite prie apdirbamos medžiagos. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S Per stipriai spaudžiant greičiau susidėvi Įjungimas trumpalaikio darbo režimui šlifavimo priemonė ir blogėja šlifavimo be fiksavimo rezultatas.
  • Page 223: Atliekų Tvarkymo Nuorodos

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Atliekų tvarkymo nuorodos Atsakomybės pašalinimas Gamintojas ir jo atstovai neatsako už ĮSPĖJIMAS! nuostolius ir negautą pelną dėl darbinės Pašalinkite susidėvėjusių įrankių tinklo veiklos nutraukimo, kurį sukėlė įrankis arba kabelį, kad jų nebūtų galima naudoti.
  • Page 224: Simboli Uz Instrumenta

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Saturs Jūsu drošībai Izmantotie simboli....224 BRĪDINĀJUMS! Simboli uz instrumenta ... . . 224 Pirms elektroinstrumenta izmantošanas...
  • Page 225 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Drošības tehnikas norādījumi  Slīpripām, atlokiem, šķīvjveida slīpripām un citam aprīkojumam precīzi jāpieguļ uz BRĪDINĀJUMS! elektroinstrumenta slīpēšanas Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus darbvārpstas. Izmantojamie instrumenti, un norādījumus. Drošības tehnikas kuri precīzi nepieguļ elektroinstrumenta noteikumu un norādījumu neievērošanas...
  • Page 226 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Turiet instrumentu tikai aiz izolētajām  Stingri turiet elektroinstrumentu un rokturu vietām, ja izpildat darbus, kuru nostādiet savu ķermeni un rokas tādā laikā izmantojamais instruments var pozīcijā, ar kuru Jūs varat uztvert aizskart noslēptus elektriskos vadus vai...
  • Page 227: Trokšņi Un Vibrācija

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S  Vienmēr izmantojiet savai paredzētajai Svārstību summārā vērtība (3 asu), slīpējot slīpripai pareiza lieluma un formas dabiskos būvakmeņus ar korunda nebojātus savilcējatlokus. Piemēroti gredzenveida slīpripām (LW 1202 N/~SN, atloki balsta slīpripu un ar to samazina LW 802 VR/~S) jeb ar dadždimanta...
  • Page 228: Tehniskā Informācija

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S UZMANĪBU! Tas var ievērojami samazināt svārstību Skaņas spiedienam pārsniedzot 85 dB(A), slodzi visā darba laika periodā. Sastādiet jānēsā skaņas aizsargu. drošības tehnikas papildnoteikumus strādājošās personas aizsardzībai pret svārstību iedarbību, kā piem., attiecībā uz: elektroinstrumenta un rezerves instrumentu apkopi, roku siltuma saglabāšanu, darba...
  • Page 229: Lietošanas Noteikumi

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Lietošanas noteikumi BRĪDINĀJUMS! Pārbaudiet pirms katras izmantošanas: Pirms visu elektroinstrumenta apkopes 1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. darbu uzsākšanas atvienojiet tīkla kontaktdakšu. Pirms ekspluatācijas Izņemiet no iepakojuma elektroinstrumentu un pārbaudiet piegādes komplekta pilnību un transportēšanas bojājumus.
  • Page 230 LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ûdens pieslēguma realizēšana BRĪDINĀJUMS! Ievērojiet, lai elektroinstrumenta tuvumā neatrastos ūdens un personas darba iecirknī. Ekspluatāciju var uzsākt tikai ar tādām ierīcēm, kuras pieslēgtas pie ūdens padeves atbilstoši noteikumiem. Regulāri pārbaudiet blīvējumu, noslēgkrānu un savienotājdetaļu noteikumiem atbilstošo...
  • Page 231: Tehniskā Apkope Un Kopšana

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Ieslēgšana un izslēgšana  Ar vieglu spiedienu uzlieciet abrazīvo materiālu uz apstrādājamā materiāla. LW 1202 N/~SN, LW 802 VR/~S Pārāk stiprs spiediens palielina abrazīvā Īslaicīgā darba režīms bez iefiksēšanās materiāla nodilumu un pasliktina ...
  • Page 232: Norādījumi Par Likvidēšanu

    LW 1202 N/~SN / LW 1503/~S / LW 802 VR/~S Norādījumi par likvidēšanu Atbildības izslēgšana Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par BRĪDINĀJUMS! zaudējumiem un peļņas zudumiem Nodrošiniet nolietoto ierīču nelietojamību, uzņēmuma darbības pārtraukšanas likvidējot to tīkla kabeli. gadījumā, kurš tika izraisīts ražojuma vai Tikai ES valstīm...

Ce manuel est également adapté pour:

Lw 1202 snLw 1503Lw 1503 sLw 802 veLw 802 s

Table des Matières