Sommaire des Matières pour medi protect. Maternity belt
Page 1
protect.Maternity belt Anziehanleitung • Fitting Instructions • Mode d‘emploi • Indicaciones para la colocación • Instruções de utilização • Brugsanvisning • Råd om användning • Bevestiginginstructies • Istruzioni per indossare l’ortesi • Návod k nasazení • Οδηγίες εφαρμογής • Upute za oblačenje • Instrukcje zakładania • Рекомендации...
Page 2
διάρκεια της χρήσης, διακόψτε αμέσως τη χρήση του επίδεσμου και συμβουλευθείτε το γιατρό σας ή τον ορθοπεδικό τεχνικό σας. Μην φοράτε το κολάρο πάνω από ανοιχτές πληγές, και χρησιμοποιείτε το μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του γιατρού σας. medi Medicusstraße 1 D-95448 Bayreuth/Germany Tel.
Page 3
Sonneneinstrahlung trocknen. Nicht bügeln. Flecken nicht mit Benzin oder νο anderen chemischen Reinigungsmitteln entfernen. Nicht chemisch reinigen lassen. ερί τη Lagerungshinweis ας. Bei Raumtemperatur und trocken lagern. Vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 3 17.07.09 10:49...
Page 4
ENgLIsh protect.Maternity belt Support belt for reducing back pain during pregnancy Indications Lower back pain during pregnancy Contraindications/side effects Currently none known Mode of action The integrated stabilisation rods in the lumbar region and the adjustable tension of the tension straps reduce the frontal strain that is caused by the increasing weight of the abdomen, relieving pressure on the abdominal wall, the pelvis and the spine.
Page 5
Ne pas retirer les tâches avec de l’essence ou à l’aide d’autres produits nettoyants chimiques. Ne pas faire nettoyer à sec. Consignes de stockage Stocker à température ambiante et au sec. Protéger contre la chaleur, les rayons directs du soleil et l’humidité. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 5 17.07.09 10:49...
Page 6
No apto para tintorería. Instrucciones de almacenamiento Almacene la faja en un lugar seco a temperatura ambiente. Protéjala del calor, de la radiación solar directa y de la humedad. ®medi Ortopedia 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 6 17.07.09 10:49...
Page 7
à radiação solar directa. Não engome. Não remova nódoas com benzina ou outros produtos de limpeza químicos. Não mande limpar a seco. Instruções de armazenagem Armazenar num sítio seco e à temperatura ambiente. Proteger de calor, radiação solar directa e humidade. ®medi Ortopedia 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 7 17.07.09 10:49...
Page 8
Må ikke stryges. Pletter må ikke fjernes med benzin eller andre kemiske rengøringsmidler. Tåler ikke kemisk rensning. opbevaring Opbevares tørt og ved rumtemperatur. Beskyttes mod varme, direkte sol og fugt. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 8 17.07.09 10:49...
Page 9
Vrid eller centrifugera ej, torka inte i torktumlare, på element eller direkt i solen. Stryk inte gördeln. Avlägsna inte fläckar med bensin eller andra kemiska rengöringsmedel. Anlita inte kemtvätt. Förvaring Förvara gördeln torrt och i rumstemperatur. Skydda den mot värme, direkt solstrålning och fukt. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 9 17.07.09 10:49...
Page 10
Niet strijken. Vlekken niet met benzine of andere chemische reinigingsmiddelen verwijderen. Niet chemisch laten reinigen. Bewaarinstructie Bewaar het product droog en bij kamertemperatuur. Bescherm de bandage tegen hitte, directe zoninstraling en vocht. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 10 17.07.09 10:49...
Page 11
воздействия высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги. Гарантийный срок эксплуатации 6 месяцев со дня покупки при соблюдении покупателем правил, изложенных в инструкции по использованию и уходу, прилагаемой к каждому изделию. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 11 17.07.09 10:49...
Page 12
środkami chemicznymi. Pas nie nadaje się do prania chemicznego. Przechowywanie Pas należy przechowywać w temperaturze pokojowej w suchym miejscu i chronić przed wilgocią, wysoką temperaturą i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. ®medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 12 17.07.09 10:49...
Page 13
ItALIANo protect.Maternity belt Fascia di sostegno per addome e schiena durante la gravidanza. Indicazioni Dolori alla schiena durante la gravidanza. Controindicazioni/Effetti collaterali indesiderati Attualmente non noti. Azione Le stecche stabilizzanti integrate nella regione lombare e la chiusura regolabile delle fasce di sostegno favoriscono il supporto DURANTE LA crescita dell‘addome,rilassando e sostenendo la parete addominale, il bacino e la colonna vertebrale.
Page 14
çamaşır kurutma makinesi, çamaşır makinesinin kurutma fonksiyonunda veya direkt güneş ışınlarına maruz kalacak şekilde kurutmayın. Saklama bilgileri Kayışı oda sıcaklığında ve kuru bir yerde saklayın. Kayışı ısı, direkt güneş ışınları ve rutubete karşı koruyun. medi ortopedi. 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 14 17.07.09 10:49...
Page 15
Ελληνικα protect.Maternity belt Ζώνη συγκράτησης για ελάττωση των πόνων πλάτης κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης Ενδείξεις Πόνοι στη μέση κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης αντενδείξεις/Παρενέργειες Μέχρι στιγμής δεν υπάρχουν γνωστές αντενδείξεις/παρενέργειες Τρόπος δράσης Χάρη στις ενσωματωμένες βέργες σταθεροποίησης στη μέση και στην ατομικά ρυθμιζόμενη ένταση...
Page 16
Ne glačati. Mrlje ne odstranjivati benzinom ili drugim kemijskim sredstvima. Ne davati u kemijsku čistionu. Uputa za uskladištenje Čuvati na suhom mjestu pri sobnoj temperaturi. Štititi od vrućine, izravnog sunčanog zračenja i vlage. ®medi ortopedija 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 16 17.07.09 10:49...
Page 17
Nežehlete, skvrny neodstraňujte benzinem ani jinými chemickými čisticími přípravky. Nenechávejte chemicky čistit. Pokyny pro skladování Skladujte při pokojové teplotě na suchém místě. Chraňte před vysokými teplotami, slunečním zářením a vlhkem. ®Medi Orthopädie 11375 AZA Maternity Belt A5.indd 17 17.07.09 10:49...