EN
INDEX
Dimensions
1.0
1.1
1.3
1.4
1.5
Positioning
1.6
1.7
3.1
Spare parts replacing
3.2
Description of the control panel
4.0
components
4.5
4.6
9.0
What to do in the case of a brea-
9.1
kdown or non use
FR
INDEX
Dimensions
1.0
1.1
Transport et élimination de l'em-
1.3
ballage
1.4
INSTALLATION
1.5
1.6
1.7
raccordement électrique
3.1
3.2
Description des éléments du
4.0
panneau
4.5
pousse
4.5A
Système de humidification
4.6
Arrêt du chambre de pousse
9.0
Maintenance
Que faire en cas de panne ou
9.1
d'arrêt prolongé de l'appareil
IT
INDICE
Dimensioni
Premessa
Dichiarazione di conformità
Direttiva Europea
ROHS 2012/19/UE
Trasporto e rimozione degli imballi
Targhette informative
INSTALLAZIONE
Posizionamento
Collegamento elettrico
Tabella dati tecnici allacciamento
elettrico
Sostituzione parti di ricambio
Controllo delle funzioni
USO E MANUTENZIONE
Descrizione componenti pannello
comandi
Avviamento del forno
Sistema di umidificazione
Spegnimento del lievitatore
Manutenzione
Comportamento in caso di guasto
e/o prolungato inutilizzo
ES
INDICE
Dimensiones
ROHS 2012/19/UE
Transporte y remoción de los
embalajes
Tabla datos técnicos de
conexión eléctrica
Piezas de recambio
Mantenimento
Comportamiento en caso de
avería o de larga inactividad
2
DE
INHALT
Abmessungen
Vorwort
Konformitätserklärung
Europäische Richtlinie
ROHS 2012/19/UE
Transport und Entfernung der
Verpackung
Informationsetiketten
INSTALLATION
Positionierung
Elektroanschluss
Tabelle technische Daten Elektro-
anschluß
Austausch der ersatzteile
Kontrolle der funktionen
BEDIENUNGS-UND WARTUN-
GSANLEITUNG
Programmierung und Betrieb
Steuerung und
Kontrollvorrichtungen
Befeuchtungssystem
Ausschalten des Gerätes
Wartung
Anweisungen bei Störungen und/
oder längerem Gerätestillstand
NL
INHOUDSOPGAVE
Afmetingen
ROHS 2012/19/UE
Transport en verwijderen van de
verpakking
gegevens - elektrische
aansluiting
Bevochtigingssysteem
Het uitschakelen van de lekkers
Onderhoud
Handelen in geval van
storingen