Publicité

Liens rapides

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con
Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recom-
mends the use of these helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA LAVABO DE
DOS MANERALES
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
INS2237B - 7/16
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
Sealant
Sellador
Mastic

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moen WS84229SRN

  • Page 1 OUTILS UTILES For safety and ease of faucet replacement, Moen recom- Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen mends the use of these helpful tools.
  • Page 2: Parts List

    Parts List Lista de piezas Liste des pièces A. Handle Assembly (x2) L. Spout Hub A. Conjunto del maner- L. Cubo del surtidor A. Poignée Assemblée M. Corps de vanne B. Spout & Shank M. Hot Valve Body w/ M. Cuerpo de válvula B.
  • Page 3: Icon Legend/Leyenda De Iconos/Légende Des Icônes

    INS2237B - 7/16 CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. PRECAUCIÓN —...
  • Page 4 Thin sink / Fregadero delgado /Lavabo mince <1/2" (13mm) Install Spout & Shank (B) into Spout Base (L). For sinks thinner than ½" use Plastic Mounting Bracket (H) and Metal Mounting Bracket (I). Finger tighten the Mounting Nut (J). Instale el surtidor y el tubo roscado (B) en la base del surtidor (L). Para fregaderos de espesor menor de ½"...
  • Page 5 INS2237B - 7/16 Sealant Sellador 1/2" Mastic Thread lower Mounting Nuts (F) onto the Hot and Cold Valve Bodies (M & G) far enough to allow the valve Apply a generous bead of plumbers putty or other sealant to underside of the upper Mounting body clip groove to be 1/2"...
  • Page 6 Hold Valve Body (M) with one wrench and tighten the lower Mounting Nut (F) using a 2nd Attach Hose (K) to the bottom of the Spout Shank (B). Push Hose (K) up as far as possible, until wrench. Repeat for Valve Body (G). a “click"...
  • Page 7 INS2237B - 7/16 Sealant Sellador Mastic Position Handle Assembly (A) with handles pointing in the off direction as shown. Holding the Clean drain opening in the bottom of sink. Apply a generous amount of sealant to the handle stationary with one hand, thread the base of the Handle Assembly (A) onto the Valve underside of the waste seat (R).
  • Page 8 SÍ Slide the lift rod strap (S) onto lift rod (Q) and tighten the bolt finger tight. Final tightening will Rotate pivot rod opening on side of drain body (T) to face towards wall as illustrated. be completed during Step 23. Haga girar la abertura del pivote en el costado del cuerpo del desagüe (T) para que mire hacia Instale la barra de cierre vertical (S) en la abertura en la parte superior de la mezcladora.
  • Page 9 INS2237B - 7/16 The pivot rod (W) can be installed in two ways. Illustration (21A) shows the pivot rod (W) next to hole in plug (P). This allows the plug (P) to be pulled out for cleaning. Illustration (21B) shows the pivot rod (W) inserted into the hole in the plug (P). This prevents the plug (P) from being easily removed after installation.
  • Page 10 1. Attach supply lines (not included) to faucet valve bodies. 1. Attach supply lines (not included) to shutoff valves. 2. Tighten with adjustable wrench. 2. Tighten with adjustable wrench 1. Conecte las líneas de suministro (no incluidas) a los cuerpos de las válvulas de la 1.
  • Page 11: Cleaning Instructions

    Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec a mild soap, rinsing thoroughly with warm water and un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con agua du savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Page 12: Garantie À Vie Limitée De Moen

    Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...

Table des Matières