Page 1
These numbers are located on the rating label of the smoker. IMPORTANT Please record this information immediately and keep in a safe place for future use. Two people Recommend for assembly Manual Code / Código del manual: 9806200002 200831-GH Master it. Masterbuilt.
Page 2
• Never use smoker for anything other than its intended use. This smoker is NOT for commercial use. • Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, LLC are NOT recommended and may cause injury. • Use of alcohol, prescription, or non-prescription drugs may impair user’s ability to properly assemble or safely operate smoker.
Page 3
WARNINGS AND IMPORTANT SAFEGUARDS and liquids. • Do not leave smoker unattended. • Keep children and pets away from smoker at all times. Do NOT allow children to use smoker. Close supervision is necessary when children or pets are in the area where smoker is being used. •...
Page 4
WARNINGS AND IMPORTANT SAFEGUARDS • Do not clean this product with a water sprayer or the like. • Smoker should only be rolled on smooth surface. • Smoker should never be rolled up/down stairs or uneven surface. • Potential damage to smoker or harm to user may result from failure to follow warnings. •...
• Remove all printed labels from the smoker before use. DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance, missing or damaged parts. Please contact MASTERBUILT Customer Service at www.masterbuilt.com/pages/support. Please have STOP the model number and serial number available. These numbers are located on the silver rating...
Page 15
Operating Instructions ASSEMBLY IS DONE. LET’S HAVE SOME FUN! PRE-SEASONING Pre-seasoning will rid your smoker of chemicals and oils left over by the manufacturing process, allowing them to burn off. PRE-SEASON SMOKER PRIOR TO FIRST USE. 1. Insert the charcoal partition into the charcoal basket 2.
SHUTDOWN 1. Remove food from smoker. 2. Close both smoker doors. 3. Set the unit to 400F. 4. Leave the unit running, and allow the charcoal to burn out completely. 5. Once the charcoal has burned out, allow the unit to cool before cleaning and storing ADDING SMOKE/FLAVOR To add wood smoke fl...
BLUETOOTH + WiFi Pairing Smoker with Smart Device(s): 1. Download the Masterbuilt app from the Apple App Store or Google Play Store onto your smart device(s). For more information go to masterbuilt.com/pages/app-device-requirements. 2. Once the download is complete, open the Masterbuilt app and follow the instructions for pairing your Bluetooth + WIFI grill and smart device(s).
Page 18
Quick Start Guide THE GREASE DRIP TRAY AND SMOKER MUST BE CLEANED BEFORE EVERY COOK TO PREVENT GREASE FIRES. HOW TO LIGHT (225F) 1. If cooking at 225F, insert the charcoal partition into the charcoal basket and place the heat defl ector tent as shown.
HOW TO LIGHT (275F AND ABOVE) 1. If cooking at 275F and above, do not use the charcoal partition, place the heat defl ector tent as shown. 2. Load 16lbs of charcoal into the charcoal basket 3. Load 2 fi re starters in the smoker. One in the fi re starter holder, one in the back corner of the basket 4.
Page 20
Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact-us masterbuilt.com/warranty masterbuilt.com/collections/parts @masterbuilt masterbuilt.com...
Bienvenue à la famille. Commençons ! CS40G1DW Fumoir au charbon numérique Ce manuel s’applique au numéro de modèle suivant MB20060321 Votre numéro de modèle Date de fabrication – Numéro de série Ces numéros se trouvent sur l’étiquette signalétique située sur le fumoir.
• Utilisez le fumoir uniquement pour la fonction pour laquelle il a été conçu. NE PAS utiliser ce fumoir à des fi ns commerciales. • L’utilisation d’accessoires non fournis par Masterbuilt Manufacturing LLC n’est PAS recommandée et peut provoquer des blessures.
• Ne faites jamais fonctionner un appareil dont le cordon ou la fi che sont endommagés, après avoir constaté une défectuosité ou si l’appareil a été endommagé de quelque façon. Contactez le service à la clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l’aide en composant le 1-800-489-1581.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES complètement avant d’ajouter ou d’enlever des composants internes. • Ne pas nettoyer ce produit avec un système de pulvérisation d’eau ou similaire. • Il ne faut faire rouler le fumoir que sur une surface plate. •...
• Enlevez toutes les étiquettes imprimées du fumoir avant l’utilisation. NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l’aide pour l’assemblage ou des pièces manquantes ou endommagées. Contactez le service à la clientèle de MASTERBUILT au 1 800 489-1581 ou à www.masterbuilt.com/pages/support. Veuillez avoir le numéro de modèle ARRÊTEZ...
Mode d’emploi L’ASSEMBLAGE EST TERMINÉ. AMUSONS-NOUS! APPRÊTAGE L’apprêtage de votre fumoir permettra d’éliminer les produits chimiques et les huiles laissés par le processus de fabrication en les laissant brûler. APPRÊTEZ LE FUMOIR AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. 1. Insérez la cloison à charbon dans le panier à charbon. 2.
PROCESSUS D’ARRÊT 1. Retirez tous vos aliments du fumoir 2. Fermez les deux portes 3. Réglez l’appareil à 205 °C 4. Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le charbon soit complètement brûlé 5. Une fois que le charbon a brûlé, laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer et de le remiser. AJOUT DE FUMÉE ET DE SAVEUR Pour ajouter une saveur de fumée de bois, mélangez des morceaux de bois avec le charbon dans votre panier à...
BLUETOOTH + WiFi Appairage du fumoir à vos appareils intelligents : 1. Téléchargez l’appli Masterbuilt à partir de l’App Store de Apple ou du Google Play Store sur votre ou vos appareils intelligents. Pour de plus amples renseignements, rendez-vous à masterbuilt.
Page 38
Guide de démarrage rapide LE BAC COLLECTEUR DE GRAISSE ET LE FUMOIR DOIVENT ÊTRE NETTOYÉS AVANT CHAQUE CUISSON POUR ÉVITER LES INCENDIES DE GRAISSE. COMMENT ALLUMER L’APPAREIL (105 °C) 1. Si vous cuisinez à 105 °C, insérez la cloison à charbon dans le panier à charbon et installez la tente du défl...
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL (130 °C ET PLUS) 1. Si vous cuisinez à 130 °C ou plus, n’utilisez pas la cloison à charbon, mais installez la tente du défl ecteur de chaleur de la façon illustrée. 2. Mettez 7,25 kg de charbon dans le panier à charbon 3.
Page 40
Soyez certain que nous sommes ici pour aider. Service à la clientèle masterbuilt.com/contact-us masterbuilt.com/warranty masterbuilt.com/collections/parts @masterbuilt masterbuilt.com...
Page 41
Bienvenido a la familia. ¡Comencemos! CS40G1DW Ahumador con carbón vegetal digital El manual se aplica a los siguientes números de modelos MB20060321 Su número de modelo Fecha de fabricación - Número de serie Estos números se encuentran en la etiqueta de clasifi cación del ahumador.
• Nunca use el ahumador para ninguna otra cosa que no sea su propósito intencionado. Este ahumador NO es para uso comercial. • NO se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, LLC; estos podrían causar lesiones. • El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario de ensamblar u operar correctamente el ahumador.
Page 43
• No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto se malogra o se ha dañado de alguna manera. Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt al: 1-800- 489-1581.
Page 44
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES • Desenchufe del tomacorrientes cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje que el artefacto se enfríe completamente antes agregar/retirar componentes internos. • No limpie este producto con un rociador de agua o producto similar. •...
• Retire todas las etiquetas impresas del ahumador antes de usar. NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje, o partes faltantes o dañadas. Contacte al Servicio al cliente de MASTERBUILT al 1-800-489-1581 o en www. PARE masterbuilt.com/pages/support. Tenga a la mano el número de modelo y el número de serie.
Page 55
Instrucciones de operación EL ENSAMBLAJE ESTÁ LISTO. ¡VAMOS A DIVERTIRNOS! CURADO PREVIO El curado previo permitirá que su ahumador se deshaga de las sustancias químicas y aceites dejados por el proceso de fabricación, permitiendo que se quemen y desvanezcan. CURE PREVIAMENTE SU AHUMADOR ANTES DEL PRIMER USO.
PROCESO DE APAGADO 1. Retire todos sus alimentos del ahumador 2. Cierre ambas puertas 3. Confi gure la unidad a 205°C 4. Deje la unidad encendida y permita que el carbón vegetal arda por completo 5. Una vez que el carbón vegetal haya ardido, deje que la unidad se enfríe antes de limpiarla y guardarla AÑADIENDO HUMO / SABOR Para añadir un sabor a humo de madera, mezcle los trozos o bloques de madera en su cesto para el carbón vegetal con el carbón antes de comenzar con su cocción.
Page 57
MP1, MP2, MP3 y MP4. BLUETOOTH + WiFi Emparejamiento del ahumador con un dispositivo inteligente: 1. Descargue la aplicación de Masterbuilt desde la Apple App Store o Google Play Store a su(s) dispositivo(s) inteligente(s). Para mayor información, visite: masterbuilt.com/pages/app-device-requirements.
Page 58
Guía de inicio rápido LA BANDEJA DE GRASA Y EL AHUMADOR DEBEN LIMPIARSE ANTES DE CADA COCCIÓN PARA EVITAR FUEGO DE GRASA. CÓMO ENCENDER (105°C) 1. Si está cocinando a 105°C, inserte el divisor de carbón en el cesto de carbón y coloque la cubierta del defl...
CÓMO ENCENDER (130°C Y MÁS) 1. Si está cocinando a 130°C y más, no use el divisor de carbón, coloque la cubierta del defl ector de calor como se muestra. 2. Cargue 7.25 kg de carbón vegetal en el cesto para el carbón 3.
Page 60
Tenga por seguro que estamos aquí para ayudarle. Servicio de atención al cliente masterbuilt.com/contact-us masterbuilt.com/warranty masterbuilt.com/collections/parts @masterbuilt masterbuilt.com...