À L'Attention De La Clientèle De Culligan
Votre concessionnaire indépendant de Culligan engage du personnel de service et d'entretien qui est expérimenté dans
l'installation, le fonctionnement et la réparation des équipements de Culligan. Cette publication est rédigée spécifique-
ment pour ces personnes et est prévue pour leur utilisation.
Nous encourageons les utilisateurs des produits de Culligan à connaître nos produits, mais nous croyons que cette con-
naissance est mieux acquise en consultant votre concessionnaire Culligan. Les personnes non formées qui utilisent ce
guide assument la responsabilité pour tous dommages survenant à la propriété et toutes blessures personnelles.
AVERTISSEMENT! Danger de chocs électriques. Avant de faire l'entretien ou des réparations sur
AVERTISSEMENT! S'il est incorrectement installé, opéré ou entretenu, ce produit peut causer de
ATTENTION! Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants ou les personnes à capacités phy-
ATTENTION! Les enfants devraient êtres avertis de ne pas jouer avec cet appareil.
ATTENTION! Si le cordon d'alimentation électrique du transformateur apparaît être, ou devient
ATTENTION! Afin de réduire les risques d'incendie, utilisez seulement des fils de télécommunica-
AVIS Ce système n'est pas conçu pour utilisation là ou l'eau n'est pas microbiologiquement sécuritaire ou
avec de l'eau de qualité inconnue sans une désinfection adéquate soit en amont ou en aval du système.
AVIS Vérifiez les codes sanitaires et de plomberie qui pourraient s'appliquer auprès des autorités locales.
Conformez vous à ces codes s'ils diffèrent des standards qui sont utilisés au sein de ce manuel. Afin
d'assurer le bon fonctionnement efficace de l'adoucisseur d'eau CTM de Culligan à votre entière satis-
faction, conformez vous soigneusement aux directives énoncées dans ce manuel.
Les produits fabriqués et commercialisés par la Culligan International Company (Culligan) et ses affiliés sont protégés par
des brevets émis ou en suspens dans les États-Unis D'Amérique et d'autres pays. Culligan se réserve le droit de changer
les spécifications énoncées dans cette littérature en tout temps, sans avis préalable. Culligan, Aqua-Sensor, Tripl-Hull,
et SoftMinder sont des marques de commerce de la Culligan International Company ou ses affiliés.
cet appareil, débranchez-le afin de prévenir les chocs électriques.
sévères blessures. Ceux qui installent, opèrent ou maintiennent ce produit
devraient êtres formés sur son utilisation correcte, avertis de ses dangers,
et devraient lire ce manuel en entier avant d'essayer d'installer, d'opérer ou
de faire l'entretien de ce produit. Le manque de se conformer avec quoique
avertissement ou mise en garde qui occasionnerait des dommages annulera la
garantie.
siques, sensorielles ou mentales diminuées, ou qui manquent l'expérience ou les
connaissances nécessaires, à moins qu'elles aient été instruites et soit surveillées.
endommagé, ce cordon ainsi que le transformateur devraient êtres remplacés par
un technicien de service de Culligan, ou une personne similairement qualifiée afin
d'éviter les dangers.
tions de jauge No. 26 AWG.
Culligan International Company
9399 West Higgins Road, Suite 1100
Rosemont, Illinois 60018
1-847-430-2800
www.culligan.com