Sommaire des Matières pour Yamaha Clavinova CVP-509
Page 1
CVP-509 / 505 / 503 / 501 Mode d'emploi Nous vous remercions d'avoir choisi le Clavinova de Yamaha ! Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancées et pratiques de votre instrument.
Le son d'un piano à queue de concert : Pure CF Sampling Cet instrument dispose d'échantillons du plus célèbre piano à queue de Yamaha, le CFIIIS, qu'il traite et adapte avec précision pour produire un son de piano à queue d'un réalisme impressionnant. Vous pouvez facilement appeler cette fonction en appuyant simplement sur une touche de panneau.
Page 5
Jeu en accompagnement de la reproduction des données de morceau Chapitre 4 Morceaux Reproduction de morceaux ....page 59 Jouez en accompagnant les données de morceau et enrichissez votre performance solo en lui adjoignant les sonorités d'un orchestre complet. Profitez de la grande variété de morceaux proposés, qu'il s'agisse de titres disponibles dans le commerce ou de morceaux présélectionnés.
Page 6
Faites ensuite contrôler l'instrument par une personne que radiateurs et appareils chauffants. Evitez de tordre et plier excessivement le qualifiée du service technique de Yamaha. cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que de placer dessus •...
Page 7
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
• Ce produit comporte et intègre des programmes informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions...
Le format XG est une amélioration majeure du format GM System Level 1. Il a été spécialement développé par Yamaha pour fournir plus de voix et de variations, offrir un plus grand contrôle expressif sur les voix et les effets, et garantir la compatibilité...
Les supports d'instruction suivants sont disponibles au téléchargement depuis Yamaha Manual Library (Bibliothèque des manuels Yamaha). Accédez à Yamaha Manual Library et entrez le nom de modèle (CVP-509, par exemple) dans la zone Model Name (Nom de modèle) pour lancer la recherche de manuels.
Table des matières Bienvenue dans l'univers du Clavinova ! Mémoire de registration – Enregistrement et rappel des réglages personnalisés du panneau – Avis et informations ................... 8 Accessoires inclus ..................9 Enregistrement des configurations du panneau ........79 À propos des manuels ................10 Sauvegarde de la mémoire de registration en tant que fichier de banque ....................
Mise en route Mise sous tension Connectez le câble d'alimentation. Insérez d'abord la fiche du câble d'alimentation dans le connecteur secteur de l'instrument, puis raccordez l'autre extrémité du câble à la prise murale appropriée. CVP-509/505 CVP-503/501 La forme de la fiche et de la prise varie selon le pays.
Réglez le volume. Tandis que vous jouez au clavier, réglez le volume à l'aide de la commande [MASTER VOLUME] située à gauche du panneau. Lorsque vous avez fini d'utiliser l'instrument, appuyez sur ATTENTION l'interrupteur d'alimentation pour mettre l'unité hors tension. Même en cas de désactivation de l'interrupteur d'alimentation, L'écran et le voyant d'alimentation s'éteignent.
CVP-501 Soulevez le pupitre et tirez-le en le ramenant complètement vers vous, rabattez les deux supports métalliques de droite et gauche sur l'arrière du pupitre, puis abaissez le pupitre de façon à ce qu'il repose sur les supports métalliques. ATTENTION N'essayez pas d'utiliser le pupitre lorsqu'il est en position semi-levée.
Modification de la langue d'affichage Cette opération détermine la langue utilisée à l'écran pour les messages, les noms de fichiers et la saisie de caractères. Appelez l'écran approprié. [FUNCTION] → [J] UTILITY→ TAB [E][F] OWNER NOTE Dans ce mode d'emploi, nous utilisons des flèches dans les instructions pour indiquer, en abrégé, la procédure d'appel pour un certain...
Affichage du nom du propriétaire sur l'écran d'ouverture Vous pouvez faire apparaître votre nom sur l'écran d'ouverture (le premier écran qui s'affiche à la mise sous tension de l'instrument). Appelez l'écran approprié. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER Appuyez sur la touche [I] (OWNER NAME) (Nom du propriétaire) pour appeler l'écran Owner Name.
Page 19
Appuyez sur les touches [7 ▲▼]/[8 ▲▼] (SKIP OVERVIEW) (Ignorer la présentation) de l'écran Demo (Démonstration) pour appeler le menu Demo correspondant. NOTE Le menu Demo varie en fonction de l'instrument. Appuyez sur une des touches [A]–[D] pour afficher une démonstration spécifique. Appuyez sur la touche [E] pour revenir à...
Commandes liées à l'écran L'écran LCD permet d'obtenir un aperçu instantané de toutes les informations relatives à l'ensemble des réglages actuels de l'instrument. Vous pouvez sélectionner ou modifier le menu affiché à l'aide des commandes entourant l'écran LCD. Touches TAB [E][F] (page 21) Touches Touches [F]–[J]...
Page 21
Touches TAB [E][F] Ces touches servent principalement à changer de page dans les écrans ayant des « onglets » dans leur partie supérieure. Touches [1 ▲▼]–[8 ▲▼] Les touches [1 ▲▼]–[8 ▲▼] sont utilisées pour la sélection ou le réglage (vers le haut ou le bas) des fonctions indiquées juste au-dessus d'elles.
Page 22
Cadran [DATA ENTRY] et touche [ENTER] Selon l'écran LCD sélectionné, le cadran [DATA ENTRY] (Saisie de données) peut remplir l'une des deux fonctions suivantes. • Sélection de fichiers (voix, style, morceau, etc.) Lorsqu'un écran File Selection (page 26) s'affiche, vous pouvez utiliser le cadran [DATA ENTRY] et la touche [ENTER] (Entrée) pour sélectionner un fichier (voix, style, morceau, etc.).
Messages affichés à l'écran Un message (boîte de dialogue d'information ou de confirmation) apparaît parfois à l'écran pour vous expliquer comment exécuter une tâche donnée. Lorsque le message apparaît, il vous suffit d'appuyer sur la touche appropriée. Sélection instantanée des écrans — Direct Access Grâce à...
Configuration de l'écran Main L'écran qui s'ouvre à la mise sous tension de l'instrument est l'écran Main. Il affiche les réglages de base actuels, tels que la voix et le style sélectionnés, ce qui vous permet de les voir en un clin d'œil. L'écran Main s'affiche généralement lorsque vous jouez au clavier.
Page 25
TEMPO/BAR/BEAT (Tempo/Mesure/Temps) Affiche la position actuelle (tempo/mesure/temps) de la reproduction de style ou de morceau. Informations sur les données audio via l'USB (CVP-509/505/503) Affiche des informations sur le fichier audio sélectionné (nom de fichier, durée, etc.). Pendant l'enregistrement, l'indication « REC » (Enregistrement) apparaît.
Configuration de l'écran File Selection L'écran File Selection permet de sélectionner les voix et les styles ainsi que d'autres données. Il apparaît notamment lorsque vous appuyez sur l'une des touches de sélection de catégorie VOICE (Voix) ou STYLE, sur la touche [SELECT] (Sélection) de la section SONG (Morceau), etc.
Fermeture du dossier en cours et ouverture du dossier de niveau supérieur Dans l'écran PRESET, plusieurs fichiers de données coexistent au sein d'un même dossier. Vous pouvez également organiser vos données d'origine sur l'écran USER/USB en créant un certain nombre de nouveaux dossiers (page 69). Pour fermer le dossier en cours et appeler le dossier de niveau directement supérieur, appuyez sur la touche [8 ▲] (UP).
Page 28
NOTE (kana-kan) ..Hiragana et kanji, symboles (grandeur nature) Lorsque vous saisissez les caractères • dans l'écran d'édition des paroles, (kana) ....Katakana (taille normale), symboles (grandeur nature) • l'écran Internet Setting (Paramètres (kana) ....Katakana (demi-format), symboles (demi-format) • Internet) ou sur un site Web, vous ......
Internet Direct Connection. la section « Connexion d'un Pour garantir un maximum de sécurité aux données, Yamaha vous recommande périphérique de stockage USB » de copier ou d'enregistrer vos données importantes sur un périphérique de stockage à...
Interprétation des morceaux pour piano du Clavinova Dans cet exemple, nous allons appeler et reproduire la voix de piano. Celle-ci peut être reproduite à l'aide des pédales ou du métronome. Jeu de piano immédiat Cette fonction conviviale et pratique reconfigure automatiquement l'ensemble de l'instrument pour des performances au piano optimales.
Réglage de la sensibilité au toucher du clavier Vous avez la possibilité d'ajuster la réponse au toucher de l'instrument, c'est-à-dire la réaction du son à votre force de jeu. Ce réglage ne modifie pas le poids du clavier. Le type de sensibilité au toucher choisi est appliqué à...
Utilisation des pédales L'instrument dispose de trois pédales. CVP-509/505 CVP-503/501 Pédale de droite Pédale de droite Pédale centrale Pédale centrale Pédale de gauche Pédale de gauche ■ Pédale de droite (pédale forte) Cette pédale joue le même rôle que celle d'un véritable piano acoustique : NOTE elle vous permet de prolonger le son des voix, même après le relâchement Pédale à...
Utilisation du métronome Le métronome produit un son de déclic, qui vous donne la mesure du tempo requis lorsque vous vous exercez ou vous permet d'entendre et de contrôler un tempo spécifique. Appuyez sur la touche [METRONOME ON/OFF] pour démarrer/arrêter le métronome. Réglage du tempo de métronome Appuyez sur les touches [-]/[+] de la section TEMPO pour appeler l'écran de réglage du tempo.
[FUNCTION] → [H] iAFC SETTING L'effet iAFC repose sur la technologie EMR (Effet de rotation électronique du micro) de Yamaha pour prévenir tout Appuyez sur la touche [D] pour activer l'effet iAFC. retour acoustique intempestif. Servez-vous des touches [3 ▲▼]–[6 ▲▼] pour régler la profondeur de l'effet iAFC.
Page 35
Si vous avez réglé la profondeur de SPATIAL EFFECT sur une valeur autre que 0, appuyez sur la touche [I] (MIC CALIBRATION) (Calibrage micro) pour appeler l'écran de calibrage. L'écran MIC CALIBRATION (Calibrage micro) s'affiche. Il permet de régler la sensibilité et la réponse de la fonction iAFC afin de produire un effet optimal. NOTE Si vous utilisez un casque, débranchez celui-ci avant de régler...
Pour conserver votre Clavinova en excellent état, nous vous conseillons Entretien de suivre régulièrement la procédure d'entretien décrite ci-dessous. ■ Entretien de l'instrument et du tabouret • Pour nettoyer l'instrument, utilisez un chiffon doux et sec ou un tissu légèrement humide. ATTENTION N'utilisez jamais de diluants de peinture, de solvants, de produits d'entretien ou de tampons de nettoyage imprégnés de produits chimiques.
Voix – Jeu au clavier – L'instrument dispose d'une grande variété de voix instrumentales d'un réalisme exceptionnel, dont des voix de piano, de guitare, de cordes, d'instruments à vent, etc. Reproduction de voix présélectionnées Sélection d'une voix (RIGHT 1) et jeu au clavier Appuyez sur l'une des touches [A]/[B]/[F]/[G] (RIGHT1) NOTE de l'écran Main.
Page 38
NOTE Appuyez sur une des touches [A]–[J] afin de sélectionner la voix (CVP-509/505) Vous pouvez afficher souhaitée. les informations liées à la voix sélectionnée en appuyant sur la Pour appeler les autres pages de l'écran, appuyez sur une des touches [1 ▲]–[5 ▲] touche [7 ▲] (INFO).
Page 39
Reproduction de voix différentes avec la main gauche et la main droite Vérifiez que les touches [RIGHT 1] et/ou [RIGHT 2] de PART ON/OFF sont activées. Appuyez sur la touche [LEFT] de la section PART ON/OFF pour l'activer. Appuyez sur une des touches de sélection de la catégorie VOICE pour ouvrir l'écran Voice Selection correspondant à...
Page 40
Types de voix Voix Organ Flutes (page 46) Voix de percussion/batterie Lorsque vous sélectionnez une voix à l'aide de cette touche, vous avez la possibilité de jouer au clavier divers instruments de percussion et de batterie ou des sonorités SFX (effets sonores). Pour plus de détails, reportez-vous à...
Page 41
• Voix SA2 (S. Articulation2 !) (CVP-509) La technologie AEM exclusive à Yamaha a été adoptée pour créer les voix de NOTE cet instrument, et plus particulièrement les voix d'instruments à vent. Il s'agit Les caractéristiques des voix SA2 (réglage de vibrato par défaut et effets d'une technologie mettant en œuvre des échantillons détaillés de diverses...
Transposition de la hauteur de ton du clavier Les touches [-]/[+] de la section TRANSPOSE (Transposition) transposent la hauteur NOTE générale de l'instrument (son du clavier, reproduction de style et de morceau, etc.) par Les fonctions Transpose n'affectent pas les voix Drum Kit ou SFX Kit. pas de demi-ton.
Ajout d'effets d'articulation aux voix Super Articulation CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 NOTE Les pédales du centre et de gauche vous permettent d'ajouter à votre performance Les voix SA2 ne sont disponibles des effets d'articulation et des sons d'instrument caractéristiques. Lorsque vous que sur le CVP-509 et les voix SA sur le CVP-509/505.
Application des effets de voix L'instrument est doté d'un système d'effets multiprocesseur extrêmement sophistiqué, capable d'ajouter aux sons produits une profondeur et une expression exceptionnelles. Appelez l'écran approprié. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] Sélectionnez la partie à laquelle vous souhaitez ajouter des effets. CVP-509/505/503 CVP-501 Appuyez sur la touche [VOICE EFFECT] (Effet de voix)
Page 45
Utilisez les touches [1 ▲▼], [3 ▲▼]–[5 ▲▼] et [I] pour appliquer des effets aux voix. [1 ▲▼] LEFT HOLD Cette fonction entraîne le maintien de la voix de (Maintien la partie LEFT, même après le relâchement des gauche) touches. Les voix sans effet d'étouffement, telles que les cordes, sont maintenues en continu alors que les voix soumises à...
Création de vos propres voix Organ Flutes L'instrument utilise une technologie numérique avancée pour récréer le son légendaire des orgues traditionnels. Tout comme sur un orgue traditionnel, vous pouvez créer votre propre son en augmentant ou en diminuant la longueur en pieds des flûtes.
Page 47
Appuyez sur la touche [I] (PRESETS) pour ouvrir l'écran Voice Selection des voix Organ Flutes. Utilisez les touches TAB [E E E E ][F F F F ] pour sélectionner l'emplacement de sauvegarde de la voix Organ Flutes. Appuyez sur la touche [6 ▼] (SAVE) pour appeler l'écran Save (Enregistrer).
Styles – Reproduction du rythme et de l'accompagnement – Cet instrument propose un éventail d'accompagnements et de motifs rythmiques (appelés « styles ») dans une variété de genres musicaux différents, dont la pop, le jazz, etc. Le style possède une fonction Auto Accompaniment (Accompagnement automatique), qui vous permet de déclencher la reproduction de l'accompagnement automatique simplement en interprétant des «...
Appuyez sur la touche [START/STOP] (Début/Arrêt) de la section STYLE CONTROL (Commande de style) pour reproduire les canaux rythmiques. Jouez au clavier en suivant le rythme. Pour arrêter le rythme, appuyez à nouveau sur la touche [START/STOP] de la section STYLE CONTROL. Reproduction de style avec accompagnement automatique Sélectionnez un style (étapes 1–2 de la page 48).
Page 50
Caractéristiques du style Le type de style et les caractéristiques qui le définissent sont indiqués dans l'icône Preset Style (Style présélectionné). • Pro (P) : ces styles proposent des arrangements professionnels passionnants combinés à des possibilités de jeu sans précédent. L'accompagnement qui en résulte suit avec précision les accords joués par le musicien.
Page 51
Accords Le tableau suivant répertorie les accords les plus courants, à des fins de référence rapide, à l'intention des utilisateurs novices. Dans la mesure où il existe de nombreux accords utiles et diverses manières de les utiliser en musique, n'hésitez pas à consulter les recueils d'accords disponibles dans le commerce pour plus de détails à...
Opérations liées à la reproduction de style Pour lancer/arrêter la reproduction • Touche [START/STOP] La reproduction du style débute dès que la touche [START/ STOP] est enfoncée. Pour arrêter la reproduction, appuyez à nouveau sur cette touche. • Touche [SYNC START] Cette touche met la reproduction de style en «...
Page 53
Modification de la variation de motifs (sections) durant la reproduction du style Chaque style possède quatre sections principales, quatre section de variation rythmique et une section de pause. L'utilisation de ces sections à bon escient vous permet de rendre votre performance plus dynamique et professionnelle. Vous pouvez changer de section à...
Appel des réglages de panneau correspondant au style (Repertoire) La fonction Repertoire (Répertoire) appelle automatiquement les réglages de panneau les plus adaptés (numéro de voix, etc.) au style actuellement sélectionné. Avant d'utiliser la fonction Repertoire, il vous faut d'abord importer des enregistrements Music Finder (reportez-vous aux instructions de la page 73).
Adaptation des réglages du panneau au style sélectionné (One Touch Setting) La fonction One Touch Setting (Présélection immédiate) est une fonction performante et pratique car elle permet d'appeler automatiquement, à l'aide d'une seule touche, les réglages de panneau les plus appropriés (voix ou effets, etc.) pour le style sélectionné.
Page 56
Vérification du contenu des configurations One Touch Setting Vous pouvez vérifier les informations relatives à l'une des touches de présélections immédiates [1]–[4] attribuée au style actuellement sélectionné. Dans l'écran Style Selection, appuyez sur la touche [7 ▲] NOTE (OTS INFO.) (Infos présélections immédiates) pour appeler Vous pouvez également appeler l'écran Information en appuyant sur l'écran Information.
Activation/désactivation des parties de style et changement de voix Un style contient huit canaux : RHY1 (Rythme 1) – PHR2 (Phrase 2) (ci-dessous). Vous pouvez ajouter des variations et modifier le rythme d'un style en activant/ désactivant des canaux de façon sélective pendant la reproduction de style. Canaux de style •...
Réglage de la balance de volume entre le style et le clavier Vous pouvez régler la balance de volume de la reproduction de style et celle de votre propre performance au clavier. Appelez l'écran Main. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] (CVP-509/505/503) L'indication de l'écran Balance apparaît en bas NOTE de l'écran Main.
Morceaux – Reproduction, entraînement et enregistrement liés aux morceaux – Sur le Clavinova, on entend par « morceau » les morceaux MIDI, lesquels englobent, notamment, les morceaux présélectionnés et les fichiers au format MIDI disponibles dans le commerce. Vous pouvez non seulement reproduire un morceau et l'écouter, mais également jouer au clavier pendant la reproduction d'un morceau et enregistrer votre propre performance en tant que morceau.
Page 60
Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE] (Reproduction/Lecture) de la section SONG pour démarrer la reproduction. Mise en file d'attente du prochain morceau à reproduire Durant l'exécution d'un morceau, vous pouvez mettre dans la file d'attente le prochain morceau à reproduire. C'est très utile pour enchaîner en douceur avec le morceau suivant lors d'une performance sur scène.
Page 61
Ces morceaux ne peuvent être ni copiés ni déplacés ni sauvegardés sur des périphériques externes. • Prot. 2 Orig : signale des morceaux formatés avec protection Yamaha. Ces morceaux ne peuvent pas être copiés. Vous pouvez uniquement les déplacer ou les sauvegarder sur le lecteur utilisateur et sur des périphériques de stockage USB disposant d'un ID.
Affichage de la notation musicale (partition) Vous pouvez afficher la partition du morceau sélectionné. Nous vous conseillons NOTE de lire celle-ci avant de commencer à vous entraîner. L'instrument est à même d'afficher les partitions de données de musique disponibles dans le commerce ou des morceaux que vous avez-vous-même enregistrés.
Affichage des paroles (texte) Lorsque le morceau sélectionné contient des paroles, vous pouvez afficher celles-ci sur l'écran de l'instrument pendant la reproduction. Sélectionnez un morceau (étapes 1–4 de la page 59). Appuyez sur la touche [LYRICS/TEXT] (Paroles/Texte) (CVP-509/505/503)/[LYRICS] (CVP-501) pour appeler l'écran Lyrics.
Activation/désactivation des canaux de morceau Un morceau est constitué de seize canaux distincts. Vous pouvez activer ou désactiver séparément les canaux de la reproduction de morceau sélectionnée. Appuyez une ou deux fois sur la touche [CHANNEL ON/OFF] (Activation/désactivation de canal) pour appeler l'écran CHANNEL ON/OFF (SONG).
Autres fonctions de guide La fonctionnalité Guide comprend d'autres fonctions, qui vous permettent, par exemple, de vous entraîner à la synchronisation de touches (mode Any Key (N'importe quelle touche)) ou au karaoké. [FUNCTION] → [B] SONG SETTING → [A]/[B] GUIDE MODE Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de référence disponible sur le site Web.
Enregistrement de votre performance (enregistrement rapide) Vous pouvez enregistrer toutes les parties de votre performance en même temps ou séparément (reproduction de la main droite, de la main gauche et du style). Il s'agit d'un outil pratique qui vous permet de comparer très facilement votre performance au morceau d'origine que vous interprétez.
Page 67
Sauvegardez la performance enregistrée en tant que morceau. ATTENTION Appuyez sur la touche [SONG SELECT] pour appeler l'écran Song Selection. Le morceau enregistré sera Les données enregistrées peuvent être sauvegardées dans l'écran Song Selection. perdu si vous passez à un autre morceau ou mettez l'instrument Pour obtenir des instructions, reportez-vous à...
Sauvegarde de fichiers Cette opération vous permet de sauvegarder vos données d'origine (les morceaux enregistrés et les voix modifiées, par exemple) au sein d'un fichier. Les explications suivantes s'appliquent lorsque vous sauvegardez votre performance enregistrée en tant que fichier de morceau. Dans l'écran de sélection de fichier, sélectionnez l'onglet (USER ou USB) sur lequel vous souhaitez sauvegarder les données, à...
Gestion des fichiers Si vous avez sauvegardé de nombreux fichiers sur une mémoire flash USB ou un lecteur USER, vous risquez d'avoir des difficultés à retrouver rapidement le fichier souhaité. Pour faciliter la recherche de fichiers, vous pouvez organiser ceux-ci dans des dossiers, les renommer, supprimer les fichiers inutiles, etc.
Page 70
Attribution d'un nouveau nom aux fichiers/dossiers Cette opération vous permet de renommer des fichiers/dossiers. NOTE Vous ne pouvez pas renommer les fichiers de l'onglet PRESET. Appelez l'écran contenant le fichier/dossier à renommer. Appuyez sur la touche [1 ▼] (NAME) (Nom). La fenêtre de l'opération d'attribution d'un nouveau nom apparaît en bas de l'écran.
Page 71
Appuyez sur une des touches [A]–[J] correspondant au fichier/ dossier souhaité. Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la même touche [A]–[J]. Appuyez sur la touche [6 ▼] (ALL) pour sélectionner tous les fichiers/dossiers de l'écran actuellement ouvert, y compris les autres pages. Pour annuler la sélection, appuyez à...
Page 72
Fonctions avancées Reportez-vous au Manuel de référence disponible sur le site Web, Chapitre 4. Édition des réglages de notation [SCORE] → touches [1 ▲▼]–[8 ▲▼] musicale : Édition des réglages de l'écran [LYRICS/TEXT] → touches [1 ▲▼]–[8 ▲▼] Lyrics/Text (CVP-509/505/503) : [ACMP ON/OFF] →...
Page 73
à la page 106. de panneau depuis le site Web de Yamaha. Qui plus est, la fonction Repertoire (page 54) peut être également améliorée grâce à l'importation des réglages de panneau.
Page 74
Utilisez les touches TAB [E][F] pour appeler l'écran USB contenant le fichier des réglages de panneau téléchargé depuis le site Web. Appuyez sur la touche correspondant au fichier pour afficher le message proposant de remplacer/d'ajouter (REPLACE/APPEND) les réglages de panneau. NOTE Appuyez sur la touche [F] (REPLACE) (Remplacer) pour Même après avoir remplacé...
Sélection du morceau souhaité parmi les réglages de panneau Appuyez sur la touche [MUSIC FINDER] pour appeler l'écran NOTE MUSIC FINDER. Reportez-vous à la page 78 pour plus d'informations sur la sélection L'écran ALL (Tout) affiche tous les enregistrements. d'enregistrements de type SONG ou AUDIO.
Recherche des réglages de panneau Vous pouvez rechercher les enregistrements à l'aide de la fonction Search (Recherche) de Music Finder, en spécifiant un nom de morceau ou un mot-clé. Depuis la page ALL (Tout) de l'écran MUSIC FINDER, appuyez sur la touche [6 ▲] (SEARCH 1) (Recherche 1) pour ouvrir l'écran Search.
Enregistrement des données de morceau/audio (SONG/AUDIO) L'enregistrement des données de morceau/audio sauvegardées en divers NOTE emplacements (écran Song Selection : page 59 ; écran USB Audio Selection Si vous voulez enregistrer les données de morceau/audio présentes (CVP-509/505/503) : page 84) de Music Finder permet à l'instrument de rappeler sur le périphérique de stockage USB, facilement les données d'un morceau sur la base de son seul titre.
Page 78
Il vous suffit de connecter l'instrument à Internet et d'appuyer sur la touche [J] (MUSIC FINDER+) de l'écran MUSIC FINDER ! Pour obtenir plus de détails sur ce service, consultez le site Web suivant. http://services.music.yamaha.com/musicfinder/ Fonctions avancées Reportez-vous au Manuel de référence disponible sur le site Web, Chapitre 5.
Mémoire de registration – Enregistrement et rappel des réglages personnalisés du panneau – La fonction Registration Memory (Mémoire de registration) vous permet de sauvegarder (ou d'« enregistrer ») pratiquement tous les réglages de panneau sur une touche Registration Memory, puis de les rappeler instantanément en appuyant simplement sur une touche unique.
Appuyez sur l'une des touches [1]–[8] de la section ATTENTION REGISTRATION MEMORY afin d'y mémoriser la configuration Si vous sélectionnez une touche de panneau. dont le voyant est allumé en rouge ou en vert, la configuration de panneau mémorisée auparavant sur cette touche sera effacée et remplacée par les nouveaux réglages.
Page 81
Rappel d'une configuration de panneau enregistrée Vous pouvez rappeler les fichiers de banque de mémoires de registration sauvegardés, NOTE à l'aide des touches [-]/[+] de la section REGIST BANK ou via la procédure suivante. Lorsque vous rappelez les configurations, notamment la sélection de fichiers de morceau Appuyez simultanément sur les touches [-]/[+] de la section ou de style, à...
Page 82
Fonctions avancées Reportez-vous au Manuel de référence disponible sur le site Web, Chapitre 6. [FUNCTION] → [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/ Désactivation du rappel VOICE SET → TAB [E][F] FREEZE d'éléments spécifiques : Appel de numéros de [FUNCTION] → [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/ mémoires de registration VOICE SET →...
USB Audio (CVP-509/505/503) – Reproduction et enregistrement de fichiers audio – La fonction USB Audio, fort commode, vous permet d'enregistrer des fichiers audio (WAV ou MP3) stockés sur un périphérique de mémoire flash USB directement depuis l'instrument. En outre, dans la mesure où il est possible d'enregistrer vos performances et vos enregistrements sous forme de données audio (.WAV) sur un périphérique de mémoire flash USB, vous pouvez également reproduire...
Page 84
Appuyez sur une des touches [A]–[J] correspondant au fichier que vous voulez écouter. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l'écran Playback (écran AUDIO PLAYER). Appuyez sur la touche [2 ▲▼] (F/II) pour lancer la reproduction. ATTENTION Ne tentez jamais de débrancher le périphérique de mémoire flash USB ou de mettre l'instrument hors tension...
Page 85
Opérations liées à la reproduction Vous pouvez exécuter les opérations d'arrêt, de pause, de rembobinage ou d'avance rapide liées à la reproduction à l'aide des touches [1 ▲▼]–[6 ▲▼]. En outre, vous avez la possibilité de spécifier le mode REPEAT (Répétition) en appuyant sur la touche [7 ▲] et de régler le volume en activant la touche [7 ▼].
Enregistrement de votre performance sous forme de données audio CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Essayez d'enregistrer votre performance sur une mémoire flash USB sous NOTE forme de données audio (fichier WAV). Par exemple, en connectant une guitare, Pour enregistrer votre performance à...
Page 87
Vérification des informations de la mémoire flash USB en tant que destination de l'enregistrement Sur l'écran ouvert à l'étape 4, appuyez sur la touche [E] (PROPERTY) (Propriété) pour vérifier le numéro du périphérique de mémoire flash USB, la taille de la mémoire ainsi que l'espace et la durée disponibles pour l'enregistrement.
Console de mixage – Édition de la balance de volume et de hauteur de ton – La console de mixage vous offre un contrôle intuitif sur certains aspects des parties du clavier et des canaux de morceau/style, dont la balance de volume et le timbre des sons.
Page 89
Appuyez plusieurs fois sur la touche [MIXING CONSOLE] pour appeler l'écran MIXING CONSOLE relatif à la partie concernée. Le nom de la partie est indiqué en haut de l'écran. NOTE Les composants des parties de style/ morceau sont identiques à ceux qui apparaissent à...
Modification des voix et réglage du balayage panoramique/volume de chaque partie Vous pouvez modifier la voix et régler le balayage panoramique ainsi que le volume pour chaque partie de clavier et chaque canal de style ou canal de morceau. Modification de la voix de chaque partie Cette opération est identique à...
Page 91
Réglage du balayage panoramique/volume de chaque partie Cette opération est identique à celle de la section « Procédure de base », décrite en page 88. À l'étape 2, sélectionnez l'onglet VOL/VOICE. Appuyez sur la touche [D] (ou [I]) pour sélectionner le paramètre PANPOT (Potentiomètre panoramique) ou sur la touche [E] (ou [J]) pour sélectionner le paramètre VOLUME.
Application d'effets à chaque partie séparément Cette opération est identique à celle de la section « Procédure de base », décrite en page 88. À l'étape 2, sélectionnez l'onglet EFFECT. Utilisez les touches [C]/[D]/[E] pour sélectionner l'effet souhaité. • REVERB (Réverbération) : Reproduit l'ambiance chaleureuse d'une salle de concert ou d'un club de jazz.
Réglage du volume général à l'aide de Master Compressor CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Le compresseur est un effet couramment utilisé pour limiter et comprimer les dynamiques (douceur/force) d'un signal audio. Pour les signaux qui présentent de grandes variations au niveau des dynamiques, comme les parties vocales ou la guitare, cet effet «...
Page 94
Enregistrement des réglages de Master Compressor Les réglages de Master Compressor que vous avez modifiés en page 93 peuvent être sauvegardés sous le type User Compressor (Compresseur utilisateur). Appuyez sur la touche [I] (SAVE) pour accéder à l'écran USER MASTER COMPRESSOR (Compresseur principal utilisateur). Sélectionnez la destination sur laquelle le réglage User Master Compressor doit être stocké, en utilisant les touches [3 ▲▼]–[6 ▲▼].
à Internet, consultez le Guide de connexion à Internet, téléchargeable depuis le site Web Yamaha Manual Library. Accès à la fonction Internet Direct Connection Appuyez sur la touche [INTERNET]. Lorsque l'instrument est connecté à Internet, le site Web spécial apparaît à...
Page 96
Entrez le nom du modèle (CVP-509, par exemple) dans la zone Model Name (Nom de modèle), puis cliquez sur « Search » (Rechercher). Cliquez sur « Internet Connection Guide » (Guide de connexion à Internet) dans les résultats de la recherche. Exemples de connexion •...
Opérations réalisables sur le site Web spécial Après avoir connecté l'instrument à Internet, exécutez les opérations suivantes pour profiter directement de services Internet sur l'instrument. Consultation de liens Vous pouvez consulter les liens et parcourir le site Web à l'aide du cadran [DATA ENTRY] et de la touche [ENTER].
Page 98
Contrôle de l'état de connexion Internet Les messages et les icônes apparaissant dans le coin inférieur droit de l'écran Internet indiquent l'état de la connexion Internet en cours. Message Les trois messages suivants s'affichent en fonction de l'état de chargement de la page Web.
Page 99
Connexions – Utilisation de votre instrument avec d'autres périphériques – CVP-509/505 CVP-503/501 Avant (côté clavier) CVP-509 uniquement Avant (côté clavier) ATTENTION Avant de raccorder l'instrument à d'autres appareils électroniques, mettez ces derniers hors tension. En outre, avant d'allumer ou d'éteindre n'importe lequel de ces dispositifs, réglez toutes les commandes de volume sur le niveau minimal (0).
Connexion de périphériques audio NOTE Utilisez des câbles audio et des fiches Utilisation de périphériques audio externes pour d'adaptateur sans résistance la reproduction (zéro résistance). NOTE Vous pouvez connecter un système stéréo aux prises de sortie [L/L+R]/[R] Utilisez uniquement la prise [L/L+R] de la section AUX OUT (Sortie auxiliaire) pour amplifier le son de l'instrument.
Connexion d'un moniteur externe CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 En branchant un téléviseur sur la prise [VIDEO OUT] (Sortie vidéo) de l'instrument, ATTENTION vous pouvez afficher les paroles ou le texte apparaissant sur l'écran de l'instrument Évitez de regarder la télévision sur le moniteur de télévision.
Connexion d'un microphone ou d'une guitare NOTE Assurez-vous de disposer d'un CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 microphone dynamique conventionnel. En branchant un microphone ou une guitare sur la prise [MIC./LINE IN] (prise NOTE casque standard 1/4"), vous pouvez chanter en accompagnant votre performance Réglez toujours la commande INPUT ou jouer de la guitare en cours de reproduction de morceau.
Page 103
Application d'effets à votre voix Vous pouvez également appliquer divers effets à votre voix. Appelez l'écran approprié. [FUNCTION] → [G] MIC SETTING/VOCAL HARMONY Utilisez les touches [2 ▲▼]–[7 ▲▼] pour activer/désactiver l'effet. [2 ▲▼]/ TALK (Parler) Activez la fonction TALK pour annuler [3 ▲▼] temporairement les effets du microphone ou l'harmonie vocale.
Page 104
Appuyez sur la touche [H] pour appeler l'écran de sélection Vocal Harmony. Sélectionnez un type d'harmonie vocale à l'aide des touches [A]–[J]. Activez la touche [ACMP ON/OFF]. Jouez en maintenant vos accords dans la section à main gauche NOTE du clavier ou reproduisez un morceau contenant des données Vous pouvez régler la balance de volume de la performance au clavier d'accord tout en chantant.
Il est possible de brancher sur la prise AUX PEDAL (Pédale auxiliaire) des sélecteurs au pied, tels que Yamaha FC4 ou FC5, ou un contrôleur au pied Yamaha FC7, proposés en option. Un sélecteur au pied sert à activer et désactiver certaines fonctions, tandis que le contrôleur au pied peut commander des paramètres tels que...
L'instrument n'est pas nécessairement compatible avec tous Vous avez la possibilité d'utiliser des lecteurs de CD-R/RW afin de lire les périphériques USB disponibles dans le commerce. Yamaha les données sur l'instrument, mais non pour sauvegarder celles-ci. ne peut garantir le bon fonctionnement des périphériques USB que vous achetez.
Vous pouvez connecter l'instrument à Internet à l'aide de la borne [LAN] ou [USB TO DEVICE]. Pour obtenir des instructions sur la connexion, reportez-vous à la page 96 et au Guide de connexion à Internet téléchargeable depuis le site Web de Yamaha. CVP-509/505...
NOTE Vous pouvez également utiliser les bornes MIDI IN/OUT pour effectuer la connexion à l'ordinateur. Dans ce cas, une interface MIDI (de type Yamaha UX16, par exemple) est nécessaire. Pour plus d'informations, reportez- CVP-503/501 vous au mode d'emploi de l'interface MIDI concernée.
Pour une présentation générale de la norme MIDI et de son utilisation, reportez-vous au document « Généralités MIDI » (téléchargeable depuis le site Web de Yamaha). Fonctions avancées Reportez-vous au Manuel de référence disponible sur le site Web, Chapitre 10.
Utility (Utilitaires) – Pour effectuer les réglages d'ensemble – La section Utility du menu Function (Fonction) propose une grande variété d'outils et de réglages pratiques conçus spécialement pour l'instrument. Ceux-ci comprennent aussi bien les réglages affectant l'ensemble de l'unité que les réglages détaillés destinés à des fonctions spécifiques.
CVP-509/505 : Assemblage du pupitre de clavier Maintenez le couvercle du clavier fermé ATTENTION • Assemblez le pupitre au sol, sur une surface plane, libre et bien dégagée. et appuyez la partie A contre le mur. • Veillez à ne pas intervertir les éléments et à les installer selon l'orientation 1 Étalez au sol, devant le mur, un grand tissu doux, tel qu'une correcte.
Page 112
Fixez les parties B et C à A. Fixez la partie D sur la partie A. 1 Alignez les parties B et A de sorte que la protubérance s'insère 1 Fixez la partie D au bas de la partie A à l'aide de deux vis courtes. correctement dans l'orifice.
Page 113
Branchez le cordon du pédalier. Ajustez le dispositif de réglage. Faites tourner le dispositif de réglage jusqu'à ce qu'il soit fermement en contact avec la surface du sol. 1 Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans le connecteur du pédalier. Insérez la fiche en orientant la face sur laquelle est imprimée une flèche vers l'avant (vers le côté...
CVP-503 : Assemblage du pupitre de clavier Fixez la partie C à D et E. ATTENTION • Assemblez le pupitre sur une surface dure et plane au sol, libre et bien dégagé. • Veillez à ne pas intervertir les éléments et à les installer selon l'orientation 1 Détachez et déroulez le cordon enroulé...
Page 115
Fixez la partie A. Ajustez le dispositif de réglage. 1 Centrez la partie A de façon à laisser le même espace libre Faites tourner le dispositif de réglage jusqu'à ce qu'il soit fermement de part et d'autre. en contact avec la surface du sol. 2 Utilisez des vis courtes de 6 x 16 mm pour fixer A à...
CVP-501 : Assemblage du pupitre de clavier Fixez C (en serrant avec les doigts) à D et E. ATTENTION • Assemblez le pupitre au sol, sur une surface dure, plane et dégagée. 1 Détachez et déroulez le câble du pédalier. Ne jetez pas l'attache •...
Page 117
Montez la partie A. Réglez le sélecteur de tension et branchez le cordon d'alimentation. Sélecteur de tension ATTENTION Avant de brancher le câble • Pour éviter de vous coincer les doigts entre la partie A et les d'alimentation secteur, vérifiez panneaux latéraux ou le panneau arrière, prenez garde de le réglage du sélecteur de tension ne pas laisser tomber A.
Installation du lecteur de disquettes (en option) (CVP-509/505) Vous pouvez installez le lecteur de disquettes sur le bas de l'instrument à l'aide du boîtier de lecteur et des vis fournis. Pour obtenir la liste des lecteurs de disquettes disponibles pour cet instrument, reportez-vous à la section «...
écriture tion déverrouillée ou protégée) écriture activée) Sauvegarde des données Afin d'assurer la sécurité maximale de vos données, Yamaha vous conseille de conserver deux copies des données importantes et ce, sur des disquettes séparées. CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi...
Dépistage des pannes Généralités Un déclic ou un petit bruit est audible lors de la mise sous ou hors L'instrument est alimenté en courant électrique. Ceci est normal. tension de l'instrument. Un bruit parasite est entendu dans les haut-parleurs L'instrument risque de produire des bruits parasites en cas de l'instrument.
Page 121
Voix La voix sélectionnée dans l'écran Voice Selection est inaudible. Vérifiez que la partie sélectionnée est activée (page 39). Un son bizarre d'accompagnement ou de dédoublement est Les parties RIGHT 1 et RIGHT 2 sont toutes deux configurées sur entendu, qui est légèrement différent à chaque fois que les notes «...
Page 122
Fonction USB Audio (CVP-509/505/503) Le message « This drive is busy now. » (Ce lecteur est actuellement Prenez soin d'utiliser un périphérique de stockage USB compatible occupé.) s'est affiché et l'enregistrement a été interrompu. (page 106). Vérifiez que le périphérique de stockage USB dispose de suffisamment de mémoire (page 87).
Tableau des touches du panneau N˚ ..........Correspond au numéro figurant dans la section « Commandes de panneau » en page 12. Touche/Commande ....Indique la touche/le contrôleur que vous devez utiliser en premier pour activer la fonction correspondante. Écran ........Indique le titre de l'écran (et de l'onglet) appelé(s) à la suite de la manipulation de la touche ou du contrôleur spécifié(e).
Page 125
Caractéristiques techniques CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Taille/poids Profondeur 1 430 mm 1 430 mm 1 432 mm 1 372 mm [pour les modèles avec une finition polie] [1 430 mm] [1 430 mm] [1 432 mm] [1 372 mm] Hauteur Sans le pupitre 868 mm 868 mm...
Page 126
CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Voix Voix Nombre de voix 811 + 480 XG + 26 kits 689 + 480 XG + 23 kits 398 + 480 XG + 19 kits 296 + 480 XG + 15 kits présélectionnées de batterie/SFX + GM2 de batterie/SFX + GM2 de batterie/SFX + GM2 de batterie/SFX + GM2...
Page 127
Internet Direct Connection * Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à...
Page 129
INPUT VOLUME ......102 NEXT CANCEL........60 INTERNET ........95 Nom du propriétaire ......18 RATIO OFFSET .........93 Internet Direct Connection....95 Notation musicale ......62 REC ...........66 INTRO ..........52 REC MODE (Song Creator) ....72 RECORD EDIT ........78 REFRESH..........97 ONE TOUCH SETTING.....55 REGIST BANK........80 LAN, borne ........
Page 134
Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques. Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
Page 135
For details of products, please contact your nearest Yamaha Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha representative or the authorized distributor listed below. ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.