Max. Zulässige Abtriebsdrehmomente; Facteur D'utilisation; Couple Max. Admissible De Sortie - nord G 2000 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

TECHNISCHE ERLÄUTERUNGEN / EXPLANATORY NOTES / DESCRIPTIONS TECHNIQUES
Max. zulässige Abtriebsdrehmomente / Max. permissible output torque / Couple max. admissible de sortie
SK 0
Typ / Type / Type
SK 05
M
[Nm]
50
a max
Belastungsart
* Laufzeit Std. / Tag
* Operating time hours / day
* Durée d'utilisation heure / jour
*
Diagramm / Diagram / Diagramme
Schaltungen / Std. / Cycles / hour / démarrages / heure
f
= Betriebsfaktor { M
/ M
B
amax
F
= zulässige Axialkraft abtriebsseitig,
A
F
= zulässige Axialkraft antriebsseitig,
A1
F
= zulässige Querkraft abtriebsseitig,
Q
Kraftangriff auf Mitte Wellenende
F
= zulässige Querkraft antriebsseitig,
Q1
Kraftangriff auf Mitte Wellenende
i
= Getriebeübersetzung gesamt
ges
M
= Abtriebsdrehmoment
a
M
= maximal zulässiges
amax
Abtriebsdrehmoment
n
= Abtriebsdrehzahl
2
P
= Nennleistung des Motors
n
kg
= Gesamtgewicht des Getriebemotors
www.nord.com
GETRIEBEAUSWAHL
SELECTION PROCEDURES
CHOIX DU REDUCTEUR
SK 01, SK 010
SK 015, SK 0105
100
}
f
= Service factor {M
a
B
F
[N]
= Permissible thrust load at the
A
output side
[N]
F
= Permissible thrust load at the
A1
input side
[N]
F
= Permissible overhung load at the
Q
output side, force acting at the
shaft's midpoint
[N]
F
= Permissible overhung load at the
Q1
input side, force acting at the
shaft's midpoint
i
= Gear units total ratio
total
[Nm]
M
= Output torque
a
[Nm]
M
= Max permissible output torque
amax
-1
[min
]
n
= Output speed
2
[kW]
P
= Rated Power of motor
n
kg
= Weight of the geared motor
SK 20, SK 200
SK 25, SK 250
SK 205, SK 2005
SK 255, SK 2505
200
300
Type of loading
BELASTUNGSART:
TYPE OF LOADING:

FACTEUR D'UTILISATION:

A
gleichmäßiger Betrieb
uniform
fonctionnement régulier
B
ungleichmäßiger Betrieb
moderate shock
fonctionnement irrégulier
C
stark ungleichmäßiger Betrieb
heavy shock
fonctionnement très irrégulier
m
af
I
. = alle externen Massenträgheitsmomente auf Antriebsmotor red.
ex.red
all external inertia moments corrected to motor input
moment d'inertie des masses entrainées, ramené à l'arbre
moteur
I
= Massenträgheitsmoment des Antriebmotors
Mot
moment of inertia of the motor
moment d'inertie du moteur d'entraînement
/ M
}
amax
a
[N]
[N]
[N]
[N]
[Nm]
[Nm]
-1
[min
]
[kW]
SK 30, SK 300
SK 305, SK 3005
SK 335, SK 3305
400
Facteur d'utilisation
MASSENBESCHLEUNIGUNGSFAKTOR:
MASS ACCELERATION FACTOR:
FACTEUR D'ACCELERATION DES
MASSES:
m af ≤ 0,25
m af ≤ 3,00
m af ≤ 10,00
I
ex. red.
I
Mot.
f
= Facteur de service {M
B
amax
F
= Charge axiale admissible
A
côte sortié
F
= Charge axiale admissible sur
A1
l'arbre d'entrée
F
= Charge radiale admissible
Q
côte sortie, plan d'attaque à
mi-bout d'arbre
F
= Charge radiale admissible
Q1
sur l'arbre d'entrée, plan d'attaque
à mi-bout d'arbre
i
= Rapport de réduction totale
totale
M
= Couple de sortie
a
M
= Couple de sortie max.
amax
n
= Vitesse de sortie du réducteur [min
2
P
= Puissance d'entrée calculée du
n
réducteur
kg
= Poids du motoréducteur
SK 33, SK 330
700
/ M
}
a
[N]
[N]
[N]
[N]
[Nm]
[Nm]
-1
]
[kW]
[kW]
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières